Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pris l'initiative d'interroger " (Frans → Nederlands) :

La présente communication s'interroge sur la nécessité d'une initiative en vue de définir une politique globale et étudie les différentes formes qu'elle pourrait prendre, dans le contexte des objectifs plus larges que constituent la société de l'information et la création d'un espace de liberté, de sécurité et de justice, en vue d'améliorer la sécurité des infrastructures de l'information et de lutter contre la criminalitécriminalité informatique, dans le respect des droits fondamentaux de la personne, conformément à l'engagement ...[+++]

In deze mededeling wordt ingegaan op de behoefte aan en de mogelijke vormen van een algemeen beleidsinitiatief dat aansluit bij de bredere doelstellingen op het gebied van de Informatiemaatschappij en bij die inzake vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, en dat erop is gericht de informatie-infrastructuur beter te beveiligen en de computercriminaliteit te bestrijden, overeenkomstig het streven van de Europese Unie om de fundamentele mensenrechten te respecteren.


La question préjudicielle interroge la Cour sur la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, de l'article 162bis, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle dans la mesure où la partie civile, qui n'a pas pris l'initiative de la poursuite et qui interjette appel d'un jugement déclarant sa demande irrecevable après avoir condamné le prévenu sur l'action publique, ne peut pas être condamnée à l'indemnité de procédure si elle succombe en degré d'appel.

In de prejudiciële vraag wordt aan het Hof gevraagd of artikel 162bis, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre de burgerlijke partij, die niet het initiatief tot vervolging heeft genomen en die hoger beroep instelt tegen een vonnis waarbij haar vordering onontvankelijk wordt verklaard nadat de beklaagde op de strafvordering werd veroordeeld, niet tot de rechtsplegingsvergoeding kan worden veroordeeld indien zij in hoger beroep in het ongelijk wordt gesteld.


3. Est-ce que l'EU IntCen a déjà pris l'initiative d'interroger la Sûreté de l'État?

3. Heeft het EU INTCEN reeds het initiatief genomen om de Veiligheid van de Staat te ondervragen?


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscription de zones artisanales et du tracé de la RN511; Vu l'arrêté du Gou ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 29 juli 1993 betreffende de inschrijving van ambachtelijke gebieden e ...[+++]


La présente communication s'interroge sur la nécessité d'une initiative en vue de définir une politique globale et étudie les différentes formes qu'elle pourrait prendre, dans le contexte des objectifs plus larges que constituent la société de l'information et la création d'un espace de liberté, de sécurité et de justice, en vue d'améliorer la sécurité des infrastructures de l'information et de lutter contre la criminalitécriminalité informatique, dans le respect des droits fondamentaux de la personne, conformément à l'engagement ...[+++]

In deze mededeling wordt ingegaan op de behoefte aan en de mogelijke vormen van een algemeen beleidsinitiatief dat aansluit bij de bredere doelstellingen op het gebied van de Informatiemaatschappij en bij die inzake vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, en dat erop is gericht de informatie-infrastructuur beter te beveiligen en de computercriminaliteit te bestrijden, overeenkomstig het streven van de Europese Unie om de fundamentele mensenrechten te respecteren.


C'est d'ailleurs lui qui a pris l'initiative d'interroger la Cour de justice.

Het is trouwens de Raad van State die het initiatief genomen heeft om een vraag te stellen aan het Hof van Justitie.


J'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre que ma collègue, ministre de la Santé publique et moi-même avons pris l'initiative d'interroger le Conseil national des établissements hospitaliers à ce sujet et plus particulièrement en ce qui concerne l'achat de lits à hauteur variable.

Ik heb de eer het geacht lid mede te delen dat mijn collega, de minister van Volksgezondheid, en ikzelf het initiatief genomen hebben de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen over dit onderwerp te ondervragen en meer bepaald wat betreft de aankoop van bedden met variabele hoogte.


Interrogé sur le caractère musclé et rapide de l'intervention, le ministre de l'Intérieur déclarait le 3 juin 1998 devant la commission de l'Intérieur que c'est au titre de ministre responsable du centre fermé de Vottem qu'il avait pris de telles initiatives.

Toen hem om uitleg gevraagd werd over het waarom van dit prompte en harde optreden, verklaarde de minister van Binnenlandse Zaken op 3 juni 1998 voor de commissie van de Binnenlandse Zaken dat hij daartoe het initiatief genomen had als minister die bevoegd is voor het gesloten centrum van Vottem.


Au cours du premier trimestre 1998, la commune de Mont-Saint-Guibert (c'est-à-dire le bourgmestre, la police et la gendarmerie) a pris l'initiative de diffuser auprès de tous les habitants de la commune, un questionnaire de 21 pages y ayant comme objectif de mieux connaître les besoins de la population en matière de sécurité: si l'intention est louable, je souhaite pourtant interroger le ministre sur certaines modalités.

In het eerste trimester van 1998 verspreidde de gemeente Mont-Saint-Guibert (namelijk de burgemeester, de politie en de rijkswacht) onder alle inwoners van de gemeente een 21 pagina's tellende vragenlijst om een beter inzicht te krijgen in de behoeften van de bevolking op het stuk van de veiligheid: de bedoeling van dat initiatief mag dan al lofwaardig zijn, toch heb ik enkele vragen in verband met de wijze waarop een en ander werd uitgewerkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pris l'initiative d'interroger ->

Date index: 2023-04-28
w