Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bronche principale
Corps étranger dans la bronche principale
Effort de coupe
Effort de coupe principal
Enrichir l'idée principale
Entière bronche principale
Force de coupe
Force de coupe principale
Grande artère de trafic
Pression de coupe
Pression de coupe principale
Pression de réaction
Pression de réaction principale
Principal taux directeur
Route primaire
Route principale
Route principale à grand débit
Réaction de coupe
Réaction de coupe principale
Résistance de coupe
Résistance de coupe principale
Taux des opérations principales de refinancement

Vertaling van "principale m fernand " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
effort de coupe | effort de coupe principal | force de coupe | force de coupe principale | pression de coupe | pression de coupe principale | pression de réaction | pression de réaction principale | réaction de coupe | réaction de coupe principale | résistance de coupe | résistance de coupe principale

hoofdsnijkracht


principal taux directeur | taux des opérations principales de refinancement | taux d'intérêt appliqué aux opérations principales de refinancement | taux d'intérêt appliqué par la Banque centrale européenne à ses opérations principales de refinancement

basisherfinancieringsrente | belangrijkste rentetarief | door de Europese Centrale Bank toegepaste rentevoet voor de basisherfinancieringstransacties | refirente


Tumeur maligne des glandes salivaires principales, autres et non précisées

maligne neoplasma van overige en niet-gespecificeerde grote speekselklieren


Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1

maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd


corps étranger dans la bronche principale

vreemd voorwerp in hoofdbronchus




grande artère de trafic | route primaire | route principale | route principale à grand débit

hoofdverkeersweg




Lésion à localisations contiguës des glandes salivaires principales

neoplasma met overlappende lokalisatie van grote speekselklieren


enrichir l'idée principale

het kernidee ontwikkelen | het kernidee verrijken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Décorations civiques Par arrêté royal du 7 juin 2015, la décoration civique est décernée aux membres du personnel du Service public de Wallonie désignés ci-après : Pour 35 années La Croix civique de 1 classe : M. Carlo ALBORGHETTI-DENIS, directeur; M. Paul DEPAUW, directeur; M. Fernand DUBOIS, directeur; Mme Anne-Marie PAIMPARET, graduée principale.

- Burgerlijke eretekens Bij koninklijk besluit van 7 juni 2015 wordt het burgerlijk ereteken verleend aan de volgende personeelsleden van de Waalse Overheidsdienst : Voor 35 jaar dienstactiviteit Het Burgerlijke Kruis 1e klasse aan : M. Carlo ALBORGHETTI-DENIS, directeur; M. Paul DEPAUW, directeur; M. Fernand DUBOIS, directeur; Mevr. Anne-Marie PAIMPARET, e.a. gegradueerde.


Mme Claudine Bogaert, Adjointe principale; M. Fernand CASIER, Premier adjoint; Mme Christiane Charlier, Première adjointe; M. Eric Gosselin, Adjoint principal; Mme Florentine Hermans, Adjointe; Mme Chantal Leonard, Adjointe; M. Serge Manneback, Adjoint; M. Patrick Vermeulen, Adjoint; Mme Véronique Wicket Adjointe.

Mevr. Claudine Bogaert, Eerstaanwezend Adjunct; De heer Fernand Casier, Eerste adjunct; Mevr. Christiane Charlier, Eerste adjunct; De heer Eric Gosselin, Eerstaanwezend Adjunct; Mevr. Florentine Hermans, Adjunct; Mevr. Chantal Leonard, Adjunct; De heer Serge Manneback, Adjunct; De heer Patrick Vermeulen, Adjunct; Mevr. Véronique Wicket Adjunct.


L’objectif mentionné par M. Fernandes concernant l’emploi des jeunes est très important à mes yeux, car nous nous sommes vraiment attelés, dans notre dernier budget, à la nécessité de consacrer des fonds plus importants aux jeunes que ce n’était le cas auparavant. En effet, ce sont principalement les jeunes qui sont touchés par le chômage ou qui ont besoin d’un soutien particulier, notamment de l’Europe.

Ik vind ook belangrijk wat we ons voorgenomen hebben voor de jeugd, dat heeft de heer Fernandes ook genoemd. In de vorige ontwerpbegroting hebben we alles in het werk gesteld om ervoor te zorgen dat er meer geld voor de jeugd beschikbaar is dan tot nu toe, want juist jongeren die geen werk hebben, of op de een of andere manier steun nodig hebben, moeten die steun ook krijgen van Europa.


Mme BRAVO PINILLA, Maria-Esther, Première agente spécialisée - Mme DESMARLIERES, Anne Marie, Première agente spécialisée en chef - Mme GAMA FERNANDES CALDAS, Maria José, Attachée principale.

Mevr. BRAVO PINILLA, Maria-Esther, Eerste Gespecialiseerde Beambte - Mevr. DESMARLIERES, Anne Marie, Eerste Gespecialiseerde Hoofdbeambte - Mevr. GAMA FERNANDES CALDAS, Maria José, Eerstaanwezend Attaché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Luis Manuel Capoulas Santos, Fausto Correia, Edite Estrela, Emanuel Jardim Fernandes, Elisa Ferreira, Jamila Madeira et Manuel António dos Santos (PSE ), par écrit. - (PT) Nous avons voté contre la troisième partie du point 25 du rapport Lamassoure pour deux raisons principales:

Luis Manuel Capoulas Santos, Fausto Correia, Edite Estrela, Emanuel Jardim Fernandes, Elisa Ferreira, Jamila Madeira en Manuel António dos Santos (PSE ), schriftelijk . - (PT) Wij hebben om twee belangrijke redenen tegen het derde gedeelte van paragraaf 25 van het verslag-Lamassoure gestemd:


Luis Manuel Capoulas Santos, Fausto Correia, Edite Estrela, Emanuel Jardim Fernandes, Elisa Ferreira, Jamila Madeira et Manuel António dos Santos (PSE), par écrit. - (PT) Nous avons voté contre la troisième partie du point 25 du rapport Lamassoure pour deux raisons principales:

Luis Manuel Capoulas Santos, Fausto Correia, Edite Estrela, Emanuel Jardim Fernandes, Elisa Ferreira, Jamila Madeira en Manuel António dos Santos (PSE), schriftelijk. - (PT) Wij hebben om twee belangrijke redenen tegen het derde gedeelte van paragraaf 25 van het verslag-Lamassoure gestemd:


Mme AUBRY, Chantal Fernande Marcelle, assistante sociale principale à l'administration communale d'Ixelles (15 novembre 1999).

Mevr. AUBRY, Chantal Fernande Marcelle, hoofdmaatschappelijke assistente bij het gemeentebestuur van Elsene (15 november 1999).


Mme FERNANDE, Annie, agente principale au Ministère de la Communauté française.

Mevr. FERNANDE, Annie, eerste beambte bij het Ministerie van de Franse Gemeenschap.


w