Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADP
Action prioritaire
Action privilégiée
Action à dividende prioritaire
Action à dividende prioritaire sans droit de vote
Entrée en tiers prioritaire
Garde prioritaire
Garde prioritaire de ligne
Intervention prioritaire
Mise en garde prioritaire de ligne
Nommé
Nommé à titre définitif
Nommé à titre provisoire
Poste prioritaire
Priorité économique
Région prioritaire
Sélectionné
Véhicule prioritaire
ZAP
Zone d'action prioritaire
Zone prioritaire

Vertaling van "prioritaire est nommé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entrée en tiers prioritaire | intervention prioritaire | poste prioritaire

toegang tot al bestaande verbinding


garde prioritaire | garde prioritaire de ligne | mise en garde prioritaire de ligne

prioriteitsvastzetting


priorité économique [ action prioritaire ]

economische prioriteit [ prioritaire actie ]


région prioritaire [ zone prioritaire ]

prioriteitsgebied [ prioriteitszone ]


action à dividende prioritaire | action à dividende prioritaire sans droit de vote | action privilégiée | ADP [Abbr.]

preferent aandeel | pref [Abbr.] | pref.aand. [Abbr.]










zone d'action prioritaire | ZAP

Prioritaire actiezone (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que l'arrêté du 18 avril 2008 portant exécution des articles 5, 11, 12 et 13 du décret du 16 novembre 2007 du décret du 16 novembre 2007 relatif au programme prioritaire de travaux en faveur des bâtiments scolaires de l'enseignement fondamental ordinaire et spécialisé, de l'enseignement secondaire ordinaire, spécialisé et de promotion sociale, de l'enseignement artistique à horaire réduit, des centres psycho-médico-sociaux ainsi que des internats de l'enseignement fondamental et secondaire, ordinaire et spécialisé, organisés ou subventionnés par la Communauté française prévoit en son article 4 que les membres sont ...[+++]

Overwegende dat het besluit van 18 april 2008 tot uitvoering van de artikelen 5, 11, 12 en 13 van het decreet van 16 november 2007 betreffende het prioritaire programma voor werken aan de schoolgebouwen van het gewoon en gespecialiseerd basisonderwijs, van het gewoon en gespecialiseerd secundair onderwijs en van het secundair onderwijs voor sociale promotie, van het kunstonderwijs met beperkt leerplan, van de psycho-medisch-sociale centra alsook van de internaten van het gewoon en gespecialiseerd basis- en secundair onderwijs, georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap en van de Regeringscommissarissen bij de bovenvermelde ...[+++]


« Art. 285bis Pour toutes les mesures transitoires susvisées, dans l'enseignement subventionné, les membres du personnel temporaires prioritaires ou y assimilés en vertu de l'article 285 sur bases de titres propres à l'enseignement professionnel conservent la possibilité d'être nommés, engagés à titre définitif ainsi que désignés en qualité de temporaires prioritaires ou protégés uniquement dans cette forme d'enseignement».

"Art. 285 bis. Voor alle bovenvermelde overgangsmaatregelen, in het gesubsidieerd onderwijs, kunnen de prioritaire tijdelijke personeelsleden of deze die ermee gelijkgesteld zijn overeenkomstig artikel 285 op grond van bekwaamheidsbewijzen die het beroepsonderwijs eigen zijn, verder in vast verband worden benoemd en aangeworven, en als prioritair tijdelijk of beschermd personeelslid, worden aangesteld uitsluitend in die onderwijsvorm".


Ces mêmes membres du personnel conservent la possibilité d'être nommés, engagés à titre définitif, ainsi que désignés en qualité de temporaire, temporaire prioritaire ou protégé dans les conditions statutaires prévalant avant le déclassement de leur titre».

Diezelfde personeelsleden kunnen verder in vast verband worden benoemd en aangeworven, en, als prioritair tijdelijk of beschermd personeelslid, worden aangesteld onder de statutaire voorwaarden die vóór de declassering van hun bekwaamheidsbewijs geldig waren".


Pour l'enseignement subventionné par la Communauté française, les professeurs de philosophie et citoyenneté ne peuvent être désignés en qualité de temporaires prioritaires et être nommés qu'à partir du 1 septembre 2021, sauf ceux visés par les dispositions transitoires de la section VII du chapitre II du titre III du décret du 11 avril 2014.

