Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "presse francophone selon " (Frans → Nederlands) :

L'information récemment diffusée dans la presse francophone selon laquelle la Région wallonne comme la Commission communautaire française (la C.O.C.O.F) sont disposées à dégager des moyens pour Bruxelles promet une légère amélioration, mais la contribution promise par la Région wallonne, d'un montant situé entre 100 et 120 millions de francs, serait destinée à l'accueil des enfants de 0 à 3 ans et la contribution de la C.O.C.O.F. concernerait principalement la mise à disposition de personnel dans le cadre d'actions de remise au travail pour un montant de 40 millions de francs.

De recente bekendmaking in de Franstalige pers dat zowel het Waalse Gewest als de Franse Gemeenschapscommissie (COCOF) voor wat Brussel betreft bereid zijn middelen ter beschikking te stellen, belooft een beetje beterschap, maar de bijdrage die het Waalse Gewest belooft ten belope van 100-120-miljoen is bestemd voor de kinderopvang van 0-3 jaar en de bijdrage van de COCOF zou voornamelijk betrekking hebben op het ter beschikking stellen van personeel in het kader van de « weerwerk-actie » voor een bedrag van 40 miljoen.


L'information récemment diffusée dans la presse francophone selon laquelle la Région wallonne comme la Commission communautaire française (la C.O.C.O.F) sont disposées à dégager des moyens pour Bruxelles promet une légère amélioration, mais la contribution promise par la Région wallonne, d'un montant situé entre 100 et 120 millions de francs, serait destinée à l'accueil des enfants de 0 à 3 ans et la contribution de la C.O.C.O.F. concernerait principalement la mise à disposition de personnel dans le cadre d'actions de remise au travail pour un montant de 40 millions de francs.

De recente bekendmaking in de Franstalige pers dat zowel het Waalse Gewest als de Franse Gemeenschapscommissie (COCOF) voor wat Brussel betreft bereid zijn middelen ter beschikking te stellen, belooft een beetje beterschap, maar de bijdrage die het Waalse Gewest belooft ten belope van 100-120-miljoen is bestemd voor de kinderopvang van 0-3 jaar en de bijdrage van de COCOF zou voornamelijk betrekking hebben op het ter beschikking stellen van personeel in het kader van de « weerwerk-actie » voor een bedrag van 40 miljoen.


Considérant l'avis du Conseil supérieur de l'Education aux Médias adopté en sa séance plénière du 12 décembre 2013 et selon lequel il convient de désigner les Journaux francophones belges SCRL, rue Bara 175, à 1070 Bruxelles en qualité d'opérateur chargé d'une initiative d'éducation aux médias portant sur le presse quotidienne et à l'achat de journaux mis gratuitement à disposition des établissements scolaires et d'autres instituti ...[+++]

Gelet op het advies van de Hoge Raad voor Opvoeding tot de Media, aangenomen in zijn plenaire vergadering van 12 december 2013 en volgens hetwelk de « Journaux francophones belges SCRL, Barastraat 175, te 1070 Brussel » aangesteld moeten worden als operator belast met een initiatief inzake opvoeding tot de media in verband met de dagbladpers en inzake aankoop van dagbladen die kosteloos ter beschikking worden gesteld van schoolinrichtingen en andere instellingen;


Selon la presse francophone du mercredi 23 septembre 2009, la prolongation envisagée de la durée de vie des centrales nucléaires pourrait rapporter au gouvernement entre 500 millions et 1 milliard par an.

In de Franstalige pers van woensdag 23 september 2009 staat te lezen dat de voorziene verlenging van de levensduur van de kerncentrales de regering tussen 500 miljoen en 1 miljard euro per jaar zou kunnen opbrengen.


La presse francophone a ensuite fait état de réactions indignées, car selon l'étude concernant la mesure de la charge de travail, la clé 80/20 est erronée et il faut en revenir à la proportion de 66/33.

Dat werd meteen aan de betrokken magistraten bezorgd voor een reactie. Hierop verschenen in de Franstalige pers artikelen met verontwaardigde reacties omdat uit de werklastmeting was gebleken dat de 80/20-verhouding vals is en dat naar de oorspronkelijke 66/33-verhouding moet worden teruggekeerd.


- Selon des informations récentes parues dans la presse flamande, l'aile francophone de la Croix-Rouge subit des pertes considérables alors que les finances de l'aile flamande sont saines.

- Volgens recente berichten in de Vlaamse pers kampt de Franstalige vleugel van het Rode Kruis met aanzienlijke verliezen terwijl de Vlaamse vleugel financieel gezond is.


Selon des communiqués de presse du 28 août 2008, le cabinet restreint a décidé le mercredi 27 août 2008 que l'éventuel successeur de M. Didier Bellens, CEO de Belgacom, doit être francophone.

Volgens berichten in de pers van 28 augustus 2008 heeft het kernkabinet op woensdag 27 augustus 2008 beslist dat een eventuele opvolger van de heer Didier Bellens, CEO van Belgacom, een Franstalige moet zijn.


J'observe que beaucoup s'interrogent, notamment dans la presse, sur les procédures divergentes qui seraient suivies selon qu'il s'agisse de candidats néerlandophones ou francophones.

Ik merk op dat heel wat vragen rijzen, onder meer in de pers, rond de parallelle procedures voor Nederlandstalige en Franstalige kandidaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

presse francophone selon ->

Date index: 2022-08-24
w