Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "presque-collisions à frankfurt " (Frans → Nederlands) :

À l'étranger, des pilotes belges ont rapporté deux "presque-collisions" à Frankfurt et à Tel Aviv. 3. En ce qui concerne l'aéroport de Charleroi, l'équipage d'un vol Ryan Air a relevé la présence "très proche" d'un drone lors de l'atterrissage.

In het buitenland hebben Belgische piloten melding gemaakt van "bijna-botsingen" te Frankfurt en Tel Aviv. 3. Wat betreft de luchthaven van Charleroi, heeft de bemanning van een Ryan Air-vlucht bij de landing de "zeer nabije" aanwezigheid van een drone opgemerkt.


Bruxelles, le 13 juillet 2011 – La Commission européenne a ouvert trois enquêtes approfondies distinctes relatives à des aides d’État concernant les aéroports de Marseille et de Frankfurt-Hahn ainsi qu'à une taxe irlandaise sur les passagers bénéficiant presque exclusivement aux vols intérieurs.

Brussel, 13 juli 2011 – De Europese Commissie heeft drie afzonderlijke diepgaande onderzoeken geopend naar staatssteun voor de luchthavens Marseille en Frankfurt Hahn en naar een lagere belasting voor luchtpassagiers in Ierland die vrijwel uitsluitend op binnenlandse vluchten wordt toegepast.


Le titre de ce document laisse penser que bon nombre de nos concitoyens n’iront pas plus loin que la lecture de ce titre, parce que le droit sur les obligations non contractuelles leur paraît trop complexe. Pourtant, il s’agit là de la question européenne par excellence, une question que s’est posée au moins une fois dans sa vie presque tout automobiliste européen, selon l’équation suivante: «Je suis originaire d’un pays A, traversant un pays B, dans lequel j’entre en collision avec le véhicule d’un conducteur provenant d’un pays C, voyageant éventuellement avec un passager de nationalité D».

Wie de titel van dit document leest, is geneigd te denken dat veel Europese burgers bij het zien daarvan afhaken omdat het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen hun al te ingewikkeld lijkt. Het is echter een Europese kwestie bij uitstek, iets waarover de meeste Europese automobilisten al eens hebben nagedacht, iets in deze trant: “Ik kom uit land A, rij door land B en krijg een ongeval met een inwoner uit land C die wellicht nog een inwoner van land D als passagier bij zich heeft”.


1. a) Ni l'administration de l'Aéronautique, ni Belgocontrol n'ont reçu ces derniers temps un rapport du service de contrôle du trafic aérien d'Ostende ou des pilotes au sujet de presque-collisions. b) Conformément à l'obligation de communication de la part du service de contrôle du trafic aérien et des pilotes, nous sommes par définition au courant de toutes les presque-collisions. c) Cette obligation de communication rend toute prise de mesures inadéquate.

1. a) Noch het bestuur van de Luchtvaart noch Belgocontrol hebben recentelijk officiële rapporten ontvangen van de luchtverkeersgeleidingsdienst van Oostende of van piloten over bijna-botsingen. b) Ingevolge de voorgeschreven meldingsplicht die in hoofde van de luchtverkeersleidingsdienst en piloten is voorzien worden wij per definitie op de hoogte gebracht van alle bijna-botsingen. c) Deze meldingsplicht maakt per definitie maatregelen overbodig.


Jusqu'aujourd'hui, aucun incident en rapport avec des " presque collisions" ou des perturbations du trafic aérien dû aux B-Hunter n'est à déplorer.

Tot op heden valt geen enkel incident type " bijna-botsing" of hindering van het luchtverkeer waarin een B-Hunter betrokken is geweest, te betreuren.


2. Le nombre de «presque-collisions» s'élevait à 2 en 2000, 9 en 2001, 8 en 2002, 8 en 2003 et 1 pendant les neuf premiers mois de 2004.

2. Het aantal «near misses» bedroeg 2 in 2000, 9 in 2001, 8 in 2002, 8 in 2003 en 1 in de eerste negen maanden van 2004.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

presque-collisions à frankfurt ->

Date index: 2024-09-23
w