Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «priorité soient établies » (Français → Néerlandais) :

Il est donc primordial que les priorités en matière de recherche soient établies de façon à produire un maximum d'effets sur la santé publique.

Het is dus essentieel dat de onderzoekprioriteiten gericht worden op het produceren van maximale impact op de volksgezondheid.


3. En prenant les mesures mentionnées aux paragraphes 1 et 2, les Parties veillent à ce que la sécurité, le soutien et les droits de l'homme des victimes soient une priorité et que, le cas échéant, ces programmes soient établis et mis en oeuvre en étroite coordination avec les services spécialisés dans le soutien aux victimes.

3. Bij het treffen van de maatregelen bedoeld in het eerste en tweede lid, zien de partijen erop toe dat de veiligheid, ondersteuning en mensenrechten van de slachtoffers de eerste prioriteit zijn en dat deze programma's, waar passend, in nauwe samenwerking met in slachtofferhulp gespecialiseerde instanties worden opgezet en uitgevoerd.


Ceci étant, il semble important que, pour être efficace, la lutte contre la prolifération soit, d'une part, fondée sur la politique de l'exemple et, d'autre part, que des priorités soient clairement établies.

Het is hoe dan ook belangrijk dat de strijd tegen de proliferatie, om doeltreffend te zijn, enerzijds gebaseerd is op de voorbeeldpolitiek, en anderzijds, dat er duidelijk prioriteiten worden bepaald.


Ceci étant, il semble important que, pour être efficace, la lutte contre la prolifération soit, d'une part, fondée sur la politique de l'exemple et, d'autre part, que des priorités soient clairement établies.

Het is hoe dan ook belangrijk dat de strijd tegen de proliferatie, om doeltreffend te zijn, enerzijds gebaseerd is op de voorbeeldpolitiek, en anderzijds, dat er duidelijk prioriteiten worden bepaald.


Tirer pleinement et le mieux possible parti des instruments de financement de la politique de cohésion au cours de la période 2014-2020 en vue de soutenir la mise en place des dispositifs de garantie pour la jeunesse, en fonction des situations nationales; à cette fin, veiller à ce que les priorités nécessaires soient établies et à ce que les ressources correspondantes soient allouées pour soutenir la conception et la mise en œuvre des mesures relatives à la mise en place des dispositifs de g ...[+++]

Voor zover van toepassing op de nationale omstandigheden in de periode 2014-2020 volledig en optimaal gebruik te maken van de financieringsinstrumenten van het cohesiebeleid ter ondersteuning van de invoering van jongerengarantieregelingen; daartoe ervoor te zorgen dat de vereiste prioriteit wordt gegeven aan en de bijbehorende middelen worden toegewezen voor ondersteuning van het ontwerp en de uitvoering van maatregelen in verband met de invoering van jongerengarantieregelingen, met inbegrip van de mogelijkheden van financiering van gerichte aanwervingssubsidies uit het Europees Sociaal Fonds; bovendien zo veel mogelijk gebruik te mak ...[+++]


L'amendement est libellé de manière à ce qu'il soit clair que la priorité doit être que le montant et la période du report soient établis en fonction du cycle économique et des activités de la personne, de l'unité d'activité et de l'entreprises et que, dès lors, une période de report de trois ans n'est qu'un minimum et une période plus longue peut être appropriée.

Met het amendement wordt verduidelijkt dat het belangrijk is dat het bedrag en de periode van het uitstel gebaseerd zijn op de bedrijfscyclus en de activiteiten van het personeelslid, het bedrijfsonderdeel en de instelling. Een uitstelperiode van vijf jaar is dus enkel een minimumvereiste; een langere periode kan nodig zijn.


Statistiques et indicateurs pour mesurer les progrès Les États membres veilleront à ce que des indicateurs statistiques soient établis pour les différentes priorités d'action afin de garantir la fixation d'objectifs précis et l'existence de moyens efficaces pour contrôler la réalisation de ceux-ci.

Statistieken en indicatoren om de vooruitgang te meten De lidstaten zorgen voor de vaststelling van statistische indicatoren voor de verschillende actieprioriteiten, voor duidelijke streefdoelen en voor doeltreffende middelen voor de monitoring van deze streefdoelen.


Les États membres veilleront à ce que des indicateurs statistiques soient établis pour les différentes priorités d'action afin de garantir la fixation d'objectifs précis et l'existence de moyens efficaces pour contrôler la réalisation de ceux-ci.

De lidstaten zorgen voor de vaststelling van statistische indicatoren voor de verschillende actieprioriteiten, voor duidelijke streefdoelen en voor doeltreffende middelen voor de monitoring van deze streefdoelen.


5. recommande que les objectifs de la nouvelle stratégie commune soient établis sur la base des priorités décidées lors du premier sommet des chefs d'État et de gouvernement à Rio, regroupées autour des trois principaux objectifs suivants:

5. acht het wenselijk dat de doelstellingen van de nieuwe gemeenschappelijke strategie worden vastgesteld op basis van de tijdens de eerste Topbijeenkomst van staatshoofden en regeringsleiders in Rio vastgestelde prioriteiten, op de drie volgende terreinen:


Étant donné l'importance qu'il faut accorder aux défis posés par les technologies de l'information et de la communication pour la mise en place d'économies compétitives et également dans le cadre du développement des structures sociales et politiques, on peut douter que les priorités soient en l'occurrence bien établies.

Niettegenstaande het belang dat gehecht moet worden aan de uitdagingen van de informatie- en communicatietechnologieën voor de ontwikkeling van concurrerende economieën en ook bij de ontwikkeling van sociale en politieke structuren, moet betwijfeld worden of aldus de juiste prioriteiten worden gesteld.


w