Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problème b avez-vous envisagé ou envisagez-vous » (Français → Néerlandais) :

1. a) Avez-vous connaissance de ce problème? b) Avez-vous envisagé ou envisagez-vous d'aborder cette question avec les autorités européennes compétentes? c) Dans l'affirmative, quand et comment?

1. a) Bent u op de hoogte van deze problematiek? b) Heeft u of overweegt u die aan te kaarten bij de bevoegde Europese instanties? c) Zo ja, wanneer en hoe?


Ils seraient implantés dans notre pays, plus particulièrement à Ath et viseraient maintenant à s'étendre sur Liège. 1. Le FBI estime que ce club est d'une violence comparable à celles des Hells Angels. a) Quelles mesures avez-vous prises ou envisagez-vous de prendre par rapport à leur présence dans notre pays? b) Des contacts ont-ils été établis avec la police d'Ath et des moyens supplémentaires sont-ils envisagés pour aider la zone de police locale le cas échéant?

Ze zouden zich ook al in ons land gevestigd hebben, met name in Aat, en nu zouden ze een chapter in Luik willen openen. 1. Volgens het FBI is die bende even gewelddadig als de Hells Angels. a) Welke maatregelen heeft u genomen of zal u nemen in reactie op de komst van die motorclub in ons land? b) Werd er contact opgenomen met de politie van Aat en zullen er extra middelen worden uitgetrokken om de lokale politiezone zo nodig bijkomende steun te bieden?


Quelles mesures avez-vous prises ou envisagez-vous de prendre poursoudre ce problème?

Welke maatregelen heet u genomen of overweegt u te nemen om dat te verhelpen?


1. a) Avez-vous entre-temps contacté M. Deneyer pour traiter du problème susmentionné? b) Dans l'affirmative, quelle a été l'issue de la discussion? c) Dans la négative, envisagez-vous de prendre contact avec lui? Quelles mesures envisagez-vous de prendre pour remédier à la situation?

1. a) Heeft u in tussentijd contact gehad met de heer Deneyer over bovenstaand probleem? b) Zo ja, wat was de uitkomst hiervan? c) Indien niet, overweegt u contact op te nemen en welke maatregelen overweegt u te nemen om deze situatie op te lossen?


2. a) Quelles mesures envisagez-vous de prendre pour lutter contre ce problème? b) Avez-vous déjà mené une campagne de sensibilisation en la matière? c) Dans l'affirmative, pourquoi? d) Dans la négative, pourquoi?

2. a) Hoe overweegt u dit probleem aan te pakken? b) Hebt u al een sensibiliserende campagne uitgeprobeerd? c) Zo ja, waarom wel? d) Zo neen, waarom niet?


Nous ne vous demandons pas uniquement des mesures de minimis, Madame la Commissaire, nous vous demandons d’envisager l’ouverture du Fonds européen pour la pêche (FEP) et de faire en sorte qu'il soit plus flexible, compte tenu, comme vous l’avez souligné, de l’incapacité de certains États membres d’apporter les fonds nécessaires et de remédier au problème.

We vragen u niet alleen om de minimis-regels, commissaris Damanaki, wij vragen u de mogelijkheden te bekijken om het Europees Visserijfonds (EVF) open te stellen, zodat het flexibeler kan worden ingezet, vanwege het onvermogen van sommige lidstaten, zoals u erkende, om geld bij te dragen en het probleem op te lossen.


1. Quelles initiatives avez-vous prises (ou envisagez-vous de prendre à court terme) en la matière pour porter le problème à l'attention de la Banque nationale ou de la Banque centrale européenne?

1. Welke initiatieven heeft u terzake genomen (of overweegt u op een korte termijn te nemen) om deze problematiek bij de Nationale Bank of bij de Europese Centrale Bank onder de aandacht te brengen?


5. a) Avez-vous envisagé de sensibiliser les étudiants en médecine à ce problème? b) L'âge moyen des médecins urgentistes allant en vieillissant, ne pensez-vous pas que c'est le moment pour prendre le problème à bras le corps?

5. a) Heeft u er al aan gedacht de geneeskundestudenten voor dit probleem te sensibiliseren? b) Moeten we de koe niet dringend bij de hoorns vatten, gelet op de vergrijzing van het urgentieartsenbestand?


2. a) Vous êtes-vous concerté sur ce problème avec les parties concernées ? b) Dans l'affirmative, quelles conclusions avez-vous tirées ? c) Quels problèmes avez-vous rencontrés ? d) Quelles mesures envisagez-vous de prendre ? e) Dans la négative, une concertation est-elle prévue et, dans l'affirmative, quand ?

2. a) Hebt u overleg gepleegd met betrokken partijen over deze problematiek? b) Zo ja, welke conclusies werden er getrokken? c) Welke knelpunten dienden zich aan? d) Welke maatregelen overweegt u te nemen? e) Zo neen, komt er overleg en zo ja, wanneer?


2. a) Avez-vous déjà attiré l'attention des autorités russes sur le problème des assassinats politiques et de la restriction de la liberté de la presse et avez-vous demandé des explications sur des cas spécifiques ? b) Avez-vous invité les autorités russes à fournir des explications quant à l'assassinat de M. Yevloyev, et dans la négative, envisagez-vous cette démarche ...[+++]

2. a) Heeft u in het verleden de Russische autoriteiten op het probleem van de politieke moorden en de beknotting van de journalistieke vrijheid gewezen en om uitleg gevraagd over specifieke voorvallen? b)Heeft u de Russische autoriteiten om uitleg gevraagd naar aanleiding van de moord op de heer Jevlojev, en zo niet, overweegt u dit te doen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème b avez-vous envisagé ou envisagez-vous ->

Date index: 2021-03-13
w