Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel individuel
Appel privilégié de la position d'opératrice
Créancier privilégié
Dette de rang supérieur non privilégiée
Dividende privilégié
Instrument de dette de rang supérieur non privilégié
Ligne d'appel privilégié du pupitre opérateur
Mode privilégié
Ressortissant privilégié
Titre de créance de rang supérieur non privilégié
Titre de dette de rang supérieur non privilégié
état privilégié

Traduction de «privilégiés qui seraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dette de rang supérieur non privilégiée | instrument de dette de rang supérieur non privilégié | titre de créance de rang supérieur non privilégié | titre de dette de rang supérieur non privilégié

schuldinstrument van niet-preferente schuld van hogere rang


état privilégié | mode privilégié

bevoorrechte modus


appel individuel | appel privilégié de la position d'opératrice | ligne d'appel privilégié du pupitre opérateur

directe signaleringslijnen voor de operator | rechtstreekse signaleringslijnen voor de operator






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette situation tend à créer une distorsion des choix d'orientation, consistant à privilégier des études considérées comme plus prestigieuses ou plus conformes aux stéréotypes masculins et féminins, au détriment d'autres qui seraient pourtant plus adaptées à certains étudiants.

Hierdoor kiezen bepaalde studenten niet voor studies die beter geschikt voor hen zijn, maar voor studies die als prestigieuzer gelden of beter aansluiten bij seksegerelateerde stereotypen.


Considérant que les requérants estiment que le Gouvernement n'a pas examiné quelles seraient les modifications de ces sentiers le moins attentatoires pour les harenois et l'environnement; Que l'arrêté attaqué n'expliquerait par ailleurs pas pourquoi la rénovation des prisons existantes n'a pas été privilégiée, ni pourquoi le site du Keelbeek a été privilégié;

Overwegende dat verzoekers van mening zijn dat de Regering niet nagegaan is welke wijzigingen aan deze wegen de minste nadelen opleveren voor de inwoners van Haren en voor het milieu; Dat de betwiste akte overigens niet zou verklaren waarom de renovatie van de bestaande gevangenissen niet de voorkeur kreeg, en evenmin waarom de Keelbeeksite gekozen werd;


S'il s'agissait d'un bien mobilier, l'article 20 de la loi sur les hypothèques s'appliquerait et les frais de conservation de la chose seraient privilégiés.

Indien het om een roerend goed zou zijn, is artikel 20 van de hypotheekwet van toepassing, en zijn de kosten tot behoud van de zaak bevoorrecht.


(16 bis) Il conviendrait de privilégier davantage la prévention des maladies, car cela permet d'économiser des ressources qui seraient allouées plus tard à leur traitement.

(16 bis) Er moet meer aandacht worden besteed aan preventie, aangezien dat kan helpen om de uitgaven voor behandelingen te drukken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l'éventail des projets susceptibles de prétendre à l'instrument de partage des risques, la rapporteure propose des modifications qui tendent à privilégier les projets générateurs de recettes et les projets relevant d'aides d'État déjà inscrits dans les programmes opérationnels nationaux, mais sans en exclure d'autres qui pourraient contribuer à la réalisation des objectifs du cadre de référence stratégique national de l'État membre requérant et des orientations stratégiques communautaires en matière de cohésion, et seraient susceptibles de fav ...[+++]

Wat betreft de werkingssfeer van de projecten die in aanmerking komen voor het risicodelingsinstrument, dient de rapporteur amendementen in die preferentiële toegang moeten bieden voor inkomstengenererende en staatssteunprojecten die reeds zijn opgenomen in de operationele programma's van de betrokken lidstaten, zonder andere projecten uit te sluiten die bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van het nationaal strategisch referentiekader van de verzoekende lidstaat en de communautaire strategische richtsnoeren voor cohesie, en die het economisch herstel van de betrokken lidstaten kunnen bevorderen.


4. est d'avis qu'il est possible de résoudre les problèmes évoqués (coûts, formation linguistique, rapport coût/efficacité) en ayant recours aux technologies modernes et en finançant la création d'applications sur les lignes de l'ITunes U d'Apple; ces applications, préparées par les écoles nationales, l'Académie de droit européen, les universités et d'autres formateurs, consisteraient en des cours, comprenant des vidéos, notamment une formation en langue (privilégiant la terminologie juridique) et des instructions concernant les systèmes juridiques nationaux et les procédures juridiques spécifiques, entre autres, et ...[+++]

4. meent dat de problemen (kosten, talenopleiding, kosten-effectiviteit) onder meer kunnen worden opgelost door het gebruik van moderne technologie en door het financieren van de creatie van applicaties („apps”) op de lijnen van ITunes U van Apple; dergelijke „apps”, die worden voorbereid door de nationale scholen, de ERA, de universiteiten en andere opleiders, zouden bestaan uit opleidingscursussen, met videomateriaal met onder meer taalonderricht (met extra aandacht voor juridische terminologie) en onderwijs over de nationale rechtssystemen, bijzondere rechtsprocedures, enz. en zouden gratis aan de leden van het gerechtelijk apparaat worden verstrekt;


5° l'exécution de missions qui lui seraient déléguées par décret ou par arrêté du Gouvernement wallon visant à la gestion des participations et intérêts financiers de la Région wallonne dans des incubateurs privilégiant le développement de sociétés de hautes technologies quel que soit leur secteur d'activité.

5° de uitvoering van opdrachten die haar toegekend zouden worden bij decreet of bij besluit van de Waalse Regering met het oog op het beheer van de participaties en financiële belangen van het Gewest in incubatoren die bij voorrang bijdragen tot de ontwikkeling van hoogtechnologische bedrijven, ongeacht hun activiteitengebied.


Je pense aux droits économiques et sociaux, afin d'éviter un avenir fait de quelques privilégiés qui seraient en paix avec leur conscience parce qu'ils se sont battus pour une noble cause comme, par exemple, la suppression de la peine de mort, et de trop nombreuses personnes condamnées à mort par les processus d'exclusion et de marginalisation économique.

Ik denk hier bijvoorbeeld aan de economische en sociale rechten, en er mag in de toekomst geen situatie ontstaan waarin een kleine groep bevoorrechten het geweten sust met de nobele en vrijblijvende strijd tegen bijvoorbeeld de doodstraf, terwijl een grote groep door economische uitsluiting en marginalisering ter dood is veroordeeld.


Cette situation tend à créer une distorsion des choix d'orientation, consistant à privilégier des études considérées comme plus prestigieuses ou plus conformes aux stéréotypes masculins et féminins, au détriment d'autres qui seraient pourtant plus adaptées à certains étudiants.

Hierdoor kiezen bepaalde studenten niet voor studies die beter geschikt voor hen zijn, maar voor studies die als prestigieuzer gelden of beter aansluiten bij seksegerelateerde stereotypen.


29. insiste sur la nécessité de privilégier la coopération régionale qui implique tous les États du pourtour méditerranéen ou seulement quelques-uns d’entre eux qui y seraient prêts et notamment sous forme de coopération sous-régionale;

29. wijst op de noodzaak om voorrang te geven aan de regionale samenwerking en daarbij alle staten in het Middellandse-Zeegebied te betrekken of slechts die staten die daartoe bereid zijn, met name op basis van sub-regionale samenwerking;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

privilégiés qui seraient ->

Date index: 2021-05-21
w