Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prochaine commission serait " (Frans → Nederlands) :

En juillet, je vous avais promis de composer une Commission politique; je vous avais dit que la prochaine Commission serait politique, et qu’elle serait très politique; ce fut comme un souhait œcuménique que beaucoup d’entre vous ont exprimé.

In juli heb ik u beloofd een politieke Commissie samen te stellen: de volgende Commissie zou politiek zijn, zelfs erg politiek.


Elles ont considéré, entre autres, que le dialogue avec les pays concernés revêtait une importance capitale et la Commission a confirmé que cette question serait abordée lors du prochain forum ministériel UE-Balkans occidentaux sur la justice et les affaires intérieures, qui se tiendra les 5 et 6 novembre 2012 à Tirana, en Albanie.

Zo werd dialoog met de betrokken landen zeer belangrijk genoemd en de Commissie bevestigde dat het thema aan bod zal komen op het aanstaande ministeriële forum van de EU en de landen van de Westelijke Balkan over justitie en binnenlandse zaken, op 5 en 6 november 2012 in de Albanese hoofdstad Tirana.


Dans le cadre de cet exercice, la Commission a identifié [27] actes pour lesquels un allègement serait encore possible et qui pourraient, pour la totalité ou pour une partie d’entre eux, faire partie de nouvelles initiatives de réduction des charges administratives sous la prochaine Commission.

Het resultaat van dit alles was dat de Commissie 28 wetten heeft geïdentificeerd die potentieel in aanmerking komen voor verdere lastenverminderingen en die – in hun geheel of gedeeltelijk – het voorwerp kunnen vormen van nieuwe initiatieven van de volgende Commissie ter vermindering van de lasten.


En ce qui concerne les questions institutionnelles, la Commission propose que le Conseil européen approuve, en juin prochain, une approche graduelle dont la première mesure serait l'adoption, par les dirigeants européens, d'une nouvelle déclaration politique et le renouvellement de leur engagement en 2007, cinquante ans après la signature du traité de Rome.

Wat de institutionele kwesties betreft, stelt de Commissie voor dat de Europese Raad van juni instemt met een stapsgewijze aanpak, met als eerste stap een nieuwe politieke verklaring en verbintenis van de Europese leiders in 2007, d.w.z. 50 jaar na de ondertekening van het Verdrag van Rome.


La Commission examinera l'état d'avancement du débat au cours de l'été 2003 et identifiera les initiatives appropriées, éventuellement dans une prochaine Communication qui serait soumise aux ministres de l'éducation (dans le cadre du Conseil de l'éducation) et aux ministres de la recherche (dans le cadre du conseil de la compétitivité), ainsi qu'au Sommet des ministres responsables de l'enseignement supérieur prévu les 18 et 19 septembre 2003 à Berlin.

De Commissie zal in de zomer van 2003 een stand van zaken van dit debat opmaken en op geschikte initiatieven wijzen, mogelijk in een nieuwe mededeling die zal worden voorgelegd aan de ministers van Onderwijs in de Raad Onderwijs en de ministers van Onderzoek in de Raad Concurrentievermogen, alsmede aan de Europese top van ministers van Hoger Onderwijs die voor 18 en 19 september 2003 in Berlijn is gepland.


Vu l'urgence motivée par le fait qu'il découle des articles 3, 1 alinéa, et 6 de la loi du 5 mai 1997 qu'un deuxième plan fédéral de développement durable doit être arrêté au plus tard trois mois avant l'expiration de la période couverte par le plan en cours; que le premier Plan fédéral pour le Développement durable a été fixé par l'arrêté royal du 19 septembre 2000; que la période couverte arrive à expiration le 19 septembre 2004; que l'article 4, § 2, de la même loi prescrit une consultation préalable de la population sur l'avant-projet de plan établi par la Commission Interdépartementale de Développement Durable, afin de permettre ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat er uit de artikelen 3, eerste lid, en 6 van de wet van 5 mei 1997 voortvloeit dat een tweede federaal plan inzake duurzame ontwikkeling uiterlijk drie maanden vóór het einde van de periode gedekt door het huidige plan moet worden vastgesteld; dat het eerste federaal plan inzake duurzame ontwikkeling bij het koninklijk besluit van 19 september 2000 werd vastgesteld; dat de planperiode op 19 september 2004 zal aflopen; dat artikel 4, § 2, van dezelfde wet een voorafgaande raadpleging van de bevolking over het voorontwerpplan opgesteld door de Interdepartementale Commissie voor Duur ...[+++]


Le Conseil a entendu un exposé de M. Patten, membre de la Commission, et a noté qu'une communication de la Commission intitulée "l'Europe élargie" serait disponible pour la prochaine session du Conseil "Affaires générales et relations extérieures".

De Raad luisterde naar een presentatie door Commissielid Patten en nam er nota van dat tegen de volgende zitting van de Raad AZEB een mededeling van de Commissie over het uitgebreide Europa beschikbaar zal zijn.


Pour faire face à ces problèmes et relever les défis du transport au cours de la prochaine décennie, la Commission a indiqué clairement que le développement du rail, et en particulier le financement de l'infrastructure ferroviaire, serait l'une de ses principales priorités.

Om deze problemen aan te pakken en de uitdagingen aan te kunnen die het vervoer in het komende decennium met zich mee zal brengen, heeft de Commissie de ontwikkeling van het spoor, en met name de financiering van de spoorweginfrastructuur, nadrukkelijk tot een van de hoofdprioriteiten uitgeroepen.


Le Conseil européen de Nice a invité la Commission à "proposer un programme pour les régions frontalières afin de renforcer leur compétitivité économique" et le Conseil européen de Göteborg a confirmé que cette communication serait présentée prochainement.

De Europese Raad van Nice heeft de Commissie verzocht een op het vergroten van het economisch concurrentievermogen van de grensregio's gericht programma in te dienen, en op de Europese Raad van Göteborg werd bevestigd dat bedoelde mededeling binnenkort zou worden ontvangen.


En vue de la 82 session du Conseil oléicole international qui se tiendra à Madrid du 5 au 9 juin 2000 et étant donné le fait que l'accord international sur l'huile d'olive et les olives de table viendra à expiration le 31 décembre 2000 s'il n'est pas reconduit, le Conseil a autorisé le représentant de la Commission qui assistera à la prochaine session du COI à indiquer, ad referendum et dans l'attente d'une décision formelle sur la base d'une proposition de la Commission, que la Communauté serait en princi ...[+++]

Met het oog op de 82e zitting van de Internationale Olijfolieraad die van 5-9 juni 2000 in Madrid wordt gehouden en met het oog op het feit dat de internationale overeenkomst voor olijfolie en tafelolijven op 31 december 2000 verstrijkt, indien hij niet wordt verlengd, heeft de Raad de Commissievertegenwoordiger gemachtigd om tijdens de komende IOR-vergadering ad referendum en, in afwachting van een formeel op een voorstel van de Commissie gebaseerd besluit, te verklaren dat de Gemeenschap in beginsel voorstander is van een verlenging ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochaine commission serait ->

Date index: 2021-09-19
w