Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Acte privé
Acte sous seing privé
Chef cuisinière privée
Chef privé
Cheffe cuisinière privée
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Droit privé
Détective privé
Détective privée
Entreprise privée
Fax
Garde du corps
Garde du corps privé
Garde du corps privée
Secteur privé
écrit privé
écrit sous seing privé
écriture privée
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée

Vertaling van "privés participeront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


chef cuisinière privée | cheffe cuisinière privée | chef privé | chef privé/chef privée

privékokkin | thuiskok | privékok | traiteur


acte privé | acte sous seing privé | écrit privé | écriture privée

onderhands geschrift | onderhandse akte


détective privée | détective privé | détective privé/détective privée

privédetective


équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


acte privé | acte sous seing privé | écrit privé | écrit sous seing privé

onderhandse akte




entreprise privée [ secteur privé ]

particuliere onderneming [ particulier bedrijf | particuliere sector ]


garde du corps privée | garde du corps | garde du corps privé

beveiliger van personen | beveiligster van personen | beveiliger personen | bodyguard


vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans un garage privé

koolstofmonoxidedampen van vuurzee in private garage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le solde des actions sera réparti entre un partenaire immobilier privé avec lequel l'État s'associera pour créer la Sicafi (désigné par une procédure de marché public), et les personnes qui participeront à l'introduction en bourse de cette société.

Het saldo van de aandelen zal worden verdeeld over een privé-partner vastgoed waarmee de Staat zich zal verenigen voor de oprichting van de vastgoedbevak (aan te wijzen via een openbare aanbestedingsprocedure) en de personen die aan de beursintroductie van deze vennootschap zullen deelnemen.


Le solde des actions sera réparti entre un partenaire immobilier privé avec lequel l'État s'associera pour créer la Sicafi (désigné par une procédure de marché public), et les personnes qui participeront à l'introduction en bourse de cette société.

Het saldo van de aandelen zal worden verdeeld over een privé-partner vastgoed waarmee de Staat zich zal verenigen voor de oprichting van de vastgoedbevak (aan te wijzen via een openbare aanbestedingsprocedure) en de personen die aan de beursintroductie van deze vennootschap zullen deelnemen.


Pour cette inauguration à Varsovie, un stand a été installé où les visiteurs pourront recevoir des conseils sur la cuisine et la mode «durables» ainsi que sur l'utilisation efficace de l'énergie; il y aura également un débat public intitulé «Your choices make a world of difference» (vos choix font toute la différence), auquel participeront Janez Potočnik, le ministre de l'environnement, Andrzej Kraszewski et des représentants d'ONG et du secteur privé.

Voor de inauguratieceremonie in Warschau werd een stand opgericht waar bezoekers tips kunnen krijgen over duurzaam koken, duurzame mode en efficiënt energiegebruik en er wordt een openbaar debat gevoerd over "Jouw keuzes maken een wereld van verschil", in aanwezigheid van Janez Potočnik, Minister Kraszewski, en vertegenwoordigers van ngo's en de privésector.


Les activités auxquelles les instituts de recherche et les laboratoires publics ou privés participeront sont, entre autres, des travaux scientifiques d'intercomparaison, des groupes de travail ou des comités européens ou internationaux dans le domaine scientifique pour lequel ils ont reçu leur désignation.

De onderzoeksinstituten en de publieke of private laboratoria zullen onder andere deelnemen aan wetenschappelijke onderlinge vergelijkingen, werkgroepen of Europese of internationale Comités in het wetenschappelijke domein waarvoor ze aangewezen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les pays, les institutions de l’Union et les parties prenantes (notamment les organismes intergouvernementaux, le secteur privé et la société civile) participeront à ce forum.

De landen, de EU-instellingen en de belanghebbenden (met name intergouvernementele instanties, de privésector en het maatschappelijk middenveld) nemen daaraan deel.


De plus, il a été convenu que la première réunion de haut niveau Afrique-UE sur l’énergie aura lieu en 2009, dans la foulée du forum sur le partenariat pour l’énergie, auquel participeront la société civile et le secteur privé.

Voorts is nu overeengekomen dat de eerste ontmoeting op hoog niveau tussen Afrika en de EU inzake energie zal plaatsvinden in 2009, aansluitend bij het energiepartnerschapsforum waarbij ook maatschappelijke organisaties en de particuliere sector zullen worden betrokken.


Il estime également nécessaire de spécifier que la coopération entre secteurs public et privé doit être encouragée et qu'entreprises et consommateurs participeront au futur réseau de coopération tout comme les instances nationales et communautaires.

Uw rapporteur acht het noodzakelijk een duidelijke verwijzing op te nemen naar de noodzaak de samenwerking tussen de publieke en private sector aan te moedigen en er daarom op te wijzen dat het bedrijfsleven en de consumenten, evenals organen van de Gemeenschap en de diverse landen, bij de toekomstige samenwerkingsnetwerken zullen worden betrokken.


Les deux agents participeront, dans un climat de parfaite collaboration, aux travaux des organismes de gestion et de concertation entre l'institut et les différentes institutions sanitaires : soins de santé de base, hôpitaux, services publics et privés, associations professionnelles et communautaires.

Beiden zullen in een geest van collegiale samenwerking deel uitmaken van beheers- en overlegorganen tussen het instituut en de verscheidene gezondheidsinstellingen : eerste-lijnsdiensten en hospitalen, publieke en private diensten, beroeps- en gemeenschapsverenigingen.


Participeront à ces négociations, de hauts fonctionnaires et directeurs des gouvernements, institutions et industries privées des Etats membres de l'U.E. et des pays de la région méditerranéenne. Ils décideront ensemble les bases pour des projets communs dans le secteur de l'énergie.

Aan de werkzaamheden van de conferentie, die bedoeld is om de fundering te leggen voor gemeenschappelijke projecten in de energiesector, nemen ambtenaren en managers deel van regeringen, instellingen en particuliere bedrijven uit de Lid-Staten van de EU en uit de landen van het Middellandse-Zeegebied.


Il ne peut réussir qu'au travers de mesures ambitieuses, mais évidemment réalistes : toutes nos informations nous indiquent que c'est bien le cas pour le package « Internet pour tous » et que les retombées seront bénéfiques tant pour les populations concernées que pour les firmes du secteur privé qui y participeront.

Volgens al onze inlichtingen is dit het geval voor het package `Internet-voor-iedereen'. Dit project zal zowel de bevolking als de firma's uit de privé-sector die eraan meewerken ten goede komen.


w