Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prix a néanmoins été confortée » (Français → Néerlandais) :

Cette hypothèse de prix a néanmoins été confortée par la proposition de création d'une réserve de stabilité du marché et l'objectif de réduction de 40 % des émissions de gaz à effet de serre d'ici 2030.

De gehanteerde prijs werd onderbouwd door de voorgestelde instelling van een marktstabiliteitsreserve en de doelstelling van een reductie van de emissies van broeikasgassen met 40% in 2030.


Pour des consommateurs qui sont attentifs à leur budget et comparent les produits sur la base de leur prix, on peut néanmoins parler de tromperie.

Voor consumenten die prijsbewust zijn en de producten vergelijken op basis van prijs, kan er echter sprake zijn van misleiding.


Cette règle générale souffre deux exceptions: - si le prix d'exercice de l'option est inférieur à la valeur, au moment de l'offre, des actions sur lesquelles porte l'option, cette différence est néanmoins considérée comme une rémunération pour le calcul des cotisations de sécurité sociale; - l'avantage certain visé à l'article 43, § 8, de la loi précitée est considéré comme une rémunération pour le calcul des cotisations de sécurité sociale.Attendu que l'arrêté exécutoire ONSS du 28 novembre 1969 fait référence à l'avantage certain v ...[+++]

Er zijn twee uitzonderingen op deze algemene regel: - indien de prijs van de uitoefening van de optie lager is dan de op het ogenblik van het aanbod geldende waarde van de aandelen waarop de optie betrekking heeft, wordt dat verschil toch als loon aangemerkt voor de berekening van de sociale zekerheidsbijdragen. - het zeker voordeel bedoeld in artikel 43, § 8, van de voornoemde wet wordt toch als loon aangemerkt voor de berekening van de sociale zekerheidsbijdragen.Gezien het RSZ-uitvoeringsbesluit van 28 november 1969 verwijst naar het zeker voordeel uit artikel 43, § 8, van de wet van 26 maart 1999 en dus geënt is op de fiscale wetgevi ...[+++]


Les fournisseurs locaux sont néanmoins soumis à de nouvelles règles plus strictes en matière d'injection de substance liquide dans la viande et doivent également faire face à des prix plus élevés de sous-traitance (par exemple nourriture, médicaments) dus à la faiblesse du Rand.

Lokale leveranciers zijn echter gebonden aan nieuwe, strengere regels inzake injectie van vloeistof in vlees en krijgen ook af te rekenen met duurdere prijzen voor toeleveringen (zoals voeder, medicijnen), omwille van de zwakke Rand.


Néanmoins, de manière générale et bien que le sujet ne fasse pas l'objet d'un suivi scientifique, les prix des différentes catégories de stupéfiants connus sont relativement stables ces dernières années en Belgique, ce qui correspond également à l'évaluation de l'EMCDDA.

Niettemin, algemeen gezien en hoewel het niet wetenschappelijk wordt opgevolgd, zijn de prijzen van de verschillende categorieën bekende verdovende middelen de voorbije jaren relatief stabiel gebleven in België, wat eveneens blijkt uit de analyse van het EMCDDA.


Des exceptions existent néanmoins (par nationalité et par catégorie) qui, dans certains cas, font baisser ce prix.

Er zijn wel uitzonderingen (per nationaliteit en per categorie) die deze prijs in bepaalde gevallen doen dalen.


Ce faisant, elle prouvera que les craintes compréhensibles et légitimes exprimées par certains députés de cette assemblée et par la Banque centrale européenne (BCE) – à savoir qu’après l’intégration massive dans le taux de change central, Bratislava sera incapable ou peu disposée à continuer à freiner la pression inflationniste résultant des prix à l'importation et du comblement de l’écart des prix - ne se voient pas confortées par une attitude irresponsable.

Daarbij zal het moeten aantonen dat de begrijpelijke angst die is uitgedrukt door diverse leden van dit Parlement en de Europese Centrale Bank (ECB) – namelijk dat zodra de ingrijpende overgang van de wisselkoers heeft plaatsgevonden, Bratislava niet in staat is of wellicht onwillig is om de rem te houden op de inflatiedruk als gevolg van de importprijzen en het dichten van de prijzenkloof – niet worden verergerd door een onbetrouwbare houding.


J. considérant que la dernière révision de la politique agricole commune (PAC) vise à la diminution de la production agricole, via la diminution de l'aide à la production, de sorte que sont confortées les pressions à l'augmentation des prix des denrées alimentaires, ainsi que les actions spéculatives,

J. overwegende dat de jongste hervorming van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid (GLB) een vermindering van de landbouwproductie op het oog heeft, via afbouw van de productiesteun, met als gevolg dat de druk op de prijzen van levensmiddelen en bijgevolg ook de speculatie nog toenemen,


Mon opinion, confortée par les conclusions quasi unanimes des milieux universitaires, est que la BCE, par son engagement à maintenir la stabilité des prix à moyen terme, contribue au mieux à une croissance économique durable et à l’élévation du niveau de vie.

Het is niet alleen mijn overtuiging, maar ook de vrijwel unanieme conclusie van de academische gemeenschap, dat de ECB door middel van haar streven naar handhaving van prijsstabiliteit op de middellange termijn haar beste bijdrage levert aan houdbare economische groei en hogere welvaart in de maatschappij.


vu les preuves – confortées par un projet de résolution dont le Parlement européen est actuellement saisi – de l'existence d'une corrélation entre le prix et la consommation du tabac, surtout chez les jeunes, et la nécessité de retirer les produits du tabac de l'indice des prix à la consommation de manière à contourner l'hostilité des États membres à l'égard de l'idée d'influer sur les taux d'inflation,

– gelet op het feit, dat in een ontwerpresolutie die momenteel in het Parlement voorligt, wordt erkend dat er wel degelijk een verband bestaat tussen de prijs en het gebruik van tabak, met name bij jongeren, alsmede op de noodzaak om tabaksproducten niet langer in de index van kleinhandelsprijzen op te nemen, zulks ter vermijding van de weerstand van de kant van de lidstaten om invloed te nemen op de inflatiecijfers,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prix a néanmoins été confortée ->

Date index: 2020-12-27
w