Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prochain semestre nous discuterons donc " (Frans → Nederlands) :

Si nous n’agissons pas, cela peut avoir des répercussions sur les tendances démographiques qui sont déjà extrêmement complexes; au cours du prochain semestre, nous discuterons donc de cela dans le contexte d’une discussion démographique en alliance ou en coopération avec la Présidence hongroise, car il convient d’examiner les politiques démographiques et familiales dans le même contexte que la sécurité de l’emploi et la sécurité des revenus pour les jeunes en Europe.

Als we geen actie ondernemen, kan het gevolgen hebben voor demografische trends die reeds buitengewoon complex zijn, en daarom zullen we dit in de volgende termijn in een soort verbond of samenwerking met het Hongaarse voorzitterschap in de context van een demografische discussie bespreken, omdat demografie en gezinsbeleid ook in dezelfde context moeten worden bekeken als de werkzekerheid en inkomenszekerheid van jongeren in Europa.


Ce dialogue est bisannuel et le prochain round se tiendra donc au cours du premier semestre 2012.

Deze dialoog is tweejaarlijks en de volgende ronde zal dan ook in de eerste helft van 2012 plaats grijpen.


Dans les prochains mois, nous discuterons avec vous de nos conclusions en détail.

In de komende maanden willen we uitvoerig met u discussiëren over onze conclusies.


La prochaine fois, nous discuterons de la possibilité de modifier la procédure électorale.

De volgende keer hebben we het over mogelijke wijzigingen ten aanzien van de verkiezingsprocedure.


Nous devons continuer de parler de la stratégie de Lisbonne et, au cours des prochains mois, nous discuterons de la révision des orientations intégrées, des grandes orientations de la politique économique et des orientations pour l’emploi.

We moeten blijven praten over de strategie van Lissabon en in de komende maanden gaan we praten over de herziening van de geïntegreerde richtsnoeren, de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de richtsnoeren voor de werkgelegenheid.


C’est ce que nous ferons dans cet hémicycle, mercredi prochain, lorsque nous discuterons le rapport Locatelli.

Wij zullen dat in dit Parlement bij de behandeling van het verslag-Locatelli aanstaande woensdag ook doen.


- Nous discuterons à nouveau de la situation à l'occasion de la prochaine réunion du Conseil de la Justice et des Affaires intérieures qui se tiendra en octobre prochain.

- We bespreken de situatie opnieuw tijdens de volgende vergadering van de Raad Justitie en Binnenlandse zaken in oktober.


Je vous invite dès lors à reprendre note des recommandations de ces résolutions, dont nous discuterons probablement la semaine prochaine en commission des Affaires étrangères, pour essayer que la Belgique plaide en faveur d'une action urgente au Darfour.

Ik verzoek de minister rekening te houden met de aanbevelingen van deze resoluties, die volgende week in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging worden besproken en die België ertoe oproepen een dringende actie in Darfoer te bepleiten.


– Ce débat sonne creux puisque, la semaine prochaine, nous discuterons de la proposition de résolution.

– Dit is een nutteloos debat, aangezien we het volgende week over het voorstel van resolutie zullen hebben.


Nous en discuterons à nouveau lors du prochain conseil européen des ministres de l'Agriculture, ce 18 juillet à Bruxelles.

Tijdens de volgende Raad Landbouw en Visserij, op 18 juli in Brussel, zal het thema weer worden besproken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochain semestre nous discuterons donc ->

Date index: 2023-02-12
w