Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "preneur certifie avoir pris " (Frans → Nederlands) :

21. Le preneur certifie avoir pris connaissance de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 décembre 2015 organisant les agences immobilières sociales.

21. De huurder verklaart kennis van dit besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 december 2015, houdende organisatie van de sociale verhuurkantoren, genomen te hebben.


Les États membres peuvent prévoir que dans le cas des membres de coopératives ou d’autres groupes auxquels ils appartiennent ou avec lesquels ils sont associés qui ne disposent pas de la déclaration mentionnée à l’article 2, paragraphe 2, point c), du règlement (CE) no 1282/2001, le rendement moyen de la coopérative ou du groupe peut être pris en compte, à condition que la coopérative ou que le groupe certifie avoir effectivement reçu une livraison de raisins du ...[+++]

De lidstaten kunnen bepalen dat in de gevallen waarin de leden van coöperaties of andere groepen waartoe zij behoren of waarmee zij geassocieerd zijn, niet beschikken over de opgaven als bedoeld in artikel 2, lid 2, onder c), van Verordening (EG) nr. 1282/2001, de gemiddelde opbrengst van de coöperatie of de groep in aanmerking mag worden genomen op voorwaarde dat de coöperatie of de groep certificeert dat de producent hen in de betrokken jaren druiven heeft geleverd.


Le client doit certifier avoir pris connaissance de ce texte, en signant une reconnaissance à l'exploitant et en mentionnant les termes « Lu et approuvé » au-dessus de la signature.

De klant moet bevestigen kennis genomen te hebben van de tekst door een verklaring aan de exploitant te ondertekenen en boven de handtekening de woorden « gelezen en goedgekeurd » te vermelden.


Le client doit certifier avoir pris connaissance de ce texte, en signant une reconnaissance à l'exploitant et en mentionnant les termes « Lu et approuvé » au-dessus de la signature.

De klant moet bevestigen kennis genomen te hebben van de tekst door een verklaring aan de exploitant te ondertekenen en boven de handtekening de woorden « gelezen en goedgekeurd » te vermelden.


Le demandeur de l'autorisation certifie avoir pris connaissance :

De aanvrager van de toelating bevestigt kennis te hebben genomen van :


Il s'oppose toutefois à ce que la prorogation ne s'applique qu'aux baux écrits à durée indéterminée et aux baux verbaux relatifs à la résidence principale du preneur, qui, à défaut de date certaine, sont réputés avoir pris cours le 1 janvier 1987 (article 16 de la loi du 20 février 1991).

Hij verzet er zich evenwel tegen dat de verlenging alleen geldt voor de schriftelijke huurovereenkomsten voor onbepaalde duur en de mondelinge huurovereenkomsten betreffende de hoofdverblijfplaats van de huurder, die, bij ontstentenis van een vaste dagtekening, geacht worden te zijn ingegaan op 1 januari 1987 (artikel 16 van de wet van 20 februari 1991).


Il s'oppose toutefois à ce que la prorogation ne s'applique qu'aux baux écrits à durée indéterminée et aux baux verbaux relatifs à la résidence principale du preneur, qui, à défaut de date certaine, sont réputés avoir pris cours le 1 janvier 1987 (article 16 de la loi du 20 février 1991).

Hij verzet er zich evenwel tegen dat de verlenging alleen geldt voor de schriftelijke huurovereenkomsten voor onbepaalde duur en de mondelinge huurovereenkomsten betreffende de hoofdverblijfplaats van de huurder, die, bij ontstentenis van een vaste dagtekening, geacht worden te zijn ingegaan op 1 januari 1987 (artikel 16 van de wet van 20 februari 1991).


Le preneur reconnaît avoir pris connaissance, le cas échéant, du contrat de mandat de gestion d'un immeuble ou d'un logement établi conformément à l'annexe II, dont il peut lui être délivré copie sur simple demande.

De huurder erkent, in voorkomend geval, kennis te hebben genomen van het mandaat van beheer voor een gebouw of een woning, opgemaakt conform bijlage II, waarvan hij op gewoon verzoek een afschrift kan krijgen.


Le présent bail est un bail à loyer portant sur la résidence principale (éventuellement si hypothèse a) Le preneur reconnaît avoir pris connaissance du contrat de mandat de gestion d'un immeuble ou d'une logement établi conformément à l'annexe II de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 novembre 1998 dont il lui a été délivré copie).

Deze overeenkomst is een huurovereenkomst die betrekking heeft op de hoofdverblijfplaats (eventueel bij hypothese a) . De huurder erkent kennis te hebben genomen van het mandaat van beheer voor een gebouw of een woning, opgemaakt conform Bijlage II van het Besluit van 19 november 1998 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, waarvan hij een afschrift heeft gekregen).


b) une attestation délivrée par le bourgmestre, après avoir pris l'avis obligatoire du Service de l'Inspection de l'Environnement de l'Administration de la Gestion de l'Environnement, de la Nature, du Sol et des Eaux, et certifiant que l'installation d'épuration a été construite et est exploitée selon un code de bonne pratique, conformément aux dispositions du Titre II du Vlarem.

b) een attest afgeleverd door de burgemeester, na verplicht advies van de afdeling Milieu-inspectie van Aminal, waaruit blijkt dat de zuiveringsinstallatie is gebouwd en wordt geëxploiteerd volgens een code van goede praktijk, overeenkomstig de voorschriften van titel II van het Vlarem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

preneur certifie avoir pris ->

Date index: 2021-10-22
w