Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prime c quels étaient les cinq principaux motifs " (Frans → Nederlands) :

Pourriez-vous les ventiler en fonction de la nature de la demande? b) Combien de ces demandes portaient-elles sur un refus d'assurance solde restant dû et combien sur une augmentation de la prime? c) Quels étaient les cinq principaux motifs de refus? d) Pour combien de dossiers le Bureau du suivi a-t-il jugé légitime la décision de l'entreprise d'assurance?

Graag een opsplitsing van de aard van de aanvraag. b) Hoeveel van deze aanvragen sloegen op een weigering van een schuldsaldoverzekering en hoeveel op een hogere bijpremie? c) Welke was de top vijf van de motivatie van weigering? d) Bij hoeveel dossiers was het Opvolgingsbureau van oordeel dat de beslissing van de verzekeringsonderneming gerechtvaardigd was?


4. Quels étaient les cinq motifs de refus qui revenaient le plus souvent?

4. Wat was de top 5 van de motivaties van weigering?


Portent-ils sur l'ensemble des factures et certificats ou seulement sur un pourcentage et, dans l'affirmative, sur quel pourcentage? b) De quels moyens dispose le médecin-conseil pour procéder à ces contrôles? c) Combien de dossiers ont-ils été vérifiés depuis le lancement du projet MediPrima? d) Combien de dossiers ont-ils été refusés? e) Quels étaient les principaux motifs de refus?

Gebeurt dit voor alle facturen en attesten of hoeveel worden er gecontroleerd? b) Welke middelen heeft de adviserende geneesheer ter beschikking om deze controles uit te voeren? c) Hoeveel dossiers werden er sinds de start van het project gecontroleerd? d) Hoeveel dossiers werden er afgekeurd? e) Wat waren de belangrijkste redenen om deze dossiers af te keuren?


5. a) Dans combien de cas (en 2009-2010 et en 2010-2011) le requérant s'est-il vu accorder le statut de protection subsidiaire par le CGRA et s'est-il vu accorder en plus, par le CCE, le statut de réfugié (en chiffres absolus et en pour cent)? b) Quels étaient les principaux motifs de l'octroi de ces deux statuts et de quelle nationalité étaient le plus souvent les requérants concernés?

5. a) Hoeveel gevallen (in 2009-2010, 2010-2011) kregen door het CGVS de subsidiaire bescherming toegekend, maar bekwamen via de RvV alsnog het vluchtelingenstatuut (in absolute cijfers, en procentueel)? b) Wat waren de voornaamste redenen hiervoor, en de meest voorkomende nationaliteiten?


5. a) Dans combien de cas (in 2009-2010, 2010-2011) le requérant s'est-il vu accorder le statut de protection subsidiaire par le CGRA et s'est-il vu accorder en plus, par le CCE, le statut de réfugié (en chiffres absolus et en pour cent)? b) Quels étaient les principaux motifs de l'octroi de ces deux statuts et de quelle nationalité étaient le plus souvent les requérants concernés?

5. a) Hoeveel gevallen (in 2009-2010, 2010-2011) kregen door het CGVS de subsidiaire bescherming toegekend, maar bekwamen via de RvV alsnog het vluchtelingenstatuut (in absolute cijfers, en procentueel)? b) Wat waren de voornaamste redenen hiervoor, en de meest voorkomende nationaliteiten?


Lorsque l’on m’a demandé quels étaient les principaux problèmes de mon portefeuille pour les cinq prochaines années, j’ai dit que le CEQ était l’un d’entre eux et je pense que nous ne faisons pas qu’en débattre maintenant, nous en décidons également.

Toen mij werd gevraagd wat de komende vijf jaar de belangrijkste kwesties waren in mijn portefeuille, heb ik gezegd dat EQF daar een van was, en ik geloof dat we die belofte nu inlossen; niet alleen maar erover praten.


6. a) Combien d'affaires ont-elles été classées sans suite annuellement, pour les cinq dernières années (et si possible depuis l'année 1998), par arrondissement? b) Quels étaient, par arrondissement, les cinq principaux motifs de classement sans suite?

6. a) Hoeveel zaken worden jaarlijks, de jongste vijf jaar (indien mogelijk gegevens vanaf het jaar 1998 tot heden), per arrondissement, geseponeerd? b) Welke waren de vijf belangrijkste motieven, per arrondissement, om over te gaan tot seponering?


3. a) Quel était par type d'impôt, pour les exercices d'imposition 1994 et 1995, le montant total des impôts ayant fait l'objet d'un dégrèvement à titre définitif? b) Quels étaient les principaux motifs de dégrèvement?

4. a) Wat is het totale bedrag aan belastingen per belastingsoort dat daarvan nog in betwisting is voor de aanslagjaren 1994 en 1995? b) Wat zijn de belangrijkste oorzaken hiervan?


2. a) Combien de demandes de commission rogatoire ont été introduites au cours des années précitées? b) Combien ont été accueillies favorablement et ont effectivement eu lieu? c) Quels étaient les principaux motifs de refus éventuels? d) Dans combien de cas la commission rogatoire a-t-elle été mise en oeuvre au moyen de la vidéoconférence?

2. a) Hoeveel aanvragen voor rogatoire commissies werden in de voornoemde jaren gedaan? b) Hoeveel werden positief beantwoord en hebben effectief plaatsgevonden? c) Wat zijn de voornaamste redenen voor weigering? d) In hoeveel gevallen werd de rogatoire ondervraging uitgevoerd met videoconferencing?


Quels étaient les principaux motifs de refus? b) Combien d'actions sont encore en cours contre l'ONEm en raison du refus de celui-ci d'accorder une dispense en vue d'effectuer un travail non rémunéré pour le compte d'une asbl? 3. a) Les chômeurs ayant obtenu une dispense sont-ils toujours considérés comme des chômeurs complets indemnisés? b) Dans la négative, dans quelle catégorie les retrouve-t-on dans les statistiques officielles?

3. a) Blijven die vrijgestelde werklozen opgenomen als uitkeringsgerechtigd volledig werklozen (uvw)? b) Zo neen, onder welke categorie worden ze dan wel in de officiële statistieken opgenomen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prime c quels étaient les cinq principaux motifs ->

Date index: 2024-02-21
w