Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «presse en présence du président albert bore » (Français → Néerlandais) :

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure Par jugement du 27 novembre 2014 en cause de Delphine Boël contre Jacques Boël et S.M. le Roi Albert II, en présence ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij vonnis van 27 november 2014 in zake Delphine Boël tegen Jacques Boël en Z.M. Koning Albert II, in aanwezigheid van Sybille de Selys Longchamps, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 december 2014, heeft de Franstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgen ...[+++]


Une conférence de presse en présence du président Albert Bore

Een persconferentie in aanwezigheid van voorzitter Albert Bore wordt gehouden om 13 uur.


Avant de clôturer la séance, le président céda la parole au député François-Xavier de Donnea qui présenta les grandes lignes du programme de la session d'été de Bruxelles qui se tiendra dans les locaux du Parlement européen à savoir: réception d'ouverture le 3 juillet dans les serres du Palais royal de Laeken en présence de S.M. le Roi Albert II, excursion à Bruges le 4 juillet suivie d'un dîner au Kuursaal d'Ostende, soirée culinaire au Parlement fédéral belge le 5 juillet (chaque ambassade des États participants de l'OSCE disposera ...[+++]

Alvorens de zitting te sluiten, geeft de voorzitter het woord aan Kamerlid François-Xavier de Donnea, die de grote lijnen toelicht van het programma van de zomerzitting in Brussel, in de gebouwen van het Europees Parlement : openingsreceptie op 3 juli in de serres van het koninklijk paleis van Laken in bijzijn van Z.M. koning Albert II, uitstap naar Brugge op 4 juli, gevolgd door een avondmaal in het kursaal van Oostende, gastronomische avond in het Belgisch Federaal Parlement op 5 juli (waarbij elke ambassade van de lidstaten van de ...[+++]


Avant de clôturer la séance, le président céda la parole au député François-Xavier de Donnea qui présenta les grandes lignes du programme de la session d'été de Bruxelles qui se tiendra dans les locaux du Parlement européen à savoir: réception d'ouverture le 3 juillet dans les serres du Palais royal de Laeken en présence de S.M. le Roi Albert II, excursion à Bruges le 4 juillet suivie d'un dîner au Kuursaal d'Ostende, soirée culinaire au Parlement fédéral belge le 5 juillet (chaque ambassade des États participants de l'OSCE disposera ...[+++]

Alvorens de zitting te sluiten, geeft de voorzitter het woord aan Kamerlid François-Xavier de Donnea, die de grote lijnen toelicht van het programma van de zomerzitting in Brussel, in de gebouwen van het Europees Parlement : openingsreceptie op 3 juli in de serres van het koninklijk paleis van Laken in bijzijn van Z.M. koning Albert II, uitstap naar Brugge op 4 juli, gevolgd door een avondmaal in het kursaal van Oostende, gastronomische avond in het Belgisch Federaal Parlement op 5 juli (waarbij elke ambassade van de lidstaten van de ...[+++]


Au cours d'une conférence de presse qui s'est tenue le lundi 4 avril 2011, M. Rudy Demotte, ministre-président de la Communauté française, a annoncé, en présence de quatre représentants des partis francophones, que la Communauté française adopterait l'appellation « Fédération Wallonie-Bruxelles ».

Tijdens een persconferentie op maandag 4 april 2011 maakte minister-president Rudy Demotte van de Franse gemeenschap, in aanwezigheid van vier vertegenwoordigers van de Franstalige partijen, bekend dat de Franse gemeenschap zichzelf zou omdopen tot « Fédération Wallonie-Bruxelles ».


La presse néerlandophone relayait le 26 novembre 2009 la teneur d'un rapport des Nations-unies faisant état de la présence sur notre territoire d'une dizaine d'individus finançant la guérilla actuellement menée dans l'est de la République démocratique du Congo (RDC) par les rebelles des Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR) contre les forces gouvernementales (fidèles au président Kabila) mais aussi ...[+++]

Op 26 november 2009 maakte de Nederlandstalige pers gewag van een rapport van de Verenigde Naties waarin staat dat de guerillaoorlog van de Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR) in het oosten van de Democratische Republiek Congo tegen de regeringstroepen, getrouwen van president Kabila, maar ook tegen de aanwezige VN-troepen, financieel wordt gesteund door een tiental personen die in ons land verblijven.


Avant la réunion de la Commission, le 10 février, consacrée aux perspectives financières de l'Union européenne pour la période 2007-2013, le président Albert Bore exprimera à Romano Prodi sa ferme opposition à un plafond des dépenses fixé à 1% du PIB, tel que proposé par les gouvernements anglais, allemand, français, néerlandais, suédois et autrichiens dans une lettre ouverte envoyée au président de la Commission en décembre dernier.

Voorafgaand aan de vergadering van de Commissie van 10 februari over de financiële vooruitzichten van de EU voor de periode 2007-2013 zal voorzitter Albert Bore aan Romano Prodi duidelijk maken dat hij een groot tegenstander is van een uitgavenplafond van 1% van het BBP, zoals dat door de Engelse, Duitse, Franse, Nederlandse, Zweedse en Oostenrijkse regering wordt voorgesteld in een open brief aan de Commissie ...[+++]


À propos de l'audition le Président Albert Bore, a déclaré que "le Comité des régions réunit des membres démocratiquement élus des collectivités locales et régionales d'Europe.

CvdR-voorzitter Albert Bore verklaarde naar aanleiding van de hoorzitting: "In het Comité van de Regio's zijn vertegenwoordigers van de lokale en regionale democratie uit de hele EU verenigd.


Lors de l'ouverture de la session plénière du CdR, le Président Albert Bore a déclaré ce qui suit:

Bij de opening van de zitting van het Comité van de Regio's is door voorzitter Bore de volgende verklaring afgelegd:


Les députés européens Gil Robles et Dimitris Tsatsos seront également présents. Corapporteurs de l'avis du Parlement sur le projet de traité constitutionnel de la Convention et sur la convocation de la CIG, leur présence permettra un échange de vue avec les membres du CdR lors de l'examen de l'avis élaboré par Albert Bore, Président du Comité des régions (UK-PSE) et Reinhold Bocklet, Premier vice-président du CdR (DE-PPE) sur "les propositions du CdR pour la conférence intergouvernementale".

Ook de Europese afgevaardigden Gil Robles en Dimitris Tsatsos zullen aanwezig zijn. Als co-rapporteurs van het advies van het Parlement inzake het ontwerp van een constitutioneel verdrag van de Conventie en van het bijeenroepen van de IGC, zullen zij door hun aanwezigheid de mogelijkheid scheppen tot het uitwisselen van meningen met de leden van het CvdR over het advies betreffende de "voorstellen van het CvdR voor de Intergouvernementele Conferentie", dat werd opgesteld door Albert Bore, voorzitter van het Comité van de Regio's (UK-PSE) en Reinhold Bocklet, eerste vice-voorzitter van het CvdR (DE-EVP).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

presse en présence du président albert bore ->

Date index: 2022-10-11
w