Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte privé
Acte sous seing privé
Central privé
Central privé relié au secteur public
Chef cuisinière privée
Chef privé
Cheffe cuisinière privée
Communtateur privé
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Détective privé
Détective privée
Garde du corps
Garde du corps privé
Garde du corps privée
Installation d'abonnée avec postes supplémentaires
Installation d'abonnée à lignes groupées
PBX
Société privée à responsabilité limitée
Société privée à responsabilité limitée Starter
Standard d'abonnée
Standard privé
écrit privé
écrit sous seing privé
écriture privée
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée

Traduction de «privé à assumer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
société privée à responsabilité limitée unipersonnelle

eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid


société privée à responsabilité limitée Starter

besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid Starter


société privée à responsabilité limitée

besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid


chef cuisinière privée | cheffe cuisinière privée | chef privé | chef privé/chef privée

privékokkin | thuiskok | privékok | traiteur


central privé | central privé relié au secteur public | communtateur privé | installation d'abonnée à lignes groupées | installation d'abonnée avec postes supplémentaires | standard d'abonnée | standard privé | PBX [Abbr.]

bedrijfscentrale | Htfc | huiscentrale | huiscentrale verbonden met het openbare net | huistelefooncentrale | huistelefooncentrale met netlijnverkeer | huistelefooninstallatie


acte privé | acte sous seing privé | écrit privé | écriture privée

onderhands geschrift | onderhandse akte


acte privé | acte sous seing privé | écrit privé | écrit sous seing privé

onderhandse akte


détective privée | détective privé | détective privé/détective privée

privédetective


équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


garde du corps privée | garde du corps | garde du corps privé

beveiliger van personen | beveiligster van personen | beveiliger personen | bodyguard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ET Minimum deux ans d'expérience professionnelle pertinente dans le domaine de la communication, au cours de laquelle vous avez réalisé chacune des tâches suivantes : o agir en tant que porte-parole dans le secteur public ou privé; o assumer le rôle de personne de contact; o concevoir et mettre en oeuvre des actions de communication internes et externes (via site web, bulletin d'information, rapports d'activité, médias sociaux,...).

EN Minimum twee jaar relevante professionele ervaring in het domein van communicatie, in alle onderstaande taken : o als woordvoerder optreden in de publieke- en of private sector; o perscontacten onderhouden; o inhoudelijk opstellen en uitvoeren van interne- of externe communicatieacties (via website, nieuwsbrief, activiteitenrapporten, sociale media,...).


ET Minimum un an d'expérience professionnelle pertinente dans le domaine de la communication, au cours de laquelle vous avez réalisé chacune des tâches suivantes : o agir en tant que porte-parole dans le secteur public ou privé; o assumer le rôle de personne de contact; o concevoir et mettre en oeuvre des actions de communication internes et externes (via site web, bulletin d'information, rapports d'activité, médias sociaux,...).

EN Minimum één jaar relevante professionele ervaring in het domein van communicatie, in alle onderstaande taken : o als woordvoerder optreden in de publieke- en of private sector; o perscontacten onderhouden; o inhoudelijk opstellen en uitvoeren van interne- of externe communicatieacties (via website, nieuwsbrief, activiteitenrapporten, sociale media,...).


5) À combien s'est élevé le coût total de cet incendie à Helchteren, en ajoutant aux dégâts à la nature le déploiement de nombreux corps de pompiers et de deux hélicoptères ? Le ministre peut-il dire si la firme privée concernée assume ces frais ?

5) Hoeveel bedroeg de totale kostprijs van deze brand in Helchteren en dit zowel wat betreft de schade aan de natuur, de inzet van de vele brandweerkorpsen alsook de inzet van twee helikopters en kan de geachte minister aangeven of het privébedrijf in kwestie deze kosten draagt?


Dans l'intitulé des arrêtés royaux suivants : 1° l'arrêté royal du 18 août 1976 fixant les conditions de forme et de délai d'introduction des demandes d'intervention financière du chef de dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles; 2° l'arrêté royal du 23 février 1977 fixant les conditions et les modalités de l'ouverture des crédits de restauration en matière de calamités naturelles, ainsi que la quotité et les taux d'intérêt et les frais dont l'Etat assume la charge; 3° l'arrêté royal du 14 juillet 1977 fixant ...[+++]

In het opschrift van de volgende koninklijke besluiten : 1° het koninklijk besluit van 18 augustus 1976 tot vaststelling van de vorm en de termijn van indiening der aanvragen tot financiële tegemoetkoming wegens schade aan private goederen veroorzaakt door natuurrampen; 2° het koninklijk besluit van 23 februari 1977 tot bepaling van de voorwaarden en de wijzen van opening van de herstelkredieten inzake natuurrampen, en van het rentevoetgedeelte en de kosten waarvan de Staat de last op zich neemt; 3° het koninklijk besluit van 14 juli 1977 tot vaststelling van de beplantingen, teelten en oogsten te velde die, voor toepassing van de wet ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5° « fournisseur » : toute personne physique ou morale qui assume la responsabilité d'un point de conformité; 6° « programme annuel d'autocontrôle » : Le dossier d'autocontrôle visé à l'article 5 § 2; 7° « consommateur » : toute personne qui jouit de l'eau mise à disposition par un fournisseur; 8° « installation privée de distribution » : les canalisations et appareillages installés en aval du point de raccordement; 9° « point de raccordement » : la frontière entre le réseau de distribution et l'installation privée de distribution ...[+++]