Voor het onderwijs gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap kunnen de leraren filosofie en burgerzin slechts vanaf 1 september 2021 als prioritaire tijdelijken aangesteld worden en benoemd worden, behalve deze die bedoeld zijn in de overgangsbepalingen van de afdeling VII van het hoofdstuk II van de titel III van het decreet van 11 april 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l'enseignement organisé par la Communauté française, les professeurs de philosophie et citoyenneté ne peuvent être désignés en qualité de temporaires prioritaires qu'à partir du 1 septembre 2021 et être nommés qu'à partir du 1 janvier 2022, sauf ceux visés par les dispositions transitoires reprises au chapitre XIquater de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant et du chapitre Xter de l'arrêté royal du 25 octobre 1971 fixant le statut des maîtres et des professeurs de religi ...[+++]

Voor het onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap kunnen de leraren filosofie en burgerzin slechts vanaf 1 september 2021 aangesteld worden als prioritaire tijdelijken en slechts vanaf 1 januari 2022 benoemd worden, behalve deze bedoeld in de overgangsbepalingen opgenomen in het hoofdstuk XI quater van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel en in het hoofdstuk X ter van het koninklijk besluit van 25 oktober 1971 tot vaststelling van het statuut van leermeesters en leraren godsdienst voor het onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeens ...[+++]


Parmi les membres du personnel remplissant la condition fixée à l'alinéa 1, l'ordre de priorité est le suivant : 1° les membres du personnel nommés ou engagés à titre définitif ; 2° les membres du personnel désignés ou engagés à titre temporaire protégé ou prioritaire ; 3° les membres du personnel désignés ou engagés à titre temporaire.

Onder de personeelsleden die de voorwaarde bepaald bij het eerste lid wordt de voorrangorde als volgt bepaald: 1° de personeelsleden die in vast verband benoemd of aangeworven zijn; 2° de personeelsleden die prioritair of beschermd tijdelijk aangewezen of aangeworven zijn; 3° de tijdelijk aangewezen of aangeworven personeelsleden.


Au 1 septembre 2019, les membres du personnel nommés ou engagés à titre définitif, stagiaires ou temporaires prioritaires ou protégés, ayant bénéficié de la mesure prévue à l'article 293bis ou à l'article 293ter, peuvent conserver leur nomination ou leur engagement à titre définitif ou leur statut de stagiaire, de temporaire prioritaire ou protégé».

Op 1 september 2019, kunnen de in vast verband benoemde of aangeworven personeelsleden, stagiairs of prioritaire of beschermde tijdelijke personeelsleden, die de maatregel bepaald in artikel 293bis of in artikel 293 ter hebben genoten, hun benoeming of hun aanwerving in vast verband of hun statuut van stagiair, prioritair of beschermd tijdelijk personeelslid behouden".


Rappelant que le Programme Pléiades Optique Haute Résolution constitue la contribution française à un programme de coopération franco-italien sur l'observation de la Terre dans le cadre duquel la contribution italienne consiste en un Programme de Radar Haute Résolution, nommé COSMO-SkyMed, que les défenses françaises et italiennes ont un droit d'accès prioritaire à ces programmes et que cette coopération est ouverte à d'autres pays;

Eraan herinnerende dat het programma Pléiades Optique Haute Résolution de Franse bijdrage vormt aan een Frans-Italiaans samenwerkingsprogramma inzake aardobservatie waarvan de Italiaanse bijdrage bestaat uit een programma betreffende een hogeresolutieradar, COSMO-SkyMed genaamd, dat de Franse en Italiaanse defensie prioritair toegangsrecht hebben tot die programma's en dat die samenwerking voor andere landen openstaat;


Rappelant que le Programme Pléiades Optique Haute Résolution constitue la contribution française à un programme de coopération franco-italien sur l'observation de la Terre dans le cadre duquel la contribution italienne consiste en un Programme de Radar Haute Résolution, nommé COSMO-SkyMed, que les défenses françaises et italiennes ont un droit d'accès prioritaire à ces programmes et que cette coopération est ouverte à d'autres pays;

Eraan herinnerende dat het programma Pléiades Optique Haute Résolution de Franse bijdrage vormt aan een Frans-Italiaans samenwerkingsprogramma inzake aardobservatie waarvan de Italiaanse bijdrage bestaat uit een programma betreffende een hogeresolutieradar, COSMO-SkyMed genaamd, dat de Franse en Italiaanse defensie prioritair toegangsrecht hebben tot die programma's en dat die samenwerking voor andere landen openstaat;


Une évaluation que nous avons menée sur la coopération bilatérale directe, voici deux ans, désigne les secteurs tels qu'ils sont nommés dans la loi par le terme néerlandais des containerbegrippen, c'est-à-dire des « notions conteneurs »: on peut inclure à peu près tout dans les secteurs prioritaires de la coopération.

Een evaluatie die we twee jaar geleden over de rechtstreekse bilaterale samenwerking hebben uitgevoerd, duidt de sectoren, zoals ze in de wet opgesomd zijn, aan met de term « containerbegrippen », dat wil zeggen dat ongeveer alles past in de prioritaire sectoren van de samenwerking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prioritaire est nommé ->

Date index: 2022-02-08
w