Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «principales conclusions seront communiquées » (Français → Néerlandais) :

Les principales conclusions seront communiquées aux autorités slovaques. Ces conclusions contiendront des recommandations sur les améliorations à apporter pour satisfaire aux exigences de l'article 9 du règlement (CE) n°1267/1999 du Conseil.

De belangrijkste bevindingen van de controle worden aan de Slowaakse autoriteiten toegezonden met aanbevelingen voor verbeteringen die nodig zijn om te voldoen aan de bepalingen van artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1267/1999 van de Raad.


Le résumé des discussions et les principales conclusions seront publiés sur ce même site.

De samenvattingen van discussies en de belangrijkste conclusies zullen op dezelfde site worden gepubliceerd.


Le dossier est actuellement à l'étude au cabinet du ministre Borsus qui examinera tous les éléments (y compris la problématique des abeilles) et dont les conclusions seront communiquées.

Momenteel is het dossier in behandeling bij het kabinet van Minister Borsus die alle elementen (inclusief de bijenproblematiek) evalueert waarna u verder zal geïnformeerd worden.


Les conclusions des audits seront communiquées aux Etats membres, au Conseil, au Parlement européen et à la Cour des comptes européenne.

De conclusies van deze audits worden aan de lidstaten, de Raad, het Europees Parlement en de Europese Rekenkamer medegedeeld.


Réponse : L'énumération exhaustive des dispositions du Titre II du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92) qui sont applicables en matière d'impôt des sociétés nécessite, compte tenu des nombreuses situations particulières à envisager, un examen approfondi dont les conclusions seront communiquées plus tard.

Antwoord : De volledige opsomming van de bepalingen van Titel II van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92), die inzake vennootschapsbelasting van toepassing zijn, noodzaakt, gelet op de talrijke bijzondere situaties die in beschouwing moeten worden genomen, een grondig onderzoek waarvan de resultaten later zullen worden medegedeeld.


L'une des principales conclusions communiquées à l'occasion de la présentation du rapport de synthèse est que l'on disposait d'une marge allant jusqu'à 30 % pour la diminution des tarifs existants, et ce, sur base d'un opérateur inefficace.

Eén van de belangrijkste besluiten die werden meegedeeld naar aanleiding van de presentatie van het syntheseverslag is dat er ruimte bestond tot 30 % voor vermindering van de bestaande tarieven, en dit op basis van een inefficiënte operator.


Les conclusions finales sont prévues le 25 février, date à laquelle les mesures structurelles seront communiquées et l’accord signé avec le ministre français de l’Intérieur.

De afronding van de onderhandelingen is gepland voor 25 februari, datum waarop ook zal gecommuniceerd worden. Het akkoord zal in de aanwezigheid van de Franse minister van Binnenlandse Zaken ondertekend worden.


Le calendrier fixé par le juge précise, pour chaque partie, la date ultime à laquelle les conclusions principales, en réponse ou en réplique, doivent être remises au greffe et communiquées à l'autre partie ainsi que la date, l'heure de l'audience de plaidoiries et la durée de celles-ci.

Het door de rechter vastgestelde tijdpad preciseert voor elke partij de uiterste datum waarop de hoofdconclusies van antwoord of van repliek bij de griffie moeten worden ingediend en aan de tegenpartij moeten worden bezorgd, alsook de datum en het uur van de zittingsdag voor de pleidooien en de duur ervan.


Les conclusions de cet audit seront communiquées aux États membres, au Conseil, au Parlement européen et à la Cour des comptes européenne.

De conclusies van de audit worden medegedeeld aan de lidstaten, de Raad, het Europees Parlement en de Europese Rekenkamer.


Les conclusions de ce groupe de travail seront validées en séance plénière de la Commission de planification début juin et me seront ensuite communiquées.

De conclusies van deze werkgroep zullen in de voltallige vergadering van de Planningscommissie begin juni worden bekrachtigd en daarna aan mij worden meegedeeld.


w