Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABTO
Association belge de Tour Operators
Association belge des tour-opérateurs
Candidat-preneur
Contractant
FNBTR
Fébetra
Fédération belge des transporteurs routiers
Fédération nationale belge des transporteurs routiers
Fédération royale belge des transporteurs
Module Belge
Preneur
Preneur d'assurance
Preneur de notes
Preneur ferme en valeurs mobilières
Preneuse ferme en valeurs mobilières
Souscripteur

Traduction de «preneurs belges » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


preneuse ferme en valeurs mobilières | preneur ferme en valeurs mobilières | preneur ferme en valeurs mobilières/preneuse ferme en valeurs mobilières

emittent van aandelen | emittent van effecten | securities underwriter


contractant | preneur | preneur d'assurance | souscripteur

verzekeringnemer


Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]

Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]


ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties




Association belge de Tour Operators | Association belge des tour-opérateurs | ABTO [Abbr.]

Belgische Vereniging van Touroperators






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sans préjudice des articles 17 et 18 de la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances, toute cession totale ou partielle des droits et obligations résultant d'un transfert de portefeuille est opposable aux tiers, notamment les preneurs d'assurance, les assurés et les bénéficiaires, dès la publication au Moniteur belge de l'autorisation de la Banque.

Onverminderd de artikelen 17 en 18 van de Wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen is elke gehele of gedeeltelijke overdracht van de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit een uit een overdracht van portefeuille tegenwerpbaar aan derden, met name aan de verzekeringnemers, de verzekerden en de begunstigden, zodra de goedkeuring van de Bank in het Belgisch Staatsblad gepubliceerd is.


- une copie du Moniteur belge ou de tout autre document officiel où apparaissent les noms, prénoms et adresse des personnes qui peuvent valablement engager le preneur d'assurance vis-à-vis d'integrale;

- een kopie van het Belgisch Staatsblad of enig ander officieel document waaruit de namen, voornamen en adressen blijken van de personen die de verzekeringnemer geldig kunnen verbinden ten overstaan van integrale;


- une copie des statuts du preneur d'assurance tels qu'ils ont été publiés au Moniteur belge, ou un extrait de la Banque Carrefour des Entreprises;

- een kopie van de statuten van de verzekeringnemer zoals ze in het Belgisch Staatsblad gepubliceerd werden, of van een uittreksel uit de Kruispuntbank voor Ondernemingen;


Sans préjudice des articles 17 et 18 de la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances, toute cession totale ou partielle des droits et obligations résultant d'un transfert de portefeuille est opposable aux tiers, notamment les preneurs d'assurance, les assurés et les bénéficiaires, dès la publication au Moniteur belge de l'autorisation de la Banque.

Onverminderd de artikelen 17 en 18 van de Wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen is elke gehele of gedeeltelijke overdracht van de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit een overdracht van portefeuille tegenwerpbaar aan derden, met name aan de verzekeringnemers, de verzekerden en de begunstigden, zodra de goedkeuring van de Bank in het Belgisch Staatsblad gepubliceerd is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A défaut, la convention est nulle : - une copie des statuts du preneur d'assurance tels qu'ils ont été publiés au Moniteur belge, ou un extrait de la Banque Carrefour des Entreprises; - une copie du Moniteur belge ou de tout autre document officiel où apparaissent les noms, prénoms et adresses des personnes qui peuvent valablement engager le preneur d'assurance vis-à-vis d'integrale; - une copie de la carte d'identité des personnes qui signent la présente convention au nom des preneurs d'assurance.

Bij gebrek aan deze bijlagen is de overeenkomst nietig : - een kopie van de statuten van de verzekeringnemer zoals ze in het Belgisch Staatsblad gepubliceerd werden, of van een uittreksel uit de Kruispuntbank voor Ondernemingen; - een kopie van het Belgisch Staatsblad of enig ander officieel document waaruit de namen, voornamen en adressen blijken van de personen die de verzekeringnemer geldig kunnen verbinden ten overstaan van integrale; - een kopie van de identiteitskaart van de personen die namens de verzekeringnemer deze overeenkomst ondertekenen.


La Banque peut également refuser l'agrément d'une succursale visée au présent Titre si elle estime que la protection des preneurs d'assurance, des assurés et des bénéficiaires ou la gestion saine et prudente de l'entreprise ou encore la stabilité du système financier requiert la constitution d'une société de droit belge.

