Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action cumulative privilégiée
Action privilégiée
Action privilégiée cumulative
Action privilégiée participant aux bénéfices
Action privilégiée participante
Action privilégiée à dividende cumulatif
Actions de priorité
Actions privilégiées
Capital social privilégié
Créance privilégiée
Information privilégiée
Parts privilégiées
Renforcement de l'autoefficacité
Renforcement des priorités pour les soins

Traduction de «privilégiée de renforcer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
action cumulative privilégiée | action privilégiée à dividende cumulatif | action privilégiée cumulative

cumulatief preferent aandeel


action privilégiée participant aux bénéfices | action privilégiée participante

preferent winstdelend aandeel


actions de priorité | actions privilégiées | capital social privilégié | parts privilégiées

preferente aandelen


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


renforcement des priorités pour les soins

bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg


renforcement de l'autoefficacité

bekrachtigen van zelfeffectiviteit


renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique

bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
considérant que l'amélioration des compétences numériques et de la maîtrise de l'informatique constitue une occasion privilégiée de renforcer l'intégration des femmes et des filles, mais aussi des personnes à besoins spécifiques et des personnes handicapées en particulier, sur le marché de l'emploi; que le renforcement du nombre de femmes dans le secteur des TIC, qui est l'un de ceux offrant les meilleures rémunérations, pourraient contribuer à leur émancipation et à leur indépendance financières, avec pour corollaire une réduction de l'écart de rémunération total entre hommes et femmes.

overwegende dat de verbetering van de digitale vaardigheden en IT-geletterdheid een unieke kans biedt om de integratie van vrouwen en meisjes, maar ook van mensen met speciale behoeften, zoals mensen met een handicap, in de arbeidsmarkt te verbeteren; overwegende dat de toename van het aantal vrouwen in de ICT-sector, een van de sectoren met de best betaalde banen, kan bijdragen aan de versterking van hun financiële positie en zelfstandigheid, waardoor de algemene genderloonkloof kleiner wordt.


Les effets positifs sont renforcés par les sous-options privilégiées «atteindre le FRMD en 2020 au plus tard» et «prévoir une période de reconstitution rapide».

De positieve gevolgen worden nog versterkt door de gekozen subopties "2020 als termijn voor het bereiken van FMSY" en "korte herstelperiode".


L'option privilégiée comprend les éléments suivants: (1) une transparence accrue au moyen de la publication des prix de certains produits proposés par différents prestataires de services de livraison transfrontière dans une section dédiée du site web EUROPA de la Commission et de la réalisation d'une évaluation obligatoire par les autorités réglementaires nationales quant au caractère abordable de ces prix; (2) l'amélioration de la surveillance réglementaire en disposant que tous les opérateurs de services de livraison de colis (au-delà d'une certaine taille) sont tenus de transmettre un ensemble minimal de données statistiques aux autorités réglementaires nationales ...[+++]

De voorkeursoptie is: (1) de transparantie vergroten door de prijzen van geselecteerde producten van verschillende aanbieders van grensoverschrijdende bezorgdiensten bekend te maken onder een speciale rubriek van de Europa-website van de Commissie en door de nationale regelgevende instanties te verplichten de betaalbaarheid daarvan te beoordelen; (2) het toezicht door de regelgever verbeteren door te verduidelijken dat alle aanbieders van pakketbezorgdiensten (vanaf een bepaalde omvang) bij de nationale regelgevende instanties een reeks statistische basisgegevens moeten indienen; (3) de concurrentie bevorderen door toegang voor derden tot de grensoverschri ...[+++]


Partant du constat que l'arsenal des instruments de contrôle et de sanction déployé actuellement dans la lutte contre les opérations d'initiés ne permet que rarement voire jamais d'engranger des résultats, l'auteur de la présente proposition de loi veut renforcer le système de contrôle de ces opérations et alourdir les peines y afférentes, limiter les périodes pendant lesquelles les personnes susceptibles de jouir d'informations privilégiées sont autorisées à effectuer des opérations, élargir l'obligation de notification et renverser ...[+++]

