Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "principe auquel vous semblez " (Frans → Nederlands) :

J'ai été quelque peu surpris compte tenu du fait que le rapport auquel vous avez contribué, visait à répondre aux violations, notamment par les États-Unis, à certains principes de la Charte des Nations unies et à l'esprit de multilatéralisme.

Ik ben wat verbaasd omdat het rapport waaraan u hebt meegewerkt een antwoord wilde bieden op de schendingen, in het bijzonder door de Verenigde Staten, van bepaalde beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties en de geest van het multilateralisme.


J'ai été quelque peu surpris compte tenu du fait que le rapport auquel vous avez contribué, visait à répondre aux violations, notamment par les États-Unis, à certains principes de la Charte des Nations unies et à l'esprit de multilatéralisme.

Ik ben wat verbaasd omdat het rapport waaraan u hebt meegewerkt een antwoord wilde bieden op de schendingen, in het bijzonder door de Verenigde Staten, van bepaalde beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties en de geest van het multilateralisme.


2. Estimez-vous que par principe, une patiente ne peut prétendre à une intervention de l'assurance-maladie si c'est une intervention cosmétique qui est la cause directe du risque auquel sa santé est exposée ?

2. Bent u van mening dat een patiënt principieel geen aanspraak kan maken op de tussenkomst van de ziekteverzekering indien het gezondheidsrisico het rechtstreekse gevolg is van een cosmetische ingreep?


Au cours du siècle dernier, ce principe était jugé à ce point important que si vous jetez un coup d’œil dans votre propre pays, vous verrez les tombes de nombreux soldats britanniques venus défendre ce principe auquel vous semblez aujourd’hui avoir tourné le dos.

In de vorige eeuw werd dit beginsel zo belangrijk gevonden dat als u in uw eigen achtertuin kijkt, u de graven kunt zien van vele Britse soldaten die dat beginsel kwamen verdedigen, en die u nu de rug toegekeerd lijkt te hebben.


Othmar Karas a invité ses collègues et la Commission à bien inscrire tout ce que nous faisons dans le cadre de stratégies de long terme, et je veux dire à M. Karas que c’est un principe général auquel je souscris, et c’est d’ailleurs l’état d’esprit dans lequel je travaille avec mes équipes pour vous proposer toutes les nouvelles législations qui font partie de cette gouvernance financière et économique dont nous avons besoin.

De heer Karas heeft zijn collega´s en de Commissie op het hart gedrukt om alles wat wij doen in langetermijnstrategieën op te nemen. Ik wil mijnheer Karas zeggen dat ik dit als algemeen beginsel aanhang en het is trouwens ook de geest waarin ik met mijn teams werk aan de voorstellen voor alle nieuwe wetgeving die deel uitmaakt van dit nieuwe financiële en economische bestuur dat wij nodig hebben.


Vous pourriez probablement nous aider à convaincre certains États membres et gouvernements qui ont décidé de dénigrer ce sommet sur l’emploi, Monsieur Hughes, car j’estime que l’emploi est le principal problème auquel nous devrons faire face dans le proche futur.

Misschien kunt u, meneer Hughes, ons helpen om bepaalde lidstaten en regeringen die hebben besloten de waarde van een werkgelegenheidstop naar beneden te halen, te overtuigen, want in mijn ogen is werkgelegenheid het grootste probleem dat we in de nabije toekomst onder ogen zullen moeten zien.


Le Président du bureau principal de canton A vous communiquera l'endroit auquel le Président du bureau de dépouillement A doit retirer les bulletins de vote bleus et les documents (formule C/20).

De voorzitter van het kantonhoofdbureau A zal U mededelen op welke plaats en uur de voorzitter van het stemopnemingsbureau A zijn blauwe stembiljetten en documenten dient af te halen (formulier C/20).


Pouvez-vous me confirmer que le dossier auquel il aura ainsi accès contient toutes les pièces qui seront déposées par l'IFA dans son dossier administratif au Conseil d'État si le candidat introduit une demande d'annulation de la décision, afin qu'il puisse examiner en toute connaissance de cause l'opportunité d'introduire une demande en annulation de la décision? c) Pouvez-vous confirmer que pour avoir accès à ces documents et en obtenir une copie, le candidat ne devra plus s'engager par écrit à introduire une demande d'annulation au Conseil d'État, eu égard notamment à la loi du 11 avril 1994 relative à la publicité de l'administration, ...[+++]

Kan u ook bevestigen dat het dossier waarvan de kandidaat op die manier inzage krijgt, alle stukken bevat die door het OFO in zijn administratief dossier bij de Raad van State zullen worden ingevoegd als de kandidaat een verzoek tot nietigverklaring van de beslissing indient, opdat hij met kennis van zaken kan uitmaken of zo een verzoek tot nietigverklaring van de beslissing al dan niet opportuun is? c) Kan u bevestigen dat kandidaten, om die documenten te kunnen raadplegen en er een kopie van te kunnen krijgen, zich er niet langer schriftelijk toe zullen moeten verbinden een verzoek tot nietigverklaring bij de Raad van State in te dienen, gelet op de wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur, wat zij nog wel dienden te ...[+++]


Dès lors et sans préjuger du nécessaire débat d'évaluation et, éventuellement, d'actualisation de la fonction de vigilance exercée en principe par ces commissions, pouvez-vous me communiquer la liste des membres de ces commissions et le nom de l'établissement auquel chacune est rattachée?

Zonder te willen vooruitlopen op het noodzakelijke debat met het oog op de evaluatie en eventueel de updating van de toezichthoudende functie die deze commissies in principe vervullen, verzoek ik u mij de lijst van de commissieleden en de naam van de inrichting waaraan elke commissie verbonden is, mee te delen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principe auquel vous semblez ->

Date index: 2024-09-21
w