Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «principalement du chômage mais aussi » (Français → Néerlandais) :

L'herbe et le seigle fourrager sont en outre : 1) semés au plus tard le 30 novembre de l'année précédant celle pour laquelle la dérogation a été demandée ; 2) fauchés et évacués dans l'année pour laquelle la dérogation a été demandée ; b) s'il s'agit d'une culture principale de maïs avec un sous-semis d'herbe, ne pas labourer ou enfouir l'herbe avant le 15 février de l'année qui suit l'année durant laquelle la dérogation a été demandée ; c) si la culture principale de maïs est aussi ...[+++]

Het gras en de snijrogge worden bovendien : 1) ingezaaid uiterlijk op 30 november van het jaar dat voorafgaat aan het jaar waarvoor de derogatie wordt aangevraagd; 2) gemaaid en afgevoerd in het jaar waarvoor de derogatie wordt aangevraagd; b) als de hoofdteelt maïs ondergezaaid is met gras, het gras niet omploegen of inwerken voor 15 februari van het jaar dat volgt op het jaar waarin de derogatie is aangevraagd; c) als de hoofdteelt maïs zowel voorafgegaan wordt door gras of snijrogge als ondergezaaid is met gras, de voorwaarden, vermeld in a) of b), naleven; 4° als op het betreffende perceel een derogatiegewas van het type winterta ...[+++]


Le comité «Commerce» a fait le point sur les progrès enregistrés par les sous-comités et a rappelé certaines des principales préoccupations, notamment la poursuite des pratiques discriminatoires concernant les spiritueux importés, principalement en Colombie mais aussi au Pérou, l’accès de l’UE aux marchés publics au niveau sous-central en Colombie, ainsi que les problèmes rencontrés au Pérou pour ce qui est de la certification des exportations de produits d’origine animale en provenance de l’UE.

Het Handelscomité werd gebruikt voor inventarisatie van de voortgang van de subcomités en om enkele van de belangrijkste zorgen opnieuw onder de aandacht te brengen, waaronder de aanhoudende discriminatie van ingevoerde alcoholische dranken met name in Colombia maar ook in Peru, toegang voor de EU tot opdrachten van lagere overheden in Colombia en problemen inzake de certificering van de EU-uitvoer van dierlijke producten in Peru.


Les conditions que rencontrent une grande partie de pays tiers, et principalement le niveau de pauvreté et le chômage mais aussi les politiques restrictives d'immigration dans l'Union européenne, sont souvent les facteurs à la base de la migration irrégulière et du recours aux réseaux de crime organisé.

De levensomstandigheden in vele derde landen, inzonderheid de armoede en werkloosheid, maar ook het restrictieve immigratiebeleid in de Europese Unie, liggen vaak aan de basis van de illegale migratie en van de vlucht in de georganiseerde misdaad.


Ce support administratif passe par la conception de notes et de procès-verbaux dans les deux principales langues nationales mais aussi par l’organisation d’un nombre très important de réunions nécessitant souvent le recours à des tâches d’interprétariat. Etant donné que l’INAMI ne dispose pas d’interprètes dans son plan de personnel, que le recours à des interprètes est extrêmement coûteux et compte tenu du caractère très spécialisé des matières traitées au sein des organes de l’Institut, les tâches d’interprétariat sont confiées aux ...[+++]

Aangezien het Riziv in zijn personeelsplan niet over tolken beschikt, het inhuren van tolken ontzettend duur is en rekening houdende met de zeer specifieke aard van de materies die in de organen van het Instituut worden behandeld, wordt het tolkwerk toevertrouwd aan vertalers van het Instituut die hiervoor een vergoeding krijgen van 15 euro voor vergaderingen die niet langer dan twee uren duren en 7,5 euro voor elk bijkomend uur (bedragen aan de spilindex 138,01), en dit, overeenkomstig het koninklijk besluitvan 3 mei 2006 tot toekenning van een toelage aan personeelsleden belast met de taak van tolk bij het Riziv.


Ce danger existe non seulement dans le secteur du chômage mais aussi dans celui des pensions.

Dit gevaar bestaat niet alleen in de sector van de werkloosheid maar ook in die van de pensioenen.


­ Le deuxième type comprend les États-Unis, le Canada et l'Australie, qui connaissent un faible taux de chômage, mais aussi un niveau de pauvreté élevé.

­ een tweede groep wordt gevormd door de Verenigde Staten, Canada en Australië, waar een laag niveau van werkloosheid gepaard gaat met een hoog armoedepeil.


Une intervention précoce réduit à long terme les coûts du chômage, mais aussi les coûts des problèmes de santé et de l'exclusion sociale qui y sont associés[29].

Vroegtijdig ingrijpen vermindert de werkloosheidskosten op de lange termijn, maar ook de daarmee samenhangende kosten van een slechte gezondheid en van sociale uitsluiting[29].


Elles ont été appliquées non seulement aux prestations de chômage, mais aussi aux régimes d'invalidité et de préretraite qui avaient fini par servir de substituts à l'indemnité de chômage dans plusieurs États membres, dans le cadre des restructurations industrielles des années 1980, compte tenu de la difficulté de retrouver un emploi pour de nombreux travailleurs âgés.

Die maatregelen gelden niet enkel voor de werkloosheidsuitkeringen, maar ook voor uitkeringen bij invaliditeit en vervroegde uittreding, die intussen in een aantal lidstaten bijna als een ersatz voor de werklozenuitkering dienen, omdat bij de bedrijfsherstructureringen van de jaren tachtig rekening werd gehouden met het feit dat oudere werklozen moeilijk weer aan het werk geraken.


L'accès à l'éducation et à la formation professionnelle, ainsi qu'à l'information et à l'orientation, constitue la condition préalable essentielle, non seulement pour trouver un travail et éviter ainsi le chômage, mais aussi pour trouver un emploi satisfaisant et de qualité.

Een eerste voorwaarde voor het vinden van een baan, en zeker voor het vinden van een goede en bevredigende baan, en zo werkloosheid te voorkomen, is dat men toegang heeft tot onderwijs en beroepsopleiding en tot informatie en begeleiding.


Ces questions ne concernant pas seulement la loi sur les contrats de travail et sur le chômage mais aussi la sécurité sociale, en particulier les conséquences financières et la fiscalité, j'ai également impliqué dans la concertation la vice-première ministre Laurette Onkelinx, le secrétaire d'État Philippe Courard, et le ministre Koen Geens, compétents pour ces matières.

Aangezien deze vragen niet alleen over de wet op de arbeidsovereenkomsten en de werkloosheid gingen, maar ook over de sociale zekerheid en in het bijzonder over de financiële gevolgen en fiscaliteit, heb ik ook vice-eersteminister Laurette Onkelinx, staatssecretaris Philippe Courard en minister Koen Geens, die hiervoor bevoegd zijn, bij het overleg betrokken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principalement du chômage mais aussi ->

Date index: 2024-06-29
w