Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pris de nombreuses initiatives afin » (Français → Néerlandais) :

Les institutions communautaires, les États membres et la société civile ont pris de nombreuses initiatives en la matière, y compris l'adoption de directives sur la Convention d'Århus et l'initiative Countdown 2010 qui regroupe plusieurs acteurs.

De communautaire instellingen, de lidstaten en het maatschappelijk middenveld hebben op dit gebied een groot aantal initiatieven ontwikkeld, onder meer de vaststelling van richtlijnen met betrekking tot het Verdrag van Aarhus en het Countdown 2010 -initiatief, waaraan door een groot aantal betrokken partijen wordt geparticipeerd.


1. Depuis sa création en 1999, le Belgian Antibiotic Policy Coordination Committee (BAPCOC) a pris de nombreuses initiatives afin de stimuler une consommation rationnelle d’antibiotiques parmi lesquelles figurent les campagnes « antibiotiques » annuelles et la création de groupes de gestion de l’antibiothérapie dans les hôpitaux.

1. Sinds haar oprichting in 1999 heeft de Belgian Antibiotic Policy Coordination Committee (BAPCOC) al talrijke initiatieven genomen om het verantwoord gebruik van antibiotica te stimuleren waaronder de jaarlijkse antibioticacampagnes en de oprichting van antibiotherapiebeleidsgroepen in de ziekenhuizen.


Au niveau politique également, la secrétaire d'État ou la ministre chargée de la politique d'égalité des chances a, depuis 1985, pris de nombreuses initiatives.

Ook op beleidsniveau heeft de staatssecretaris of minister verantwoordelijk voor het gelijke-kansenbeleid sinds 1985 talrijke initiatieven genomen.


Le Comité des ministres du Conseil de l'Europe a également pris de nombreuses initiatives sur ce thème.

Het ministercomité van de Raad van Europa heeft eveneens al tal van initiatieven genomen over dit thema.


L’Union européenne a déjà pris de nombreuses initiatives en la matière.

De EU heeft al allerlei initiatieven op dit terrein genomen.


L'Union a pris de nombreuses initiatives pour encourager et faciliter la mobilité des chercheurs en Europe.

De Unie heeft een aantal initiatieven genomen om onderzoek en mobiliteit in Europa te bevorderen en te vergemakkelijken.


Les nombreuses initiatives communautaires afin de créer un marché intérieur du gaz, de même que les interventions afin d'assurer un marché pétrolier plus ouvert, contribuent à établir une concurrence équitable et à renforcer la sécurité interne des approvisionnements énergétiques.

De talrijke communautaire initiatieven om een interne gasmarkt te creëren, net zoals de interventies om meer openheid op de aardoliemarkt te verschaffen, dragen bij tot een eerlijke concurrentie en een versterking van de interne continuïteit van de energievoorziening.


Cependant, depuis les attentats du 11 septembre 2001 et du 11 mars 2004, la lutte contre le terrorisme international focalise l'attention politique et l'Union a pris de nombreuses initiatives, dont certaines dans le domaine de la coopération policière, pour accroître l'efficacité des services répressifs des États membres dans la lutte antiterroriste.

Sedert de gebeurtenissen van 11 september 2001 en 11 maart 2004 heeft de bestrijding van het internationale terrorisme evenwel grote politieke aandacht gekregen en heeft de Unie diverse initiatieven - onder meer op het gebied van de politiesamenwerking - genomen om de doeltreffendheid van de rechthandhavingsinstanties van de lidstaten in de strijd tegen het terrorisme te verhogen.


Nous avons déjà pris de nombreuses initiatives diplomatiques.

We hebben al veel diplomatieke initiatieven genomen.


- Je me réjouis que la ministre ait pris de nombreuses initiatives et qu'elle renforce la première ligne.

- Het verheugt me dat de minister al heel wat initiatieven heeft genomen en dat ze de eerste lijn versterkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pris de nombreuses initiatives afin ->

Date index: 2021-08-23
w