Notre intention, lors de la prochaine convention, sera d'établir dans le droit dérivé ce que le droit primaire exige: notamment, permettre une double candidature (lorsque les États membres concernés l'autorisent); laisser les contrôles à la discrétion de l'État de résidence; et permettre à l'État de résidence de ne pas reconnaître les déchéances prononcées par l'État d'origine.
Het Parlement wenst tijdens de volgende conventie de vereisten van het primair recht in het secundair recht vast te leggen, en met name: een dubbele kandidatuur toestaan (voor zover de desbetreffende lidstaten dit toelaten); de controle over te laten aan de lidstaat van verblijf; en de lidstaat van verblijf de toestemming te geven diskwalificaties door de lidstaat van herkomst niet te erkennen.