Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consommation problématique
Consommation à haut risque
Problématique transfrontalière
Tarif débattu
Tarif librement débattu
Usage problématique
Usage à haut rique

Vertaling van "problématique débattue lors " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tarif débattu | tarif librement débattu

bedongen tarief | vrij bedongen tarief


consommation à haut risque | consommation problématique | usage à haut rique | usage problématique

hoogrisico-drugsgebruik


problématique transfrontalière

grensproblematiek | problematiek van de grensgebieden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette problématique qui s'impose à nous en termes de santé publique a déjà été largement débattue lors du colloque organisé en janvier dernier au Sénat et consacré aux maladies environnementales.

Dit probleem voor de volksgezondheid werd reeds uitvoerig besproken tijdens het colloquium over de milieuziekten, dat in januari jongstleden in de Senaat gehouden werd.


Cette problématique qui s'impose à nous en termes de santé publique a déjà été largement débattue lors du colloque organisé en janvier 2006 au Sénat et consacré aux maladies environnementales.

Dit probleem voor de volksgezondheid werd reeds uitvoerig besproken tijdens het colloquium over de milieuziekten, dat in januari 2006 in de Senaat gehouden werd.


5. Le 4 août 1999, le gouvernement de la RS a débattu et approuvé lors de sa session, le dossier « Information sur l'état de la résolution de la problématique rom » (décision nº 644 du 4 août 1999), présenté par le vice-président du gouvernement de la RS, P. Csáky.

5. Op 4 augustus 1999 heeft de regering van de Slovaakse republiek het dossier « Voortgangsrapport over de oplossing van de roma-problemen », voorbereid door de vice-premier van de Slovaakse regering P. Csáky, besproken en goedgekeurd (beslissing nr. 644 van 4 augustus 1999).


On peut éventuelle envisager une telle piste. Elle sera d’ailleurs débattue avec les vendeurs officiels de tickets lors des réunions destinées à résoudre ensemble la problématique de la revente des tickets de concert à des prix abusifs.

Het verplichten van een omruilkassa is een piste die eventueel kan overwogen worden en deze denkpiste zal ook meegenomen worden in bijeenkomsten met de officiële ticketverkopers, om een gezamenlijke oplossing te vinden voor het doorverkopen van concerttickets aan woekerprijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La principale problématique débattue lors de cette rencontre a été la réforme de la politique agricole commune (PAC). Objet d'une communication de la Commission européenne qui devrait être rendue publique aujourd'hui, elle sera présentée par le commissaire Dacian Cioloş lors de la prochaine session plénière du CESE, les 8 et 9 décembre prochains.

Hoofdthema op deze vergadering was de hervorming van het GLB, waarover de Europese Commissie vandaag een Mededeling uitbrengt die tijdens de plenaire zitting van het EESC van 8 en 9 december door landbouwcommissaris Dacian Cioloş zal worden toegelicht.


Les problèmes complexes liés à l’immersion d’armes dans la région de la mer Baltique pourraient constituer l’une des problématiques débattues en vue de financer des appels de propositions de recherche ciblée durant la phase de mise en œuvre de l’initiative.

De complexe problemen die samenhangen met het dumpen van munitie in het Oostzeegebied zouden onder andere onderwerpen kunnen zijn die wordt besproken met het oog op de financiering van gerichte oproepen tot het indienen van onderzoeksvoorstellen tijdens de uitvoeringsfase van het initiatief.


51. estime que la commission interinstitutionnelle instaurée par l'article 15, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 devrait travailler de manière plus intense et faire rapport aux commissions compétentes sur les questions débattues, sur les positions que défend le Parlement, sur les points problématiques soulevés par d'autres institutions, ainsi que sur les résultats éventuellement obtenus; l'invite, dans ces conditions, à se réunir plus régulièrement et au moins une fois ...[+++]

51. is van oordeel dat het interinstitutioneel comité dat ingevolge artikel 15, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 is opgericht, zijn werkzaamheden moet opvoeren en aan de ter zake bevoegde commissies verslag moet uitbrengen over de besproken onderwerpen, de standpunten van het Parlement, de problemen die door de andere instellingen worden aangekaart, en over de eventueel geboekte resultaten; verzoekt het comité derhalve regelmatiger en ten minste eenmaal per jaar bijeen te komen en de interne discussies en beraadslagingen transparant te maken door deze open te stellen voor het publiek en door het maatschappelijk middenveld en de ...[+++]


51. estime que la commission interinstitutionnelle instaurée par l'article 15, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 devrait travailler de manière plus intense et faire rapport aux commissions compétentes sur les questions débattues, sur les positions que défend le Parlement, sur les points problématiques soulevés par d'autres institutions, ainsi que sur les résultats éventuellement obtenus; l'invite, dans ces conditions, à se réunir plus régulièrement et au moins une fois ...[+++]

51. is van oordeel dat het interinstitutioneel comité dat ingevolge artikel 15, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 is opgericht, zijn werkzaamheden moet opvoeren en aan de ter zake bevoegde commissies verslag moet uitbrengen over de besproken onderwerpen, de standpunten van het Parlement, de problemen die door de andere instellingen worden aangekaart, en over de eventueel geboekte resultaten; verzoekt het comité derhalve regelmatiger en ten minste eenmaal per jaar bijeen te komen en de interne discussies en beraadslagingen transparant te maken door deze open te stellen voor het publiek en door het maatschappelijk middenveld en de ...[+++]


Cette problématique a été débattue en détail durant la période couverte par le présent rapport, avec le concours des pétitionnaires et des autorités grecques.

Ook deze kwestie werd tijdens de gehele verslagperiode volledig besproken, waarbij ook de rekwestranten en de Griekse autoriteiten waren betrokken.


Il est possible que cette problématique soit débattue lors du sommet de l'OTAN prévu à Strasbourg en 2009.

Het is mogelijk dat de aangehaalde problematiek wordt besproken op een NAVO-Top in 2009 in Straatsburg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problématique débattue lors ->

Date index: 2023-08-30
w