Chaque demande, qu'elle soit introduite par un exploitant ou par un tiers, est traitée d'une manière identique selon les critères précités. b) S'il est vrai que depuis 1987 plus aucun agrément n'a été accordé, j'ai cependant décidé, après examen de la problématique de l'ouverture de nouvelles écoles de conduite, de mettre fin à la politique de gel des agréments, menée par mes prédécesseurs.
Elke aanvraag, of ze ingediend wordt door een exploitant of door een derde, wordt behandeld op dezelfde manier volgens de bovengenoemde criteria. b) Alhoewel het waar is dat er sinds 1987 geen enkele erkenning meer is toegekend, heb ik nochtans beslist, na onderzoek van de problematiek van de opening van nieuwe rijscholen, om een eind te stellen aan de politiek van bevriezing van erkenningen die gevoerd werd door mijn voorgangers.