5° "leverancier" : elke natuurlijke of rechtspersoon die verantwoordelijk is voor een punt waar aan de parameterwaarden moet worden voldaan; 6° "jaarlijks zelfcontroleprogramma" : Het zelfcontroledossier zoals bedoeld in artikel 5 § 2; 7° "consument" : elke persoon die gebruik maakt van het door een leverancier ter beschikking gestelde water; 8° "privédistributie-installatie" : de leidingen en toestellen geïnstalleerd voorbij het aansluitpunt; 9° " aansluitpunt" : de grens tussen het distributienet en de privédistributie-installatie die zich onmiddellijk voorbij de teller bevindt.


Étant donné que le partenaire privé assume les risques (de construction, d'entretien et de disponibilité) et que les bâtiments seront entièrement amortis au moment du transfert de propriété du partenaire privé à l'État fédéral (après 25 ans), la Régie des Bâtiments ne doit effectuer aucune comptabilisation de l'investissement dans son budget et la " redevance de disponibilité " ne doit pas être considérée comme une reconstitution de capital.

Aangezien de privé-partner de risico's draagt (bouw, onderhoud en beschikbaarheid) en de gebouwen op het moment van de eigendomsoverdracht van de privé-partner naar de federale Staat (na 25 jaar) volledig afgeschreven zullen zijn, hoeft de Regie der Gebouwen geen investering te boeken op haar begroting en hoeft de "beschikbaarheidsvergoeding" niet beschouwd te worden als de wedersamenstelling van een kapitaal.


Doit-on, dès lors, en conclure qu'une confiscation spéciale prévue à l'article 42, 1º, du Code pénal pourra être infligée sans aucune réserve lorsque la personne morale est une personne morale de droit privé et qu'elle assume une mission de service public, alors que s'agissant de la fermeture d'un établissement, celle-ci ne pourra pas intervenir si la personne morale de droit privé assume une mission de service public ?

Dient derhalve daaruit te worden geconcludeerd dat bijzondere verbeurdverklaring als bepaald in artikel 42, 1º, van het Strafwetboek zonder enig voorbehoud kan worden toegepast wanneer de rechtspersoon een privaatrechtelijke rechtspersoon is en een taak van openbare dienstverlening vervult, terwijl in geval van sluiting van een inrichting, die sluiting niet mogelijk is, als de privaatrechtelijke rechtspersoon een taak van openbare dienstverlening op zich neemt ?


Doit-on, dès lors, en conclure qu'une confiscation spéciale prévue à l'article 42, 1º, du Code pénal pourra être infligée sans aucune réserve lorsque la personne morale est une personne morale de droit privé et qu'elle assume une mission de service public, alors que s'agissant de la fermeture d'un établissement, celle-ci ne pourra pas intervenir si la personne morale de droit privé assume une mission de service public ?

Dient derhalve daaruit te worden geconcludeerd dat bijzondere verbeurdverklaring als bepaald in artikel 42, 1º, van het Strafwetboek zonder enig voorbehoud kan worden toegepast wanneer de rechtspersoon een privaatrechtelijke rechtspersoon is en een taak van openbare dienstverlening vervult, terwijl in geval van sluiting van een inrichting, die sluiting niet mogelijk is, als de privaatrechtelijke rechtspersoon een taak van openbare dienstverlening op zich neemt ?


Si le bourgmestre de la commune touchée peut prendre des mesures dans le cadre de la responsabilité qu'il assume au niveau local en vue d'assurer le maintien de l'ordre public, il ne peut pas agir ni intervenir à titre préventif lorsque ces activités ont lieu dans des locaux privés ou sur un terrain privé.

De burgemeester van de betrokken gemeente kan wel maatregelen nemen vanuit zijn lokale verantwoordelijkheid voor de handhaving van de openbare orde maar indien de activiteiten doorgaan in privé-lokalen of op privaat terrein, kan hij niet preventief handelen of ingrijpen.


Si le bourgmestre de la commune touchée peut prendre des mesures dans le cadre de la responsabilité qu'il assume au niveau local en vue d'assurer le maintien de l'ordre public, il ne peut pas agir ni intervenir à titre préventif lorsque ces activités ont lieu dans des locaux privés ou sur un terrain privé.

De burgemeester van de betrokken gemeente kan wel maatregelen nemen vanuit zijn lokale verantwoordelijkheid voor de handhaving van de openbare orde maar indien de activiteiten doorgaan in privé-lokalen of op privaat terrein, kan hij niet preventief handelen of ingrijpen.


w