Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge de la preuve
Charge inversée
Criminalistique informatique
Criminalistique numérique
Document probant
Document probatoire
Déplacement du fardeau de la preuve
Fardeau inversé
Inversion de la charge de la preuve
Inversion du fardeau de la preuve
Investigation informatique
Investigation numérique
Mode de preuve
Moyen de preuve
PTOM des Pays-Bas
Pays australasien
Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas
Preuve
Preuve authentique
Preuve documentaire
Preuve informatique
Preuve littérale
Preuve numérique
Preuve par documents
Preuve par titre
Preuve écrite
Procédé de preuve
Renversement de la charge de la preuve
Renversement du fardeau de la preuve
Témoignage écrit

Traduction de «preuves qu'un pays » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document probant | document probatoire | preuve authentique | preuve documentaire | preuve écrite | preuve littérale | preuve par documents | preuve par titre | témoignage écrit

schriftelijk bewijs


charge inversée | déplacement du fardeau de la preuve | fardeau inversé | inversion de la charge de la preuve | inversion du fardeau de la preuve | renversement de la charge de la preuve | renversement du fardeau de la preuve

omkering van de bewijslast


mode de preuve | moyen de preuve | preuve | procédé de preuve

bewijsmiddel


preuve informatique [ criminalistique informatique | criminalistique numérique | investigation informatique | investigation numérique | preuve numérique ]

computerbewijs [ digitaal bewijs | digitaal forensisch onderzoek ]




Preuves du rôle de l'alcool confirmé par le taux d'alcoolémie

bewijs van betrokkenheid van alcohol, vastgesteld door bepaling van alcoholgehalte van bloed


PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]

Nederland LGO [ LGO Nederland ]


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportem ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
51. relève que pour sanctionner les actes terroristes commis dans des pays tiers par des citoyens européens ou par des ressortissants de pays tiers résidant dans l'Union, il est nécessaire que la collecte de preuves soit possible dans les pays tiers, dans le plein respect des droits de l'homme; demande donc à l'Union d'œuvrer à la mise en place d'accords de coopération en matière judiciaire et répressive avec les pays tiers afin de faciliter la collecte de preuves dans ces pays, pour autant que des normes et des procédures juridiques ...[+++]

51. merkt op dat het voor de vervolging van terreurdaden die door Europese burgers of in de EU woonachtige niet-EU-onderdanen in derde landen zijn begaan, nodig is dat in derde landen bewijzen kunnen worden vergaard, met volledige inachtneming van de mensenrechten; verzoekt de EU daarom te werken aan akkoorden met derde landen inzake samenwerking op gerechtelijk vlak en bij de rechtshandhaving om het vergaren van bewijzen in die landen te vergemakkelijken, mits alle partijen strenge rechtsnormen en procedures, rechtsstatelijke beginselen, het internationaal recht en de grondrechten in acht nemen en dit aan rechterlijke toetsing onderwor ...[+++]


46. relève que pour sanctionner les actes terroristes commis dans des pays tiers par des citoyens européens ou par des ressortissants de pays tiers résidant dans l'Union, il est nécessaire que la collecte de preuves soit possible dans les pays tiers, dans le plein respect des droits de l'homme; demande donc à l'Union d'œuvrer à la mise en place d'accords de coopération en matière judiciaire et répressive avec les pays tiers afin de faciliter la collecte de preuves dans ces pays, pour autant que des normes et des procédures juridiques ...[+++]

46. merkt op dat het voor de vervolging van terreurdaden die door Europese burgers of in de EU woonachtige niet-EU-onderdanen in derde landen zijn begaan, nodig is dat in derde landen bewijzen kunnen worden vergaard, met volledige inachtneming van de mensenrechten; verzoekt de EU daarom te werken aan akkoorden met derde landen inzake samenwerking op gerechtelijk vlak en bij de rechtshandhaving om het vergaren van bewijzen in die landen te vergemakkelijken, mits alle partijen strenge rechtsnormen en procedures, rechtsstatelijke beginselen, het internationaal recht en de grondrechten in acht nemen;


L'affaire « Pinochet » ainsi que notre combat pour une Europe politique toujours plus démocratique et humaniste sont autant de preuves qu'un pays comme le nôtre peut jouer un rôle moteur dans le cadre d'une moralisation des relations internationales et du commerce international.