Vertrekkend van de vaststelling dat het huidige arsenaal aan controle- en strafmaatregelen in de strijd tegen de handel met voorkennis zelden of nooit tot resultaten leidt, wil de auteur van dit wetsvoorstel het controlesysteem op de handel met voorkennis verscherpen, de strafmaat op de handel met voorkennis vergroten, de periodes waarin handel mogelijk is voor mensen met mogelijke voorkennis beperken, de meldingsplicht uitbreiden en de bewijslast van het strafrechtelijk misdrijf van handel met voorkennis gedeeltelijk omkeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Partant du constat que l'arsenal des instruments de contrôle et de sanction déployé actuellement dans la lutte contre les opérations d'initiés ne permet que rarement voire jamais d'engranger des résultats, l'auteur de la présente proposition de loi veut renforcer le système de contrôle de ces opérations et alourdir les peines y afférentes, limiter les périodes pendant lesquelles les personnes susceptibles de jouir d'informations privilégiées sont autorisées à effectuer des opérations, élargir l'obligation de notification et renverser ...[+++]

Vertrekkend van de vaststelling dat het huidige arsenaal aan controle- en strafmaatregelen in de strijd tegen de handel met voorkennis zelden of nooit tot resultaten leidt, wil de auteur van dit wetsvoorstel het controlesysteem op de handel met voorkennis verscherpen, de strafmaat op de handel met voorkennis vergroten, de periodes waarin handel mogelijk is voor mensen met mogelijke voorkennis beperken, de meldingsplicht uitbreiden en de bewijslast van het strafrechtelijk misdrijf van handel met voorkennis gedeeltelijk omkeren.


RÉAFFIRMANT leur volonté de revitaliser leurs relations privilégiées et de mettre en oeuvre une approche globale et intégrée en vue d'un partenariat renforcé fondé sur le dialogue politique, la coopération au développement et les relations économiques et commerciales;

OPNIEUW BEVESTIGENDE dat zij hun bijzondere betrekkingen een nieuw elan wensen te geven en ter versterking van hun partnerschap een brede geïntegreerde benadering tot stand wensen te brengen, gebaseerd op politieke dialoog, ontwikkelingssamenwerking en economische en handelsbetrekkingen;


22. recommande, en conséquence, que les mesures nécessaires soient prises par le Conseil pour que l'Union puisse tirer parti des relations privilégiées qu'elle entretient avec certaines zones géographiques (grâce à la conclusion d'accords d'association birégionaux, multilatéraux ou bilatéraux, etc.), afin de renforcer sa force multilatérale dans les relations avec d'autres pays et régions émergents avec lesquels de telles relations privilégiées n'existent pas encore; souligne, par ailleurs, qu'il faut se garder d'accorder une priorit ...[+++]

22. beveelt derhalve aan dat de Raad de nodige stappen onderneemt om de EU in staat te stellen te profiteren van de bevoorrechte betrekkingen die zij onderhoudt met bepaalde geografische gebieden (o.a. door sluiting van biregionale, multilaterale of bilaterale associatieovereenkomsten), teneinde haar multilaterale positie te versterken in haar omgang met andere opkomende landen en regio's waarmee zij dit soort bevoorrechte betrekkingen nog niet onderhoudt; onderstreept voorts dat de nabuurschapsrelaties van de EU niet meer prioriteit mogen krijgen ten koste van de cruciale betrekkingen en de solidariteit tussen de EU en de ontwikkelings ...[+++]


(5) Pour les participants aux marchés d'instruments dérivés dont le sous-jacent n'est pas un instrument financier, il est essentiel de renforcer la sécurité juridique de la notion d'information privilégiée.

(5) Voor marktdeelnemers in markten voor derivaten waarvan de onderliggende waarde geen financieel instrument is, is het van essentieel belang dat zij meer rechtszekerheid hebben omtrent de vraag wat onder voorwetenschap moet worden verstaan.


RÉAFFIRMANT leur volonté de revitaliser leurs relations privilégiées et de mettre en œuvre une approche globale et intégrée en vue d'un partenariat renforcé fondé sur le dialogue politique, la coopération au développement et les relations économiques et commerciales.

OPNIEUW BEVESTIGENDE dat zij hun bijzondere betrekkingen een nieuw elan wensen te geven en ter versterking van hun partnerschap een brede geïntegreerde benadering tot stand wensen te brengen, gebaseerd op politieke dialoog, ontwikkelingssamenwerking en economische en handelsbetrekkingen.


RÉAFFIRMANT leur volonté de revitaliser leurs relations privilégiées et de mettre en oeuvre une approche globale et intégrée en vue d'un partenariat renforcé fondé sur le dialogue politique, la coopération au développement et les relations économiques et commerciales.

OPNIEUW BEVESTIGENDE dat zij hun bijzondere betrekkingen een nieuw elan wensen te geven en ter versterking van hun partnerschap een brede geïntegreerde benadering tot stand wensen te brengen, gebaseerd op politieke dialoog, ontwikkelingssamenwerking en economische en handelsbetrekkingen.


w