Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «presque le montant réclamé concrètement varie » (Français → Néerlandais) :

Au cours d'une procédure, il arrive qu'un montant forfaitaire, qui, de surcroît, est généralement provisionnel (à titre d'acompte) soit réclamé, sans motivation ou presque. Le montant réclamé concrètement varie fortement d'un cas à l'autre.

Soms wordt in een procedure een forfaitair bedrag gevorderd, meestal dan nog provisioneel (bij wijze van voorschot), zonder (veel) motivering, waarbij het concreet gevorderde bedrag van geval tot geval sterk uiteen loopt.


Au cours d'une procédure, il arrive qu'un montant forfaitaire, qui, de surcroît, est généralement provisionnel (à titre d'acompte) soit réclamé, sans motivation ou presque. Le montant réclamé concrètement varie fortement d'un cas à l'autre.

Soms wordt in een procedure een forfaitair bedrag gevorderd, meestal dan nog provisioneel (bij wijze van voorschot), zonder (veel) motivering, waarbij het concreet gevorderde bedrag van geval tot geval sterk uiteen loopt.


Elle voudrait s'étendre brièvement sur une proposition concrète qui n'est pas directement mentionnée dans la proposition de loi et qui vise à adapter les montants des indemnités de procédure proportionnellement aux montants réclamés.

Spreekster wil kort ingaan op een concreet voorstel, dat niet direct in het wetsvoorstel wordt vernoemd, om de bedragen van de rechtsplegingsvergoeding proportioneel aan te passen aan de bedragen van de vordering.


Elle voudrait s'étendre brièvement sur une proposition concrète qui n'est pas directement mentionnée dans la proposition de loi et qui vise à adapter les montants des indemnités de procédure proportionnellement aux montants réclamés.

Spreekster wil kort ingaan op een concreet voorstel, dat niet direct in het wetsvoorstel wordt vernoemd, om de bedragen van de rechtsplegingsvergoeding proportioneel aan te passen aan de bedragen van de vordering.


Bien que le principe des dons bénévoles et non rémunérés soit reconnu par tous les États membres, son interprétation concrète varie de l'un à l'autre, par exemple en ce qui concerne le montant des indemnités ou la durée des autorisations d'absence du travail (...).

Hoewel het principe van de vrijwillige en onbetaalde donatie door de lidstaten erkend is, verschilt de concrete interpretatie van dit principe van lidstaat tot lidstaat. Zo verschilt de hoogte van de onkostenvergoeding of de duur van het verlof (...).


Considérant que, selon le Conseil Régional de l'Environnement, la majoration financière visant à sanctionner le non-respect de la norme dans le projet d'arrêté relatif aux charges d'urbanisme, est dérisoire par rapport à la plus-value réalisée et a peu de chance de produire l'effet dissuasif recherché; que le Conseil estime que, pour produire un effet dissuasif effectif, le montant des charges d'urbanisme devrait être déterminé sur base d'études d'impacts socio-économique afin de mieux faire correspondre le montant des charges aux impacts concrets des projets; Considérant qu'un réclamant ...[+++]

Overwegende dat, volgens de Gewestelijke Milieuraad, de financiële verhoging bedoeld als sanctie voor de niet-naleving van de norm, in het ontwerp van besluit betreffende de stedenbouwkundige lasten belachelijk is in verhouding tot de gerealiseerde meerwaarde en weinig kans maakt het beoogde ontradingseffect te sorteren; dat de Raad van oordeel is dat de sanctie pas echt kan afschrikken als het bedrag van de stedenbouwkundige lasten bepaald zou worden op basis van sociaal-economische effectenstudies opdat het bedrag van de lasten beter zou overeenstemmen met de werkelijke gevolgen van de projecten; Overwegende dat een reclamant zich af ...[+++]


2. a) En phase de litige et en phase de réclamation, l'administration fiscale n'est-elle pas tenue, tant dans les actes qu'en justice, par les montants inférieurs finalement retenus par le secteur de la TVA dans les relevés de régularisation et de rectification? b) Convient-il d'appliquer en l'espèce tant l'adage " in dubio contra fiscum" que les principes de bonne administration et comment le filtre administratif en matière de contentieux et les directeurs doivent-ils fonctionner concrètement ...[+++]

2. a) Is in fase van geschil en in fase van bezwaar de belastingadministratie zowel in rechte als in feite gebonden aan de lagere bedragen door de BTW-sector uiteindelijk weerhouden in de regularisatie- en correctieopgaven? b) Gelden hier zowel het adagium " in dubio contra fiscum" als de beginselen van behoorlijk bestuur en hoe moeten de administratieve geschillenfilter en de managers hier nu concreet werken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

presque le montant réclamé concrètement varie ->

Date index: 2023-04-08
w