Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «privilégier une méthode thérapeutique plutôt » (Français → Néerlandais) :

Étant donné que la dérégulation du secteur pharmaceutique pourrait entraîner une concentration des pharmacies dans quelques mains et une diminution du nombre de pharmacies dans les régions rurales et, par conséquent, mettre en péril le rôle actuel du pharmacien dans la société, je souhaiterais savoir si la ministre incitera la Commission européenne à privilégier des méthodes démocratiques plutôt que des procédures judiciaires pour mettre en pratique des réformes d’une tell ...[+++]

Daar de deregulering van de farmaceutische sector zou kunnen leiden tot een concentratie van de apotheken in weinige handen en tot een inkrimping van het aantal apotheken in rurale gebieden en bijgevolg de huidige rol van de apotheker als stabiele aanwezigheid in de samenleving in gevaar zou kunnen brengen, vernam ik graag van de geachte minister of zij de Europese Commissie ertoe zal aansporen om meer democratische methodes in overweging te nemen dan gerechtelijke procedures om hervormingen met een dergelijke draagwijdte in praktijk ...[+++]


L'attention s'est largement portée sur le développement des modèles organisationnels et méthodesdagogiques, afin de privilégier une maîtrise des processus éducatifs plutôt qu'une attention aux seuls produits.

Er is vooral aandacht besteed aan de ontwikkeling van organisatiemodellen en onderwijsmethodes, met de bedoeling prioriteit te verlenen aan de beheersing van de onderwijsprocessen, en de aandacht niet zozeer toe te spitsen op de producten alleen.


L'on pourrait envisager de mettre en place un centre belge de recherche de méthodes alternatives qui pourrait également être un partenaire privilégié du CEVMA dont la mission première est de valider des méthodes alternatives plutôt que de les examiner.

Het oprichten van een Belgisch centrum voor het onderzoek naar alternatieve methodes zou overwogen kunnen worden, dat dan tevens een geprivilegieerde partner zou kunnen worden van het EVCAM, dat als belangrijkste missie heeft alternatieve methodes te valideren, en niet zozeer ze te onderzoeken.


L'on pourrait envisager de mettre en place un centre belge de recherche de méthodes alternatives qui pourrait également être un partenaire privilégié du CEVMA dont la mission première est de valider des méthodes alternatives plutôt que de les examiner.

Het oprichten van een Belgisch centrum voor het onderzoek naar alternatieve methodes zou overwogen kunnen worden, dat dan tevens een geprivilegieerde partner zou kunnen worden van het EVCAM, dat als belangrijkste missie heeft alternatieve methodes te valideren, en niet zozeer ze te onderzoeken.


Toutefois, comme suggéré par la Commission Justice de la Chambre, il semble prématuré de privilégier une méthode plutôt qu'une autre par voie de dispositions légales.

Evenwel lijkt het, zoals de commissie voor de Justitie van de Kamer suggereerde, voorbarig om deze of gene methode te bevoordelen via wettelijke bepalingen.


Toutefois, comme suggéré par la Commission Justice de la Chambre, il semble prématuré de privilégier une méthode plutôt qu'une autre par voie de dispositions légales.

Evenwel lijkt het, zoals de commissie voor de Justitie van de Kamer suggereerde, voorbarig om deze of gene methode te bevoordelen via wettelijke bepalingen.


29. demande instamment aux États membres de veiller à la mise en œuvre intégrale de l'acquis de l'Union en matière de déchets, et notamment de fixer des objectifs minimaux dans leurs stratégies et leurs plans nationaux de prévention et de gestion des déchets; réaffirme que les objectifs existants concernant la collecte et la séparation doivent être précisés davantage et permettre d'assurer le niveau et la qualité de récupération des matières les plus élevés à chaque étape du recyclage; souligne, dès lors, la nécessité d'un financement communautaire qui accorde la priorité aux activités les mieux classées dans la hiérarchie du traitement des déchets, conformément à la directive-cadre sur les déchets (notamment, en ...[+++]

