Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une presse mécanique en métal
Communication à la presse
Communiqué de presse
Correspondant de presse
Correspondante de presse
Déclaration à la presse
Journalisme
Opérateur de presse à fruits
Opératrice de presse d’extrusion
Opératrice de presse à vis sans fin
Presse
Presse multiétages
Presse politique
Presse à plateaux multiples
Presse à étages multiples
Préposée à la presse à fruits
Technicienne de presse à fruits

Vertaling van "presse montrent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les répliques d'extraction montrent une cémentite qui se dispose en forme de plume

de extractiereplica's tonen cementiet,dat in de vorm van een veer is gevormd


les micrographies montrent les structures après cémentation

het structuurbeeld na het opkolen


opérateur de presse d’extrusion/opératrice de presse d’extrusion | opératrice de presse à vis sans fin | opérateur de presse à vis sans fin/opératrice de presse à vis sans fin | opératrice de presse d’extrusion

bediener vormgietmachine aardewerk | vormer-afwerker aardewerk | bediener vormpers | gieter-afwerker aardewerk


correspondant de presse | correspondante de presse | correspondant de presse/correspondante de presse | correspondant local de presse/correspondante locale de presse

buitenlands correspondent | buitnelands correspondente


presse [ journalisme ]

pers [ journalisme | journalistiek ]


opérateur de presse à fruits | préposée à la presse à fruits | opérateur de presse à fruits/opératrice de presse à fruits | technicienne de presse à fruits

sapperser | sapproducent | fruitperser | medewerker vruchtenpers


communiqué de presse [ communication à la presse | déclaration à la presse ]

perscommuniqué [ mededeling aan de pers | persverklaring ]


presse à étages multiples | presse à plateaux multiples | presse multiétages

etagepers


accident causé par une presse mécanique en métal

ongeval veroorzaakt door metalen krachtpers


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– vu la situation de la Turquie, qui est devenue ces dernières années l'un des pires pays du point de vue de la liberté de la presse et des médias et, notamment, du nombre de journalistes emprisonnés; en effet, les soixante-dix journalistes incarcérés, les interdictions de publications de livres, l'autocensure et les amendes fiscales infligées aux médias qui se montrent critiques sont une source de grande préoccupation,

– gezien het feit dat Turkije de afgelopen jaren als een van de slechtst presterende landen ter wereld geldt op het vlak van pers- en mediavrijheid, in het bijzonder als het gaat om het aantal gedetineerde journalisten, omdat rond 70 journalisten in de gevangenis zitten en boeken zijn verboden, terwijl ook zelfcensuur en boetes voor kritische media een punt van grote zorg zijn;


P. considérant les rapports de suivi de l'adhésion à l'Union européenne (COM(2012) 600 et Conclusions du 3210 Conseil de l'UE) du Monténégro, de l'Ancienne République yougoslave de Macédoine, de la Bosnie-Herzégovine, de la Serbie et de la Turquie qui montrent, dans leurs chapitres consacrés au respect des droits de l'homme et de la protection des droits de l'homme, en particulier en matière de liberté d'expression et de liberté de la presse, le chemin qu'il reste à parcourir pour leur adhésion à l'UE et les progrès réalisés;

P. gelet op de voortgangsverslagen over de toetreding tot de Europese Unie(COM(2012) 600 en de Conclusies van de 3210 de Raad van de EU) van Montenegro, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Bosnië-Herzegovina, Servië en Turkije waarin, in de hoofdstukken met betrekking tot eerbiediging van de mensenrechten en de bescherming van de rechten van de mens, en vooral inzake de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid, aandacht wordt besteed aan de weg die nog moet worden afgelegd voor de toetreding tot de EU en aan de geboekte vooruitgang;


L’attachement de l’Union à la convention sera davantage mise en évidence, et des efforts soutenus seront déployés pour faire connaître la présente décision et la satisfaction qu’elle suscite, comme le montrent des articles de presse faisant état de l’attachement de l’Union à la convention et les déclarations des États parties à la convention exprimant leur satisfaction à son égard lors de leurs réunions.

De inzet van de Unie voor het verdrag wordt zichtbaarder, de mensen worden en blijven zich bewust van dit besluit, dat erkenning krijgt en blijft krijgen, zoals blijkt uit persverslagen waarin de inzet van de Unie wordt erkend en waarin de waardering voor de Unie die de verdragsluitende partijen op hun vergaderingen hebben uitgesproken wordt aangegeven.


