Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prime existante éventuellement " (Frans → Nederlands) :

Le travailleur occupé à temps plein pendant toute la période de référence, courant du 1 janvier au 30 septembre, bénéficie d'une prime de fin d'année d'un montant brut de 94,41 EUR qui vient s'ajouter à l'éventuelle prime existante au sein de l'entreprise, quel qu'en soit le montant.

De werknemer die voltijds is tewerkgesteld tijdens de hele referteperiode die loopt van 1 januari tot 30 september, ontvangt een eindejaarspremie voor een brutobedrag van 94,41 EUR bovenop de premie die eventueel bestaat binnen de onderneming, ongeacht het bedrag.


Art. 3. § 1. Le travailleur occupé à temps plein pendant toute la période de référence visée à l'article 4 bénéficie d'une prime de fin d'année d'un montant brut de 94,41 EUR qui vient s'ajouter à l'éventuelle prime existante au sein de l'entreprise, quel qu'en soit le montant.

Art. 3. § 1. De werknemer die voltijds werkt tijdens de hele referteperiode bedoeld in artikel 4, ontvangt een eindejaarspremie die bruto 94,41 EUR bedraagt bovenop de eventueel bestaande premie in de onderneming, ongeacht het bedrag hiervan.


Art. 12. Un groupe de travail est constitué au niveau du secteur qui est chargé d'étudier l'introduction éventuelle d'une réglementation minimum sectorielle relative à une prime d'équipes et donc, entre autres, fera un inventaire des réglementations d'entreprise existantes concernant la prime d'équipes.

Art. 12. Op sectorniveau wordt een werkgroep opgericht die zich dient te buigen over de mogelijke invoering van een sectorale minimumregeling inzake ploegenpremie en dus, onder andere, een inventarisatie zal maken van alle bestaande ondernemingsregelingen inzake ploegenpremies.


Pour ce qui concerne la prime à l'abattage, afin de faciliter l'inclusion du régime actuel des primes dans le régime du paiement unique, le plafond actuel visé à l'article 11, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1254/12999 doit être pris en considération dans le calcul du montant de référence.Pour tenir compte de circonstances exceptionnelles éventuelles dans l'application du modèle régional, il importe de prévoir l'application des règles existantes aux circo ...[+++]

Om de opname van de huidige regeling inzake de slachtpremie in de bedrijfstoeslagregeling te vergemakkelijken, moet het in artikel 11, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1254/1999 bedoelde maximum in aanmerking worden genomen bij de berekening van het betrokken referentiebedrag.Om bij de toepassing van het regionale model rekening te kunnen houden met eventuele gevallen van onbillijkheid, moet worden bepaald dat de desbetreffende regels van artikel 40 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 ook in dit geval van toepassing zijn.Bij de toepassing van de bepalingen ...[+++]


La prime existante (éventuellement majorée) sera également octroyée par le " Fonds Social n° 201" aux employeurs qui appliquent une ou plusieurs dispositions prévues aux chapitres III et IV du présent protocole.

De bestaande (eventueel verhoogde) premie zal eveneens door het " Sociaal Fonds nr. 201" toegekend worden aan de werkgevers die één of meer bepalingen voorzien in hoofdstuk III en IV van dit protocolakkoord toepassen.


Pour résoudre toutefois les problèmes à court terme le livre vert de la Commission présente une série de suggestions qui pourraient apporter des solutions rapidement: - adapter la législation communautaire existante quant aux tarifs routiers pour les transports lourds - des tarifs au kilomètre électroniques sur la base de dommages causés à l'infrastructure et d'autres paramètres éventuels - taxes routières dans les zones urbaines - des taxes différentes selon les qualités des carburants - des taxes automobiles variant selon les caract ...[+++]

De problemen stapelen zich echter nu al op en daarom worden in het discussiestuk van de Commissie een aantal suggesties gedaan die op korte termijn kunnen worden gerealiseerd: - aanpassing van de huidige communautaire wetgeving inzake de voor vrachtwagens geldende gebruiksrechten voor wegen om tot een eerlijke en efficiënte prijsstelling te komen; - elektronische kilometerheffingen gebaseerd op schade aan de infrastructuur en eventueel andere parameters (vrachtwagens); - tolgelden in stedelijke gebieden; - gedifferentieerde brandstofheffingen op basis van verschillen in de brandstofkwaliteit; - gedifferentieerde autobelastingen gebaseerd op de milieu- en geluidseigenschappen van auto's (lawaaiige auto's betalen meer - de consument kan k ...[+++]


S'il ne fait aucun doute que les personnes utilisant des chaises roulantes électroniques sur la voie publique doivent être correctement couvertes d'un point de vue assurantiel, il serait dommageable que cette couverture entraîne pour ces personnes une augmentation substantielle de primes demandées par les compagnies d'assurances pour l'aménagement éventuel de polices déjà existantes (familiales, etc.).

Er bestaat geen twijfel over het feit dat personen die met elektrische rolstoelen op de openbare weg rijden, correct moeten zijn verzekerd. Toch ware het voor de betrokkenen nadelig indien de verzekeringsmaatschappijen aanzienlijk hogere premies zouden aanrekenen om eventueel de bestaande polissen (familiale verzekering, enzovoort) aan te passen.


w