Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bris de prison
Centre pénitentiaire
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Gardiens de prison
Hallucinose
Jalousie
Le fonctionnaire doit être maintenu dans ses fonctions
Maison d'arrêt
Mauvais voyages
Paranoïa
Police des prisons
Prison
Psychose SAI
Pénitencier
QHS
Quartier de haute sécurité
Rythme selon lequel l'adaptation doit être réalisée
Résiduel de la personnalité et du comportement
établissement carcéral
établissement pénitentiaire

Vertaling van "prison doit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


le choix doit être exprès ou résulter de façon certaine des dispositions du contrat

de rechtskeuze moet uitdrukkelijk zijn gedaan of voldoende duidelijk blijken uit de bepalingen van de overeenkomst


rythme selon lequel l'adaptation doit être réalisée

ritme waarin de aanpassing moet worden verwezenlijkt


le fonctionnaire doit être maintenu dans ses fonctions

de ambtenaar dient in zijn functie te worden gehandhaafd


établissement pénitentiaire [ centre pénitentiaire | établissement carcéral | maison d'arrêt | pénitencier | prison | QHS | quartier de haute sécurité ]

strafgevangenis [ bijzondere strafgevangenis | cellenblok | extra beveiligde afdeling | gevangenis | huis van bewaring ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ne peut être raisonnablement déduit de ce que, selon les directives de la recommandation et plus précisément selon la définition de la notion de « lieu de travail », une « attention particulière » doit être accordée « aux lieux de travail qui sont également des lieux d'habitation ou de séjour tels que les prisons, les établissements pour malades mentaux ou les maisons de retraite ou de repos », que la Belgique se soit engagée à interdire de fumer dans les cellules de prisons.

Uit het gegeven dat volgens de richtsnoeren bij de Aanbeveling en meer bepaald bij de definitie van het begrip « werkruimte », « bijzondere aandacht » moet worden besteed « aan werkruimten die ook woon- of verblijfplaats zijn, bijvoorbeeld gevangenissen, psychiatrische instellingen of verzorgingstehuizen » kan redelijkerwijze niet worden afgeleid dat België zich heeft geëngageerd om het roken te verbieden in de cellen van gevangenissen.


On ne fait ainsi que provoquer des déplacements inutiles (l'avocat doit aller à la prison) ou des retards importants (l'avocat envoie la requête par la poste à la prison; le détenu doit la renvoyer; il est à espérer qu'il ait des timbres .).

Het enige gevolg is dat onnuttige verplaatsingen worden veroorzaakt (advocaat naar gevangenis), of dat grote vertraging wordt opgelopen (advocaat stuurt verzoekschrift met de post naar gevangenis; gedetineerde moet het terugsturen, en heeft hopelijk postzegels.).


Son action doit porter à la fois sur le court terme, en rénovant d'urgence nos prisons insalubres, et sur le moyen terme, en repensant le phénomène de la surpopulation sous l'angle d'une réforme globale du système pénal et non pas en construisant de nouvelles prisons (la privation de liberté doit constituer une sanction ultime).

Ze moet zowel kortetermijnmaatregelen nemen – dringende renovatie van onze ongezonde gevangenissen – als maatregelen op middellange termijn door het fenomeen van de overbevolking te bekijken vanuit de hoek van een algemene hervorming van het strafstelsel in plaats van nieuwe gevangenissen te bouwen (de vrijheidsberoving moet de ultieme sanctie zijn).


Pour ce qui est de la prison centrale de Louvain, le projet d’extension doit encore démarrer vu qu’il fait partie d’un « master planning » pour la prison centrale de Louvain.

Wat het project voor Leuven-Centraal betreft, dient dit project nog opgestart te worden daar het in een masterplanning vervat is voor de gevangenis van Leuven-Centraal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La bonne administration de la justice ne doit pas être entravée par des différences injustifiées entre les systèmes judiciaires des États membres: les auteurs d'infraction ne doivent pas pouvoir échapper aux poursuites et à la prison en franchissant des frontières et en exploitant les différences entre les systèmes judiciaires nationaux.

De rechtsbedeling mag niet worden belemmerd door ongerechtvaardigde verschillen tussen de rechtsstelsels van de lidstaten: criminelen mogen niet aan vervolging en gevangenisstraf ontsnappen door grenzen te overschrijden en verschillen tussen de nationale rechtsstelsels uit te buiten.


Article 1. L'assistant de justice fixe les modalités concrètes du programme visé à l'article 42, alinéa 2, de la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique externe des personnes condamnées à une peine privative de liberté et aux droits reconnus à la victime dans le cadre des modalités d'exécution de la peine. il donne ainsi unedescription concrète des activités auxquelles le condamné doit participer durant sa détention limitée et détermine les heures pendant lesquelles le condamné peut quitter la prison, ceci en concertation ave ...[+++]

Artikel 1. De justitieassistent bepaalt de concrete modaliteiten van het programma bedoeld in artikel 42, tweede lid van de wet van 17 mei 2006 betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten. Hij geeft eveneens een concrete beschrijving van de activiteiten waaraan de veroordeelde dient deel te nemen tijdens de beperkte detentie en bepaalt, in overleg met de directeur van de gevangenis waar de veroordeelde deze strafuitvoeringsmodaliteit ondergaat, de uren waarbinnen de veroordeelde de gevangenis mag verlaten.


Dans ce cas, le condamné doit exécuter le reliquat de sa peine en prison.

In dat geval moet het resterende strafdeel in de gevangenis worden doorgebracht.


Dans la plupart des cas, la révocation de la suspension conditionnelle a pour conséquence que le condamné doit purger une peine de prison dans l'État d'exécution.

In de meeste gevallen heeft de intrekking van de voorwaardelijke opschorting tot gevolg dat de veroordeelde een gevangenisstraf moet uitzitten in de staat van tenuitvoerlegging.


Dans trois prisons - avant la surveillance électronique, un condamné doit en effet toujours passer par la prison - nous avons commencé un nouveau projet : la surveillance électronique par reconnaissance vocale.

In drie gevangenissen - voor elektronisch toezicht moet een veroordeelde immers nog altijd even naar de gevangenis - zijn we nu met een nieuw project gestart, namelijk elektronische toezicht op basis van spraakherkenning.


À l'article 40 de sa recommandation sur les règles pénitentiaires européennes, le Conseil de l'Europe indique que les services médicaux administrés en prison doivent être organisés en relation étroite avec l'administration générale du service de santé de la société et que la politique sanitaire dans les prisons doit être intégrée à la politique nationale de santé publique.

In artikel 40 van zijn aanbevelingen betreffende de Europese gevangenisregels zegt de Raad van Europa dat de gezondheidszorg in de gevangenissen moet worden georganiseerd in nauw verband met het beheer van de gezondheidszorg in de vrije samenleving en dat het gezondheidszorgbeleid in het nationale beleid moet worden geïntegreerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prison doit ->

Date index: 2021-04-16
w