Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "privilégié et encore largement inexploité " (Frans → Nederlands) :

D. considérant que la création d'entreprises par les femmes est un facteur essentiel de l'augmentation du taux d'emploi des femmes, qui est l'un des objectifs de la stratégie Europe 2020, et qu'elle assure le dynamisme et l'innovation des entreprises tout en offrant un potentiel encore largement inexploité dans l'Union européenne,

D. overwegende dat vrouwelijk ondernemerschap van cruciaal belang is om het percentage vrouwen op de arbeidsmarkt te doen toenemen, hetgeen een van de doelstellingen is van de Europa 2020-strategie; voorts overwegende dat vrouwelijk ondernemerschap zorgt voor bedrijfsdynamiek en -innovatie, waarvan het potentieel in de Europese Unie bij lange na niet wordt benut,


Le défi de la mondialisation et l'avènement de l'ère numérique offrent des occasions nouvelles et importantes pour le développement de ces industries et peuvent améliorer leur potentiel de création de croissance et d'emplois encore largement inexploité.

De toenemende globalisering en de komst van het digitale tijdperk bieden nieuwe, belangrijke mogelijkheden voor de ontwikkeling van deze sector en kunnen het hier aanwezige en nog grotendeels ongebruikte potentieel op het gebied van groei en werkgelegenheid nog doen toenemen.


73. demande à la Commission de présenter, d'ici à septembre 2011, une proposition législative pour la révision de la directive 90/314/CEE sur les voyages à forfait afin que les consommateurs et les entreprises du secteur touristique disposent d'un cadre juridique sûr aussi bien en temps normal que dans des circonstances exceptionnelles dues, par exemple, à certains phénomènes climatiques et naturels, ou encore à des troubles politiques; souligne que le concept de «voyage à forfait» est largement dépassé et demande instamment à la Com ...[+++]

73. dringt er bij de Commissie op aan om voor eind september 2011 een wetgevingsvoorstel in te dienen tot wijziging van Richtlijn 90/314/EEG betreffende pakketreizen om de consumenten en het bedrijfsleven te voorzien van een zeker rechtskader, zowel in gewone situaties als in buitengewone situaties die bijvoorbeeld het gevolg zijn van bepaalde klimaat- en natuurverschijnselen of politieke problemen; benadrukt hierbij dat de hele notie van „pakketreis” al lang verouderd is en roept de Commissie dringend op om bij de herziening iedere actor die een toeristische dienst aanbiedt onder dezelfde wetgeving te brengen; beklemtoont dat de kwaliteit van de dienst ten ...[+++]


73. demande à la Commission de présenter, d'ici à septembre 2011, une proposition législative pour la révision de la directive 90/314/CEE sur les voyages à forfait afin que les consommateurs et les entreprises du secteur touristique disposent d'un cadre juridique sûr aussi bien en temps normal que dans des circonstances exceptionnelles dues, par exemple, à certains phénomènes climatiques et naturels, ou encore à des troubles politiques; souligne que le concept de "voyage à forfait" est largement dépassé et demande instamment à la Com ...[+++]

73. dringt er bij de Commissie op aan om voor eind september 2011 een wetgevingsvoorstel in te dienen tot wijziging van Richtlijn 90/314/EEG betreffende pakketreizen om de consumenten en het bedrijfsleven te voorzien van een zeker rechtskader, zowel in gewone situaties als in buitengewone situaties die bijvoorbeeld het gevolg zijn van bepaalde klimaat- en natuurverschijnselen of politieke problemen; benadrukt hierbij dat de hele notie van "pakketreis" al lang verouderd is en roept de Commissie dringend op om bij de herziening iedere actor die een toeristische dienst aanbiedt onder dezelfde wetgeving te brengen; beklemtoont dat de kwaliteit van de dienst ten ...[+++]


Le potentiel dans ces pays est considérable et encore largement inexploité.

Het potentieel in de betrokken landen is aanzienlijk, maar tot dusver nog nauwelijks benut.


Le potentiel dans ces pays est considérable et encore largement inexploité.

Het potentieel in de betrokken landen is aanzienlijk, maar tot dusver nog nauwelijks benut.


Outre la priorité absolue qui s'attache à garantir l'accès à des services énergétiques adéquats aux "pauvres en énergie", la coopération au niveau de la demande est sans doute l'axe le plus prometteur. L'amélioration de l'efficacité énergétique constitue en effet un champ d'action privilégié et encore largement inexploité dans les pays en développement, tandis que l'UE a développé dans ce domaine une vaste expérience.

Naast absolute prioriteit voor toegang tot adequate energiediensten voor de "energiebehoeftigen" biedt samenwerking op het gebied van de vraag veruit het meeste perspectief. Verbetering van de energie-efficiëntie is immers een essentieel actiegebied dat nog goeddeels onontgonnen is in de ontwikkelingslanden, terwijl de EU op dit punt ruime ervaring heeft opgebouwd.


Néanmoins, malgré les failles clairement identifiées du marché dans le financement de la recherche et de l'innovation, le potentiel des systèmes de garantie en tant que soutien spécifique à la recherche et aux activités d'innovation semble encore largement inexploité dans la plupart des Etats membres.

Ondanks gebleken tekortkomingen van de markt wat betreft de financiering van onderzoek en innovatie, blijkt het potentieel van garantieregelingen om onderzoek- en innovatieactiviteiten gericht te ondersteunen in de meeste lidstaten nog steeds grotendeels onbenut.


En effet, un constat s’impose : l'Europe dispose d'un potentiel incomparable de progrès économique et social qui, pour des raisons qui nous échappent encore en partie, reste largement inexploité, d’où les suggestions fort intéressantes contenues dans le rapport initial de la commission économique et monétaire pour relancer l’activité économique en se fixant des objectifs ambitieux (taux d’emploi de 75 %, reprise de la croissance.) et en se dotant des moyens d’y parvenir !

Wij stellen immers vast dat Europa over reusachtige mogelijkheden beschikt om economische en sociale vooruitgang te boeken maar dat het die, om redenen die ons ten dele ontgaan, grotendeels onbenut laat. Daarom had de Economische en Monetaire Commissie in het oorspronkelijk verslag een reeks uiterst interessante voorstellen geformuleerd om de economische activiteit een nieuw elan te geven door, enerzijds, ambitieuze doelstellingen te formuleren (een participatiegraad van de beroepsbevolking van 75%, hervatting van de groei...) en, anderzijds, de middelen te creëren om die doelstellingen te bereiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

privilégié et encore largement inexploité ->

Date index: 2021-12-04
w