De zaak « Pinochet » en onze strijd voor een politiek Europa dat almaar democratischer en humanistischer grondregels aankleeft, bewijzen allemaal dat een land als het onze als drijvende kracht kan fungeren om aan de internationale betrekkingen en de internationale handel een morele dimensie te geven.


Plus généralement, il convient également de faire référence à notre déclaration formulée lors de la signature du présent traité, selon laquelle toute information fournie par la Belgique ne peut être utilisée comme preuve par le pays qui la reçoit qu'après autorisation des autorités judiciaires belges compétentes.

Meer algemeen dient eveneens te worden verwezen naar onze verklaring, afgelegd bij de ondertekening van dit verdrag, dat elke informatie door België verstrekt, door het ontvangende land slechts als bewijsmiddel kan worden na toestemming van de bevoegde Belgische gerechtelijke overheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— la liste des administrations postales ayant le droit de faire partie du système des frais terminaux transitoire, mais ne pouvant pas bénéficier des avantages du FAQS, à moins d'apporter la preuve que le pays ou le territoire auquel il appartient a droit aux ressources allouées par le PNUD au titre du MCARB1 (montant cible pour l'allocation des ressources de base).

— De lijst met postbesturen die het recht hebben om deel uit te maken van het overgangssysteem van eindrechten maar die de voordelen van het FAQS (Fonds voor het verbeteren van de dienstverlening) niet kunnen genieten, op voorwaarde dat het land of het grondgebied waartoe het behoort recht heeft op middelen die door de UNPD zijn toegewezen (richtbedrag voor de toewijzing van basismiddelen).


— la liste des administrations postales ayant le droit de faire partie du système des frais terminaux transitoire, mais ne pouvant pas bénéficier des avantages du FAQS, à moins d'apporter la preuve que le pays ou le territoire auquel il appartient a droit aux ressources allouées par le PNUD au titre du MCARB1 (montant cible pour l'allocation des ressources de base).

— De lijst met postbesturen die het recht hebben om deel uit te maken van het overgangssysteem van eindrechten maar die de voordelen van het FAQS (Fonds voor het verbeteren van de dienstverlening) niet kunnen genieten, op voorwaarde dat het land of het grondgebied waartoe het behoort recht heeft op middelen die door de UNPD zijn toegewezen (richtbedrag voor de toewijzing van basismiddelen).


Plus généralement, il convient également de faire référence à notre déclaration formulée lors de la signature du présent traité, selon laquelle toute information fournie par la Belgique ne peut être utilisée comme preuve par le pays qui la reçoit qu'après autorisation des autorités judiciaires belges compétentes.

Meer algemeen dient eveneens te worden verwezen naar onze verklaring, afgelegd bij de ondertekening van dit verdrag, dat elke informatie door België verstrekt, door het ontvangende land slechts als bewijsmiddel kan worden na toestemming van de bevoegde Belgische gerechtelijke overheden.


Il n'existe aucune preuve, dans les pays où les consommateurs bénéficient d'un remboursement inconditionnel, qu'ils abusent de ce droit.

Er zijn geen aanwijzingen dat er in landen waar consumenten recht hebben op onvoorwaardelijke terugbetaling, misbruik wordt gemaakt van dit recht.


Nous devons également parler de la solidarité dont nous devons faire preuve avec les pays candidats à l’adhésion.

We moeten het nog hebben over de solidariteit die wij moeten tonen aan de landen die op uitbreiding wachten.


L'article proposé doit être reformulé positivement pour imputer clairement la charge et la preuve que le pays tiers est sûr à l'État membre à l'origine de l'expulsion.

Positieve formulering van de voorwaarde: het is het uitzettende land dat duidelijk moet kunnen aantonen dat een derde land veilig is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

preuves qu'un pays ->

Date index: 2024-08-25
w