Ce n'est donc pas le caractère de droit privé des institutions qui est déterminant pour l'application de la loi du pacte culturel mais le rôle joué au sein de celles-ci par l'autorité publique (cf. réponse à la question n° 10 de M. Coens, bulletin des Questions et Réponses, Chambre, session extraordinaire 1977, n° 14, page 539).
Het is dus niet het privaatrechtelijke karakter van de instellingen dat bepalend is voor de toepassing van de wet van het cultuurpact, maar de rol die de openbare overheid in die instellingen speelt (cf. antwoord op de vraag nr. 10 van de heer Coens, bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, buitengewone zitting 1977, nr. 14, blz. 539).