29. roept de lidstaten dringend op hun nationale afvalpreventie- en afvalbeheerstrategieën en -plannen af te stemmen op volledige implementatie van het EU-acquis inzake afval, inclusief de minimumdoelstellingen; herhaalt dat de doelstellingen voor de inzameling en het sorteren van afval verder moeten worden uitgewerkt en gericht moeten zijn op een zo groot en kwaliteitsvol mogelijk hergebruik van materialen in elke fase van het recyclageproces; benadrukt derhalve dat het bij EU-financiering van belang is prioriteit te verlenen aan activiteiten hoger in de afvalhiërarchie, zoals bepaald in de kaderrichtlijn betreffende afval (bijvoorbeeld prioriteit aan recyclinginstallaties boven afvalverwijdering); vraagt de Commissie de behoefte te beo ...[+++]


28. demande instamment aux États membres de veiller à la mise en œuvre intégrale de l'acquis de l'Union en matière de déchets, et notamment de fixer des objectifs minimaux dans leurs stratégies et leurs plans nationaux de prévention et de gestion des déchets; réaffirme que les objectifs existants concernant la collecte et la séparation doivent être précisés davantage et permettre d'assurer le niveau et la qualité de récupération des matières les plus élevés à chaque étape du recyclage; souligne, dès lors, la nécessité d'un financement communautaire qui accorde la priorité aux activités les mieux classées dans la hiérarchie du traitement des déchets, conformément à la directive-cadre sur les déchets (notamment, en ...[+++]

28. roept de lidstaten dringend op hun nationale afvalpreventie- en afvalbeheerstrategieën en -plannen af te stemmen op volledige implementatie van het EU-acquis inzake afval, inclusief de minimumdoelstellingen; herhaalt dat de doelstellingen voor de inzameling en het sorteren van afval verder moeten worden uitgewerkt en gericht moeten zijn op een zo groot en kwaliteitsvol mogelijk hergebruik van materialen in elke fase van het recyclageproces; benadrukt derhalve dat het bij EU-financiering van belang is prioriteit te verlenen aan activiteiten hoger in de afvalhiërarchie, zoals bepaald in de kaderrichtlijn betreffende afval (bijvoorbeeld prioriteit aan recyclinginstallaties boven afvalverwijdering); vraagt de Commissie de behoefte te beo ...[+++]


12. invite les dirigeants de l'Iran et les autres gouvernements de la région qui envisagent d'investir dans l'énergie nucléaire à ne pas répéter les erreurs que de nombreux pays membres de l'Union ont commises en privilégiant une technologie dangereuse, onéreuse et dépassée; encourage plutôt ces pays à développer toutes les options qu’offrent les technologies modernes en matière d’énergie renouvelable, d’efficacité et de méthodes de conservation; ...[+++]

12. roept de leiders van Iran en andere regeringen in de regio die overwegen in kernenergie te investeren, op niet de fouten van veel EU-lidstaten te herhalen door te kiezen voor gevaarlijke, dure en achterhaalde technologie; doet daarentegen op die landen een beroep om alle opties van moderne, hernieuwbare-energietechnologieën, energie-efficiëntie en besparende methoden te ontwikkelen;


Quant à la seconde branche du moyen, la Cour observe que, contrairement à ce que soutient la partie requérante, les accords de coopération n'entendaient pas privilégier une méthode thérapeutique plutôt qu'une autre, ayant, au contraire, le souci d'encourager une politique globale et cohérente en matière de traitement et de prévention de la délinquance sexuelle (B.3.3) dont il n'appartient pas à la Cour d'apprécier l'opportunité.

Wat het tweede onderdeel van het middel betreft, merkt het Hof op dat, in tegenstelling tot wat de verzoekende partij betoogt, de samenwerkingsakkoorden niet beoogden een bepaalde therapeutische methode te bevoorrechten ten opzichte van een andere, aangezien zij daarentegen de zorg vertolken om op het vlak van behandeling en preventie van seksuele delinquentie een algeheel en coherent beleid aan te moedigen (B.3.3), waarbij het niet aan het Hof toekomt de opportuniteit ervan te beoordelen.


w