Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «principaux chiffres concernant cette période 1989-1998 font » (Français → Néerlandais) :

Les principaux chiffres concernant cette période 1989-1998 font apparaître une augmentation de 32% de la production totale d'énergie primaire à partir de SER (accroissements de 2 154% pour l'énergie éolienne et de 138% pour l'énergie solaire) et de 29% de la production totale d'électricité à partir de SER [7].

De voornaamste cijfers met betrekking tot de periode 1989-1998 laten een stijging zien van de totale primaire energieproductie uit duurzame energiebronnen met 32% (stijging van 2154% bij windenergie en van 138% bij zonne-energie), alsmede een stijging van de totale elektriciteitsproductie uit duurzame energiebronnen met 29% [7].


Pour la période 1989-1998, les chiffres relatifs au solde net de l'immigration (immigrants ­ émigrants) en Belgique font ressortir en moyenne un solde négatif de 4 400 pour les Belges et un solde positif de 19 757 pour les étrangers, ce qui donne un solde moyen positif de quelque 15 000 par an, et selon des prévisions officieuses du Bureau du plan, ce chiffre continuerait à osciller autour de 17 000 pendant les 50 années à venir.

De cijfers over het nettomigratiesaldo (immigranten ­ emigranten) in België geven voor de periode 1989-1998 gemiddeld voor de Belgen een negatief saldo van 4 400 en voor de vreemdelingen een positief saldo van 19 757 wat gemiddeld een positief saldo geeft van zo'n 15 000 per jaar en volgens officieuze prognosecijfers van het Planbureau zou dit voor de komende 50 jaren rond de 17 000 blijven.


Pour la période 1989-1998, les chiffres relatifs au solde net de l'immigration (immigrants ­ émigrants) en Belgique font ressortir en moyenne un solde négatif de 4 400 pour les Belges et un solde positif de 19 757 pour les étrangers, ce qui donne un solde moyen positif de quelque 15 000 par an, et selon des prévisions officieuses du Bureau du plan, ce chiffre continuerait à osciller autour de 17 000 pendant les 50 années à venir.

De cijfers over het nettomigratiesaldo (immigranten ­ emigranten) in België geven voor de periode 1989-1998 gemiddeld voor de Belgen een negatief saldo van 4 400 en voor de vreemdelingen een positief saldo van 19 757 wat gemiddeld een positief saldo geeft van zo'n 15 000 per jaar en volgens officieuze prognosecijfers van het Planbureau zou dit voor de komende 50 jaren rond de 17 000 blijven.


Les principaux chiffres concernant cette période 1989-1998 font apparaître une augmentation de 32% de la production totale d'énergie primaire à partir de SER (accroissements de 2 154% pour l'énergie éolienne et de 138% pour l'énergie solaire) et de 29% de la production totale d'électricité à partir de SER [7].

De voornaamste cijfers met betrekking tot de periode 1989-1998 laten een stijging zien van de totale primaire energieproductie uit duurzame energiebronnen met 32% (stijging van 2154% bij windenergie en van 138% bij zonne-energie), alsmede een stijging van de totale elektriciteitsproductie uit duurzame energiebronnen met 29% [7].


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma d ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. ...[+++]


Cette dernière proposition contient trois éléments principaux: -- un programme quinquennal de soutien aux Territoires occupés consistant dans l'octroi d'un montant de 500 millions d'écus sous forme d'aides non remboursables et de prêts de la BEI pour la période 1994-1998[6] ; -- un renforcement des relations bilatérales de la Communauté avec tous les pays concernés (Egypte, Jordanie, ...[+++]

Wat dit laatste betreft dienen drie belangrijke elementen te worden vermeld: - een vijfjarig steunprogramma voor de bezette gebieden ten belope van 500 miljoen ecu in de vorm van subsidies en leningen van de EIB[6] voor de periode 1994-98; - het aanbod om de bilaterale betrekkingen van de Gemeenschap met alle betrokken landen (Egypte, Jordanië, Israël, Libanon en Syrië) te verbeteren; - steun van de Gemeenschap voor regionale samenwerking, met name in de ...[+++]


PROJETS DE DIRECTIVES DE LA COMMISSION CONCERNANT - LES COMMUNICATIONS MOBILES ET PERSONNELLES - L'OUVERTURE COMPLETE DU MARCHE DES TELECOMMUNICATIONS A LA CONCURRENCE Le Conseil a eu un large échange de vues sur les projets de directives sus- mentionnées, basées sur l'article 90-3 du Traité; il a ensuite adopté les conclusions suivantes : "Le CONSEIL, - PREND NOTE de ce que la Commission, a demandé, en date du 3 août 1995, les observations éventuelles du Conseil sur le projet de directive de la Commission modifiant la directive 90/388/CEE en ce qui concerne les communications mobiles et personnelles; a envoyé au Président en exercice ...[+++]

ONTWERP-RICHTLIJNEN VAN DE COMMISSIE MET BETREKKING TOT - MOBIELE COMMUNICATIE EN PERSONAL COMMUNICATIONS - DE VOLLEDIGE OPENSTELLING VOOR DE MEDEDINGING VAN DE MARKTEN VOOR TELECOMMUNICATIEDIENSTEN De Raad hield een uitvoerige gedachtenwisseling over bovengenoemde, op artikel 90, lid 3, van het Verdrag gebaseerde richtlijnen ; vervolgens nam hij de volgende conclusies aan : "DE RAAD, - NEEMT ER NOTA VAN dat de Commissie op 3 augustus 1995 heeft verzocht om eventuele opmerkingen van de Raad over de ontwerp-richtlijn van de Commissie tot wijziging van Richtlijn 90/388/EEG met betrekking tot de mobiele communicatie en personal communications ; de fungerend Voorzitter van de Raad op 29 september 1995 de ontwerp- richtlijn van de Commissie he ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principaux chiffres concernant cette période 1989-1998 font ->

Date index: 2021-08-20
w