En agissant de la sorte, le taxateur n'a pas pour but de rechercher les signes ou indices d'aisance, ni d'inverser le fardeau de la preuve qui lui incombe en vertu de l'article 339, alinéa 1er, CIR 1992, voire de se réserver le recours à la taxation d'office sur la base de l'article 351, CIR 1992, mais tout simplement d'aboutir à un calcul plus objectif et plus exact.
Met die handelwijze heeft de taxatieambtenaar niet de bedoeling tekenen en indiciën van welstand op te sporen, de bewijslast om te keren die hem krachtens artikel 339, 1ste lid, WIB 1992 is opgelegd, of zijn toevlucht te nemen tot het vestigen van een aanslag van ambtswege op grond van artikel 351, WIB 1992, maar eenvoudig een meer objectieve en juiste berekening te maken.