Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prendrez-vous finalement comme votre collègue néerlandaise " (Frans → Nederlands) :

D'où mes questions: 1) Prendrez-vous finalement, comme votre collègue néerlandaise, des mesures afin de limiter l'exposition aux perturbateurs endocriniens ?

Vandaar mijn vragen : 1) Zult u, zoals uw Nederlandse collega, eindelijk maatregelen treffen om de blootstelling aan hormoonverstorende stoffen te beperken ?


D'où mes questions : 1) Prendrez-vous les mêmes mesures que votre collègue néerlandaise ?

Vandaar mijn vragen : 1) Zult u dezelfde maatregelen treffen als uw Nederlandse collega ?


La minister Schippers a adressé au Parlement néerlandais un courrier (envoyé avec le rapport) contenant les mesures qu'elle prendra: - toute entreprise dont les travailleurs entrent en contact avec le BPA est tenue de soumettre un plan d'action afin d'expliquer la manière dont elle assurera la protection de ces travailleurs; - tous les hôpitaux seront encouragés par le Ministère à proscrire totalement le BPA, en particulier au sein de leurs services de néonatalogie; - le Ministère néerlandais de la Santé publique va revoir l'information destinée aux consommateurs et aux femmes ...[+++]

Minister Schippers schreef een brief aan het Parlement (die met het rapport is opgestuurd), met de maatregelen die ze zal treffen: - elk bedrijf waar werknemers met BPA in contact komen moet een actieplan voorleggen om uit te leggen hoe het werknemers gaat beschermen; - alle ziekenhuizen worden door het Ministerie aangemoedigd om BPA-vrij te worden, vooral neonatale afdelingen; - het Nederlandse Ministerie van Volksgezondheid gaa ...[+++]


2. Quelles initiatives prendrez-vous en concertation avec votre collègue responsable de la protection de la vie privée pour garantir que de telles violations de la vie privée soient pleinement réprimées?

2. Welke stappen onderneemt u in samenspraak met uw collega van Privacy momenteel om de volledige strafbaarheid van dergelijke schendingen van privacy te garanderen?


Au décollage, l'appareil aurait endommagé plusieurs balises ILS. 1. Avez-vous été averti de cette situation par votre collègue néerlandaise, Mme Jorritsma?

Het toestel zou bij het opstijgen verschillende ILS-bakens beschadigd hebben. 1. Werd u hiervan op de hoogte gebracht door uw Nederlandse collega, mevrouw Jorritsma?


Il y a quelque temps, vous avez déclaré être en négociation avec votre collègue néerlandaise en vue de mettre à exécution l'accord passé entre le ministre des entreprises publiques de l'époque, J. Vande Lanotte, et son homologue néerlandais, Carla Peijs, pour la création d'une liaison TGV entre Bruxelles et La Haye. 1. Un accord est-il intervenu dans l'intervalle ?

U heeft enige tijd geleden gezegd dat u in onderhandeling was met uw Nederlandse collega om te bepalen welke uitvoering gegeven zou worden aan het akkoord tussen toenmalig minister van Overheidsbedrijven J. Vande Lanotte en zijn Nederlands ambtsgenoot Carla Peijs om een hst-verbinding op te zetten tussen Brussel en Den Haag. 1. Is er ondertussen een akkoord tot stand gekomen?


3. Dans la négative, prendrez-vous l'initiative d'aborder ce problème avec votre collègue?

3. Zo neen, kaart u het probleem zelf aan bij uw collega?


Finalement, concernant votre question relative aux conditions d'octroi d'une prime linguistique, je vous renvois à mon collègue, Monsieur Steven Vanackere, Ministre de la Fonction publique, qui est compétent à ce sujet (question n° 607 du 14 mai 2009).

Tot slot, wat betreft uw vraag over de voorwaarden voor toekenning van een taalpremie, verwijs ik u door naar mijn collega, de heer Steven Vanackere, Minister van Ambtenarenzaken, die hiervoor bevoegd is (vraag nr. 607 van 14 mei 2009).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prendrez-vous finalement comme votre collègue néerlandaise ->

Date index: 2021-09-24
w