De Bank kan ook een vergunning weigeren aan een in deze Titel bedoeld bijkantoor indien zij van oordeel is dat voor de bescherming van de verzekeringnemers, de verzekerden en de begunstigden of voor een gezond en voorzichtig beleid van de onderneming of nog voor de stabiliteit van het financiële stelsel, de oprichting van een vennootschap naar Belgisch recht vereist is.


Sans préjudice des articles 17 et 18 de la Loi assurances, toute cession totale ou partielle des droits et obligations résultant de ces opérations est opposable aux tiers, notamment les preneurs d'assurance, les assurés et les bénéficiaires, dès la publication au Moniteur belge de l'autorisation de la Banque.

Onverminderd de artikelen 17 en 18 van de Wet Verzekeringen is elke gehele of gedeeltelijke overdracht van de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit deze verrichtingen tegenwerpbaar aan derden, met name aan de verzekeringnemers, de verzekerden en de begunstigden, zodra de goedkeuring van de Bank in het Belgisch Staatsblad gepubliceerd is.


Pour les entreprises de droit belge, une telle autorité correspond au tribunal de commerce en ce qui concerne sa compétence en matière de faillite et de dissolution forcée et à la Banque pour ce qui concerne sa compétence dans toutes les autres procédures de liquidation; 74° "commissaire à l'assainissement": toute personne ou tout organe nommé par une autorité d'assainissement en vue de gérer des mesures d'assainissement; 75° "liquidateur": toute personne ou tout organe nommé par une autorité de liquidation ou désigné conformément aux règles légales et statutaires en vue de gérer des procédures de liquidation; 76° "créance d'assurance ...[+++]

Voor de ondernemingen naar Belgisch recht is dit de rechtbank van koophandel wat haar bevoegdheid op het gebied van faillissementen en gedwongen ontbindingen betreft en de Bank wat haar bevoegdheid in alle andere liquidatieprocedures betreft; 74° "saneringscommissaris": elke persoon of elk orgaan aangesteld door een saneringsautoriteit om saneringsmaatregelen te beheren; 75° "liquidateur": elke persoon of elk orgaan aangesteld door een liquidatieautoriteit of aangewezen overeenkomstig de wettelijke of statutaire regels om liquidatieproced ...[+++]


« Art. 179. Les entreprises belges et étrangères qui proposent les opérations d'assurances visées à l'article 175 aux preneurs d'assurance belges, doivent établir à la fin de chaque année un relevé qui indique, pour chaque preneur d'assurance, les mentions suivantes :

« Art. 179. De Belgische en buitenlandse verzekeringsondernemingen die de in artikel 175 bedoelde verrichtingen van verzekeringen aan Belgische verzekeringnemers aanbieden, zijn verplicht op het einde van ieder jaar een staat op te stellen die, voor iedere verzekeringnemer, de volgende gegevens vermeldt :


« j) d'indemnités pour coupon manquant ou pour lot manquant obtenues en exécution d'une convention constitutive de sûreté réelle ou d'un prêt portant sur des instruments financiers et qui sont à charge d'un emprunteur, un cessionnaire ou un preneur de gage qui est un habitant du royaume, une société, une association, un établissement ou un organisme quelconque ayant en Belgique son siège social, son principal établissement ou son siège de direction ou d'administration, l'Etat belge ou ses subdivisions politiques ou collectivités local ...[+++]

« j) vergoedingen voor ontbrekende coupon of voor ontbrekend lot verkregen in uitvoering van een zakelijke-zekerheidsovereenkomst of een lening met betrekking tot financiële instrumenten en die ten laste zijn van een leningnemer, een cessionaris of een pandnemer zijnde een rijksinwoner, enigerlei vennootschap, vereniging, inrichting of instelling met maatschappelijke zetel, voornaamste inrichting of zetel van bestuur of beheer in België, de Belgische Staat of de staatkundige onderdelen of plaatselijke gemeenschappen daarvan, of een inrichting waarover een in artikel 227 bedoelde niet-inwoner in België beschikt, zomede de inkomsten van de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

preneurs belges ->

Date index: 2023-08-27
w