Ces données montrent que la publicité télévisée n’est pas aussi chère au Danemark qu’en Suède et en Norvège (99), alors que c’est l’inverse pour la presse écrite (100).

Uit deze gegevens blijkt dat tv-reclame in Denemarken niet zo duur is als in Zweden en Noorwegen (99), maar dat voor de gedrukte media het omgekeerde geldt (100).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. condamne fermement le harcèlement et l'intimidation des citoyens, des représentants de la presse et des ONG qui se montrent critiques à l'égard de la politique menée par les autorités autoproclamées de la Transnistrie; condamne les entraves au financement des ONG par des donateurs étrangers;

14. veroordeelt met klem dat burgers, persmensen en ngo's die de handelwijze van de zelfbenoemde Transnistrische autoriteiten bekritiseren het leven zuur wordt gemaakt; veroordeelt het blokkeren van financiering van ngo's door donors uit het buitenland;


V. considérant que les restrictions imposées à la liberté de la presse et à la liberté d'expression se multiplient, comme le montrent le nombre de journalistes et de blogueurs arrêtés à la suite des élections, le blocage systématique des médias Internet et des sources d'information, l'interférence des émissions par satellite et la confiscation des passeports de plusieurs journalistes iraniens de premier plan,

V. overwegende dat de vrije pers en de vrije meningsuiting steeds verder worden ingeperkt, getuige het aantal na de verkiezingen gearresteerde journalisten en bloggers, de systematische blokkering van media en informatiebronnen op het internet, de verstoring van satellietuitzendingen en de inneming van paspoorten van verschillende prominente Iraanse journalisten,


Q. considérant que les restrictions imposées à la liberté de la presse et à la liberté d'expression se multiplient, comme le montrent le nombre de journalistes et de blogueurs arrêtés à la suite des élections, le blocage systématique des médias Internet et des sources d'information, l'interférence des émissions par satellite et la confiscation des passeports de plusieurs journalistes iraniens de premier plan,

Q. overwegende dat de vrije pers en de vrije meningsuiting steeds verder worden ingeperkt, getuige het aantal na de verkiezingen gearresteerde journalisten en bloggers, de systematische blokkering van Internet-media en informatiebronnen, de verstoring van satellietuitzendingen en de inneming van paspoorten van verschillende prominente Iraanse journalisten,


Un certain nombre de services de la Commission montrent peu d'empressement à intégrer la dimension de genre dans leur politique ou à appliquer des mesures spécifiques. Sont dans ce cas la DG Affaires économiques et financières, la DG Concurrence, la DG Énergie et transports, la DG Fiscalité et union douanière, la DG Santé et protection des consommateurs, la DG Commerce, la DG Élargissement, l'Office d'aide humanitaire (ECHO), la DG Budget, le Service d'audit interne, le Service commun "Interprétation-conférences", le Service de traduction, l'Office des publications, le Service juridique et la DG Presse et communication.

Een aantal diensten binnen de Commissie tonen weinig bereidheid om gender mainstreaming in het beleid op te nemen of nieuwe specifieke beleidsacties te ondernemen. Te noemen zijn DG's Economische en financiële zaken, Concurrentie, Energie en vervoer, Belastingen en douane-unie, Gezondheids- en consumentenbescherming, Handel, Uitbreiding, Bureau voor humanitaire hulp-ECHO, Begroting, Dienst interne audit, Gemeenschappelijke tolken- en conferentiedienst, Vertaaldienst, Publicatiebureau, Juridische dienst, Pers en communicatie.


Les photos publiées dans la presse montrent que les participants sont tout de noir vêtus.

Uit foto's die in de pers verschenen zijn, blijkt dat de participanten geheel in zwart tenue gekleed gaan.


- Des résultats d'analyse du taux de dioxine dans le lait de vaches parus dans la presse montrent que ces taux sont, en certains endroits de notre pays, supérieurs à ce qui est admis dans les pays voisins.

- Uit de resultaten van de analyse van het dioxinegehalte in de koeienmelk die in de pers zijn verschenen, blijkt dat de gehaltes op sommige plaatsen van ons land hoger liggen dat wat in de buurlanden wordt toegestaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

presse montrent ->

Date index: 2023-07-10
w