Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indicateur prochain ascenseur
Indicateur prochain départ
Indicateur prochaine cabine
Prochain ascenseur
Prochain départ
Prochaine cabine

Vertaling van "prochaine puisque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine

volgende kooi | volgende lift


indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine

volgende lift signalering | volgende kooi signalering


Prévention et contrôle de la criminalité organisée: une stratégie de l'Union européenne pour le début du prochain millénaire

Voorkoming en bestrijding van de georganiseerde criminaliteit: Een strategie van de Europese Unie voor het begin van het nieuwe millennium
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est pourquoi la ministre demande que la création de l'institut ne soit pas visée dans le texte à l'examen, mais fasse l'objet d'une discussion distincte, qui pourrait avoir lieu prochainement, puisqu'un délai d'un mois a été fixé pour les discussions avec les organisations de femmes.

Daarom vraagt de minister de oprichting van het instituut niet te behandelen in de voorliggende tekst, maar in een aparte discussie die eerlang gehouden kan worden gelet op de vooropgestelde termijn van één maand voor de besprekingen met de vrouwenorganisaties.


Il est aussi question d'un scénario de maintien partiel de l'activité, les commandes "internes" continuant à être traitées à Jemelle Quelle que soit l'option retenue, elle reviendrait à réduire encore un peu plus la présence et le service de l'entreprise publique en Wallonie (la fermeture du centre de paquet de Charleroi étant annoncée pour l'année prochaine) et singulièrement dans le sud de celle-ci puisque le centre de tri de Libramont a également fermé ses portes.

Er is ook sprake van een scenario waarbij een deel van de activiteit behouden zou blijven en men de 'interne' bestellingen in Jemelle zou blijven afhandelen. Voor welke optie men ook kiest, het zou erop neerkomen dat het overheidsbedrijf nog minder aanwezig zou zijn en nog minder diensten zou verlenen in Wallonië (aangezien de sluiting van het pakjescentrum in Charleroi voor volgend jaar werd aangekondigd) en meer bepaald in het zuiden, vermits het sorteercentrum van Libramont ook al werd gesloten.


Entre 2011 et 2015, BNP Paribas Fortis a déjà supprimé 2.500 postes et compte poursuivre sur cette voie puisque 1.045 ETP devraient disparaître dans les deux prochaines années.

Tussen 2011 en 2015 heeft BNP Paribas Fortis immers al 2.500 banen geschrapt, en daar blijft het niet bij: de komende twee jaar zouden er nog eens 1.045 vte's verdwijnen.


Alors que les prochaines élections auront lieu en 2017, le gouvernement cherche ainsi à masquer le ralentissement économique causé par la chute des cours du pétrole, puisque ce ralentissement renforce le mécontentement de la population alors que les immenses revenus pétroliers n'ont profité qu'à une petite élite politique, qui, elle, s'est considérablement enrichie pendant que le pays restait l'un des plus pauvres au monde.

De volgende verkiezingen vinden plaats in 2017, en de regering wil zo verdoezelen dat de economie sputtert door de dalende olieprijzen, omdat die economische terugval het ongenoegen van de bevolking aanwakkert. De immens hoge olie-inkomsten zijn immers slechts een kleine politieke elite ten goede gekomen, die zich aanzienlijk heeft verrijkt, terwijl het land één van de armste ter wereld blijft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Puisqu'il n'y a actuellement aucun plan pour l'achat de véhicules de service ou de direction pour ces prochaines années, le SPF Personnel et Organisation n'a pas eu à fixer d'objectifs chiffrés.

5. Aangezien er momenteel geen plannen zijn om de komende jaren dienst- of directiewagens aan te kopen, zijn er geen streefcijfers die de FOD Personeel en Organisatie moet halen.


Votre réponse s'est avérée incomplète puisque vous vous êtes contenté de mentionner l'opération "Trident Juncture", alors que des dizaines d'exercices de l'OTAN placés sous le commandement du SHAPE sont prévus au cours des prochains mois.

Uw antwoord was ontoereikend, gezien u enkel sprak over "Trident Juncture". Dit terwijl, onder commando van de SHAPE, de komende maanden tientallen oefeningen in NAVO-verband gepland zijn.


2º la révision proposée de l'article 8 de la Constitution est certes ouverte, mais elle ne l'est pas tout à fait, puisque l'octroi du droit de vote aux ressortissants d'autres États que les États membres de l'Union européenne est renvoyé à une prochaine législature;

2º de voorgestelde herziening van artikel 8 van de Grondwet is open maar niet helemaal : reden : de concrete uitvoering van het stemrecht voor niet-EU-onderdanen wordt uitgesteld naar een volgende legislatuur;


Enfin, je tiens également à souligner que ce vote vient particulièrement à-propos puisque dimanche prochain aura lieu la 68 commémoration de la libération des camps par les forces alliées, camps où des millions d'êtres humains furent exterminés par les Nazis en raison de leur origine ethnique, de leurs croyances religieuses, de leurs idées ou de leurs engagements politiques.

Tot slot wil ik nog meegeven dat de stemming over deze resolutie bijna samenvalt met de viering, aanstaande zondag, van de 68e verjaardag van de bevrijding door de geallieerde troepen van de kampen waar miljoenen mensen door de nazi's werden uitgeroeid wegens hun etnische origine, hun geloof, hun ideeën of hun politieke overtuiging.


Je vais devoir, comme je compte encore le faire dans les prochaines heures avant de me rendre à Dublin, en parler avec mon collègue britannique, William Hague, et avec mon collègue français, Laurent Fabius, puisque de part et d'autre, la demande est inverse.

Ik zal er moeten over spreken met mijn Britse collega, William Hague, en met mijn Franse collega, Laurent Fabius.


Je le remercie également pour l'attention qu'il apporte à l'évolution de la situation en Côte d'Ivoire, qui va s'accélérer dans les prochaines heures puisque Yamoussoukro est tombée au mains des partisans de M. Alassane Ouattara qui arrivent aux portes d'Abidjan.

Die zal de komende uren evolueren, want Yamoussoukro is in handen gevallen van de medestanders van Alassane Ouattara. Ze staan aan de poorten van Abidjan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochaine puisque ->

Date index: 2022-08-18
w