Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prix administré
Prix de règlement
Prix de règlement prévu
Prix imposé
Prix réglementé
Réglementation des prix

Traduction de «prix réglementés nettement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réglementation des prix [ prix réglementé ]

prijsregeling [ gereglementeerde prijs | prijsregulering ]


prix administré | prix imposé | prix réglementé

eenzijdig vastgestelde prijs | gereguleerde prijs


prix de règlement prévu

overeengekomen afrekeningsprijs




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À cet égard, toutes les données disponibles indiquent que les prix du gaz sur le marché intérieur russe sont des prix réglementés, qui sont nettement inférieurs aux prix pratiqués sur les marchés d'exportation non réglementés pour le gaz naturel russe.

Alle beschikbare gegevens duidden erop dat de binnenlandse gasprijzen in Rusland gereguleerd worden en ver onder de marktprijzen liggen die op niet-gereguleerde uitvoermarkten voor Russisch aardgas worden betaald.


Il convient d'encourager les fabricants de produits pharmaceutiques à offrir un volume nettement plus important de ces produits à des prix fortement réduits en garantissant, par le biais du présent règlement, que les produits en question restent sur les marchés des pays en développement les plus pauvres.

Farmaceutische bedrijven dienen derhalve te worden aangemoedigd, geneesmiddelen tegen sterk verlaagde prijzen en in aanzienlijk grotere hoeveelheden ter beschikking te stellen, door er middels deze verordening voor te zorgen dat deze geneesmiddelen alleen op de markten van de armste ontwikkelingslanden in het verkeer worden gebracht.


La comparaison des prix pratiqués par les entreprises publiques avec la référence externe (construite de la façon détaillée au considérant (103)) a montré que ces prix sont nettement inférieurs aux prix de référence et se traduisaient par conséquent par un avantage conféré aux producteurs-exportateurs chinois de produits ARO au sens de l'article 3, paragraphe 2, du règlement de base.

De vergelijking van de prijzen van staatsondernemingen met de buitenlandse benchmark (berekend zoals uitgelegd in onderstaande overweging 103) toonde aan dat deze prijzen veel lager waren dan de benchmarkprijzen en derhalve resulteerden in voordeel voor de Chinese producenten-exporteurs van OBS in de zin van artikel 3, lid 2, van de basisverordening.


En outre, toutes les données disponibles indiquent que les prix intérieurs du gaz en Russie étaient des prix réglementés, nettement inférieurs aux prix du marché payés pour le gaz naturel aux États-Unis, au Canada, au Japon et dans l’Union européenne, par exemple.

Bovendien blijkt uit alle beschikbare gegevens dat de gasprijzen op de binnenlandse Russische markt gereguleerde prijzen zijn, die ver onder de marktprijzen voor aardgas in bijvoorbeeld de Verenigde Staten, Canada, Japan en de Europese Unie liggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis profondément convaincue que nous devons travailler au site de base de données de réclamations. Les données relatives aux plaintes montrent que les consommateurs connaissent nettement plus de problèmes avec ces produits non réglementés, notamment avec les clubs de vacances à prix réduits, qu’avec les biens à temps partagé.

Ik ben er stellig van overtuigd dat wij moeten werken aan de klachtendatabase. Informatie uit klachten wijst erop dat consumenten aanzienlijk meer problemen hebben met producten waar geen wetgeving voor bestaat, met name met vakantieclubs die kortingen bieden, dan met timeshare-producten.


D. considérant qu'au cours des dernières années, la réglementation du marché et la stabilisation des prix se sont nettement affaiblies dans le cadre de la politique agricole menée par l'UE, tandis que l'influence du marché mondial sur les marchés agricoles de l'UE s'est accrue,

D. overwegende dat de ordening der markten en de stabilisering van de prijzen in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid de laatste jaren duidelijk aan belang hebben ingeboet en dat de invloed van de wereldmarkt op de landbouwmarkten van de EU juist sterk is toegenomen,


D. considérant qu'au cours des dernières années, la réglementation du marché et la stabilisation des prix se sont nettement affaiblies dans le cadre de la politique agricole menée par l'UE, tandis que l'influence du marché mondial sur les marchés agricoles de l'UE s'est accrue,

D. overwegende dat de ordening der markten en de stabilisering van de prijzen in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid de laatste jaren duidelijk aan belang hebben ingeboet en dat de invloed van de wereldmarkt op de landbouwmarkten van de EU juist sterk is toegenomen,


(7) Il convient d'encourager les fabricants de produits pharmaceutiques à offrir un volume nettement plus important de ces produits à des prix fortement réduits en garantissant, par le biais du présent règlement, que les produits en question restent sur les marchés de ces pays.

(7) De farmaceutische industrie dient derhalve te worden aangemoedigd, geneesmiddelen tegen sterk verlaagde prijzen en in aanzienlijk grotere hoeveelheden ter beschikking te stellen, door er middels deze verordening voor te zorgen dat deze geneesmiddelen alleen op de markten van deze landen in het verkeer worden gebracht.


La possibilité introduite par le projet de règlement pour un distributeur danois de vendre ses véhicules au prix catalogue peu élevé via un établissement installé par exemple en Allemagne n'aboutira pas nécessairement à un prix catalogue moins élevé en Allemagne mais plutôt à un prix plus élevé sur le marché nettement plus petit du Danemark.

De bij de ontwerpverordening geïntroduceerde mogelijkheid voor een Deense dealer zijn auto's tegen een lagere catalogusprijs via een aldaar opgericht filiaal ook bijvoorbeeld in Duitsland te verkopen, zal echter niet per se tot lagere catalogusprijzen in Duitsland leiden, maar tot hogere prijzen op de veel kleinere automarkt in Denemarken.


(31) Compte tenu de ce qui précède, le Conseil considère que la défense des intérêts de la Communauté exige l'institution d'un droit antidumping définitif sur les importations des produits concernés originaires du Japon, ainsi que la perception des montants garantis par le droit antidumping provisoire institué par le règlement (CEE) no 2516/86 (32) Le Conseil considère, eu égard notamment aux marges de sous-cotation constatées et aux prix jugés nécessaires pour couvrir les prix de revient des producteurs communautaires et leur assurer ...[+++]

(31) De Raad meent, gelet op het voorgaande, dat de bescherming van de belangen van de Gemeenschap de instelling vergt van een definitief anti-dumpingrecht op de invoer van de betrokken produkten uit Japan alsmede de inning van de als waarborg voor het bij Verordening (EEG) nr. 2516/86 ingestelde voorlopige anti-dumpingrecht gestorte bedragen (32) De Raad acht het met name gelet op de vastgestelde marges van prijsonderbieding en de prijzen die nodig werden geacht om de kostprijzen van de communautaire producenten te dekken en hen van een passende winstmarge te verzekeren, dienstig de anti-dumpingrechten vast te stellen op het niveau van ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prix réglementés nettement ->

Date index: 2025-01-09
w