Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidat-preneur
Contractant
Fermier
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Preneur
Preneur d'assurance
Preneur de notes
Preneur ferme en valeurs mobilières
Preneuse ferme en valeurs mobilières
Souscripteur
Taxe au preneur

Traduction de «preneur ne sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


preneuse ferme en valeurs mobilières | preneur ferme en valeurs mobilières | preneur ferme en valeurs mobilières/preneuse ferme en valeurs mobilières

emittent van aandelen | emittent van effecten | securities underwriter


contractant | preneur | preneur d'assurance | souscripteur

verzekeringnemer


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le preneur ne sera pas redevable de l'indemnité prévue à l'alinéa 2, même si ces circonstances exceptionnelles interviennent au cours du premier triennat».

De huurder is de in het tweede lid bedoelde schadevergoeding niet verschuldigd, zelfs indien die uitzonderlijke omstandigheden tijdens de eerste driejarige periode plaatsvinden».


Le preneur ne sera pas redevable de l'indemnité prévue à l'alinéa 2, même si ces circonstances exceptionnelles interviennent au cours du premier triennat».

De huurder is de in het tweede lid bedoelde schadevergoeding niet verschuldigd, zelfs indien die uitzonderlijke omstandigheden tijdens de eerste driejarige periode plaatsvinden».


Dans ce cas, le preneur ne sera pas redevable de l'indemnité prévue au § 5, alinéa 2.

In dat geval is de huurder de in § 5, tweede lid, voorgeschreven vergoeding niet verschuldigd.


Dans ce cas, le preneur ne sera pas redevable de l'indemnité prévue au § 5, alinéa 2.

In dat geval is de huurder de in § 5, tweede lid, voorgeschreven vergoeding niet verschuldigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Dispositions diverses L'application des dispositions du règlement du fonds de pension concernant les prestations constituées par les transferts de réserve des affilié(e)s suite à leur désaffiliation auprès du preneur d'assurance ne sera pas contrôlée par integrale.

6. Diverse bepalingen De toepassing van de bepalingen van het reglement van het pensioenfonds voor wat betreft de uitkeringen opgebouwd met de reserveoverdrachten van aangeslotenen ingevolge hun uittreding bij de verzekeringnemers, zullen door integrale niet worden gecontroleerd.


Au moment de la signature de la présente convention, le preneur s'engage à reconstituer totalement par mensualités constantes de .euro pendant .mois (maximum 36 mois) la garantie locative. o soit équivalente à trois fois le montant du loyer visé à l'article 3 ci-avant et sera constituée sous la forme d'une garantie bancaire résultant d'un contrat-type entre un CPAS et une institution financière.

Bij de ondertekening van deze overeenkomst verbindt de huurder zich ertoe de huurwaarborg volledig weder samen te stellen door middel van vaste maandelijkse aflossingen van .euro gedurende .maand (maximum 36 maand). o ofwel gelijk aan driemaal het bedrag van de huurprijs bedoeld in artikel 3 hierboven en zal worden gesteld in de vorm van een bankgarantie voortvloeiend uit een modelovereenkomst tussen een OCMW en een financiële instelling.


Si l'entente entre le preneur et le copreneur est gravement perturbée, le juge décide, à la demande de l'un d'eux, lequel d'entre eux sera le preneur à titre exclusif à partir de la date qu'il détermine.

Ingeval de verstandhouding tussen de huurder en de medehuurder ernstig is verstoord, beslist de rechter op verzoek van een van hen, wie van hen exclusief huurder zal zijn vanaf de datum die hij bepaalt.


3. Si la loi relative à cette action directe prévoit la mise en cause du preneur d'assurance ou de l'assuré, la même juridiction sera aussi compétente à leur égard.

3. Indien de wettelijke bepalingen betreffende deze rechtstreekse vordering het in het geding roepen van de verzekeringnemer of de verzekerde regelen, is hetzelfde gerecht ook te hunnen opzichte bevoegd.


Le fait qu'un assureur ne sera en mesure de fournir des informations sur les sinistres ou l'absence de sinistres que pendant la période couverte par sa propre relation contractuelle avec un preneur d'assurance (pas nécessairement cinq années, donc) doit être précisé.

Aangezien een verzekeraar alleen informatie over schadeclaims of de afwezigheid hiervan tijdens de periode van zijn eigen contractuele betrekkingen met een polishouder kan verstrekken (dus niet noodzakelijkerwijze vijf jaar) is dit duidelijk vermeld.


L'organisme central sera tenu de transmettre "sans délai" le rapport d'accident à l'assureur, mais il serait également utile, pour améliorer encore la situation des preneurs d'assurance et des victimes, d'exiger aussi que les rapports soient transmis "sans délai" à l'organisme central.

De centrale instantie is verplicht het proces-verbaal "onmiddellijk" aan de verzekeraar te doen toekomen, maar het zou de situatie voor polishouders en slachtoffers nog verder verbeteren als de processen-verbaal ook "onmiddellijk" aan de centrale instantie werden toegezonden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

preneur ne sera ->

Date index: 2022-06-18
w