Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problèmes d’immigration nous " (Frans → Nederlands) :

On nous présente souvent cette immigration légale en dehors du droit d'asile pour pouvoir régler, au Nord, des problèmes de pénurie de main d'oeuvre, de viabilité des pensions, d'immigration clandestine ou de travail informel et au Sud, des problèmes de sous-développement.

Deze legale immigratie buiten het asielrecht wordt vaak voorgesteld als een oplossing voor problemen inzake het tekort aan personeel, de leefbaarheid van de pensioenen, clandestiene immigratie of informele arbeid in het Noorden en inzake de onderontwikkeling in het Zuiden.


On nous présente souvent cette immigration légale en dehors du droit d'asile pour pouvoir régler, au Nord, des problèmes de pénurie de main d'oeuvre, de viabilité des pensions, d'immigration clandestine ou de travail informel et au Sud, des problèmes de sous-développement.

Deze legale immigratie buiten het asielrecht wordt vaak voorgesteld als een oplossing voor problemen inzake het tekort aan personeel, de leefbaarheid van de pensioenen, clandestiene immigratie of informele arbeid in het Noorden en inzake de onderontwikkeling in het Zuiden.


Au sujet de la directive 2001/55/CE, par exemple, je voudrais demander, outre la référence à celle-ci comme vous l’avez fait, que la Commission fasse une vraie proposition à présenter au Conseil, une proposition qui devrait être votée par le Conseil à la majorité qualifiée et devrait conduire les pays européens à admettre le fait inévitable que le problème des immigrants est un problème européen, et à reconnaître que le problème de la protection des immigrants est un problème européen que nous ne pouvon ...[+++]

Commissaris, u hebt gewezen op Richtlijn 2001/55/EG, maar daarnaast zou ik de Commissie willen verzoeken zelf een voorstel in te dienen bij de Raad waar de Raad met gekwalificeerde meerderheid over dient te stemmen. Dat voorstel dient de Europese landen onomstotelijk duidelijk te maken dat zowel het migratieprobleem als de bescherming van migranten Europese problemen zijn waar we ons niet aan kunnen onttrekken.


Cela garantira que tous les aspects pertinents, en particulier les droits de l’homme, soient pris en considération lorsque nous examinons un pays ou une région et lorsque nous communiquons des problèmes d’immigration irrégulière dans le pays ou la région concernée.

Het zal ervoor zorgen dat alle relevante aspecten, met name de mensenrechten, in overweging worden genomen wanneer we een land of regio moeten beoordelen en wanneer we verslag uitbrengen over zaken die verband houden met illegale migratie in het land of de regio in kwestie.


– (EN) Bien que le groupe ECR soutienne une large part de ce que contient le programme de Stockholm, comme la coopération et la solidarité dans des matières comme le maintien de l’ordre, la criminalité et la corruption transfrontalières, la protection des droits fondamentaux et la recherche de solutions à l’immigration en s’efforçant de venir en aide aux pays d’Europe méridionale confrontés à de graves problèmes d’immigration, nous ne soutenons pas les propositions en vue d’une stratégie européenne en matière de s ...[+++]

− (EN) Hoewel de ECR-Fractie veel van wat in het Stockholm-programma staat ondersteunt, zoals samenwerking en solidariteit ten aanzien van kwesties op het gebied van politie, het bestrijden van grensoverschrijdende misdaad en corruptie, het beschermen van grondrechten en het vinden van oplossingen voor immigratie door het verlenen van bijstand aan de landen in Zuid-Europa die geconfronteerd worden met ernstige immigratieproblemen, staan wij niet achter de voorstellen voor een Europese veiligheidsstrategie, of maatregelen waarmee de controle over ons strafrechtstelsel en asielbeleid aan de EU zou worden overgedragen, ...[+++]


En effet, je suis d’avis que l’accès aux prestations familiales et aux soins de santé à toute personne en situation non régulière est une incitation à l’immigration de masse, ce qui est inacceptable vu les problèmes d’immigration auxquels nous sommes déjà confrontés.

Mensen met een onregelmatige status het recht verlenen op gezinstoelagen en gezondheidszorg zie ik namelijk als een aanzet tot massa-immigratie, en dat is onaanvaardbaar, gezien de immigratieproblemen waar we nu al mee te maken hebben.


Les problèmes d’immigration et de migration requièrent des discussions plus ciblées et j’espère que nous aurons à nouveau l’occasion de revenir sur ces points.

De kwesties van immigratie en migratie vereisen een gerichter debat en ik hoop dat wij de gelegenheid krijgen hier op terug te komen.


Une Union qui, alors qu'elle s'élargit, doit être capable d'apporter des réponses adaptées aux divers problèmes de nos citoyens: un développement économique sain et soutenable, une réponse équilibrée et efficace au phénomène de l'immigration, une politique agricole, alimentaire et environnementale plus intégrée, un rôle plus actif des régions, des collectivités locales et de la société civile, une action plus forte de l'Union dans le monde et en particulier dans les régions qui nous ...[+++]

Een Unie die, terwijl zij zich uitbreidt, ook in staat moet zijn om de passende antwoorden te geven op de echte problemen van de burgers: een gezonde en duurzame economische ontwikkeling; een evenwichtig en doeltreffend antwoord op het fenomeen van de immigratie; een beleid waarbij landbouw, voedselproductie en milieu beter geïntegreerd zijn; een actievere rol voor de regio's, lokale entiteiten en het maatschappelijke middenveld; een Unie die krachtiger optreedt in de wereld en vooral in de regio's in onze onmiddellijke omgeving.


L'afflux massif de personnes déplacées est un problème commun à l'Union et nous ne disposons d'aucun instrument commun pour le traiter en tant que tel" déclare Anita Gradin, le commissaire chargé des questions liées à l'immigration et affaires intérieures et judiciaires.

De massale instroom van ontheemden is een gemeenschappelijk probleem voor de Unie, maar wij hebben geen gemeenschappelijk instrument om het als zodanig aan te pakken", aldus Anita GRADIN, commissaris voor vraagstukken in verband met justitie en binnenlandse zaken.


Ce thème concerne partiellement les problèmes d'immigration et d'asile dans la mesure où cette gestion constitue un des moyens de lutter contre l'immigration, le trafic des êtres humains, les auteurs potentiels d'actes terroristes, la criminalité organisée sous toutes ses formes, les trafics d'armes et de drogues, ainsi que les collaborations entre les mafias qui s'installent chez nous mais dont la base de commandement se trouve à ...[+++]

Dit thema heeft raakvlakken met de immigratie- en asielproblematiek vermits die controle een middel is in de strijd tegen de immigratie, de mensenhandel, het terrorisme, de georganiseerde criminaliteit, de wapen- en drugshandel, de samenwerking tussen Europese maffia-netwerken.


w