Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problématique soit envisagée » (Français → Néerlandais) :

Dans le secteur du bien-être, la VAD (Vereniging voor Alcohol- en andere Drugproblemen) note une augmentation des demandes d'aide relatives à la dépendance à internet et aux jeux vidéo en général, bien que cette problématique soit envisagée dans une perspective large qui est celle de l'utilisation d'internet et de la dépendance au web.

Binnen de welzijnssector signaleert de VAD (Vereniging voor Alcohol- en andere Drugproblemen) een groeiende hulpvraag met betrekking tot internet- en gameverslaving in het algemeen, zij het dat die ruim wordt opgevat met name vanuit de brede invalshoek van internetgebruik en -verslaving.


L'orateur s'étonne également que la problématique de l'indemnisation des victimes ne soit envisagée comme un critère important que dans deux cas: celui de la surveillance électronique et celui de la libération provisoire en vue d'éloignement du territoire.

Spreker is eveneens verbaasd over het feit dat de problematiek van de vergoeding van de slachtoffers slechts in twee gevallen als een belangrijk criterium geldt : dat van het elektronisch toezicht en dat van de voorlopige invrijheidstelling met het oog op verwijdering van het grondgebied.


L'orateur s'étonne également que la problématique de l'indemnisation des victimes ne soit envisagée comme un critère important que dans deux cas: celui de la surveillance électronique et celui de la libération provisoire en vue d'éloignement du territoire.

Spreker is eveneens verbaasd over het feit dat de problematiek van de vergoeding van de slachtoffers slechts in twee gevallen als een belangrijk criterium geldt : dat van het elektronisch toezicht en dat van de voorlopige invrijheidstelling met het oog op verwijdering van het grondgebied.


La ministre et l'Institut de l'égalité des femmes et des hommes seront représentés dans ces groupes, de manière à ce que la dimension de l'égalité entre hommes et femme soit toujours envisagée, quelle que soit la problématique : emploi, citoyenneté, sécurité sociale, .L'Institut devant travailler avec le milieu associatif, il relayera ses informations et prises de position.

De minister en het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen zullen vertegenwoordigd zijn in die groepen, zodat de dimensie van de gelijkheid van mannen en vrouwen altijd voor ogen wordt gehouden, ongeacht de problematiek : tewerkstelling, burgerschap, sociale zekerheid, .Het Instituut moet samenwerken met de verenigingen en hun informatie en standpunten doorgeven.


La ministre et l'Institut de l'égalité des femmes et des hommes seront représentés dans ces groupes, de manière à ce que la dimension de l'égalité entre hommes et femme soit toujours envisagée, quelle que soit la problématique : emploi, citoyenneté, sécurité sociale, .L'Institut devant travailler avec le milieu associatif, il relayera ses informations et prises de position.

De minister en het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen zullen vertegenwoordigd zijn in die groepen, zodat de dimensie van de gelijkheid van mannen en vrouwen altijd voor ogen wordt gehouden, ongeacht de problematiek : tewerkstelling, burgerschap, sociale zekerheid, .Het Instituut moet samenwerken met de verenigingen en hun informatie en standpunten doorgeven.


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (refer ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problématique soit envisagée ->

Date index: 2022-07-09
w