Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prochaine réunion devrait se tenir début mars » (Français → Néerlandais) :

Ceci se traduit par des réunions au niveau des hauts fonctionnaires, dont la prochaine réunion devrait se tenir début mars 2016, ainsi que par une réunion ministérielle annuelle UE-GCC, qui cette année devrait se tenir en mai à Bruxelles.

Dat vertaalt zich in vergaderingen op hoog ambtelijk niveau waarvan de volgende in maart 2016 zou moeten plaats vinden. Daarnaast vindt jaarlijks een EU-GCC-ministeriële top plaats die dit jaar in mei te Brussel zal plaatsvinden.


Enfin, on prévoit une concertation entre ministres-présidents, dont la prochaine réunion devrait se tenir le 3 septembre 2003.

Ten slotte voorziet men nog in overleg tussen de ministers-presidenten, wier volgende vergadering op 3 september 2003 zou moeten plaatsvinden.


Enfin, on prévoit une concertation entre ministres-présidents, dont la prochaine réunion devrait se tenir le 3 septembre 2003.

Ten slotte voorziet men nog in overleg tussen de ministers-presidenten, wier volgende vergadering op 3 september 2003 zou moeten plaatsvinden.


Le Conseil d’association UE-Tunisie s’est déjà réuni à plusieurs reprises et la prochaine réunion devrait se tenir dans les mois qui viennent.

De Associatieraad EU-Tunesië is al verschillende malen bijeengekomen en de volgende vergadering staat in de komende maanden gepland.


5. rappelle à l'Agence que les déclarations d'intérêt et les CV des membres du conseil d'administration devraient être rendus publics; indique qu'une proposition à ce sujet a été débattue lors de la réunion du conseil d'administration au mois de novembre 2014 et que le conseil d'administration reviendra sur cette question lors de sa prochaine réunion, au mois de mars 2015, date à laquelle une décision ...[+++]

5. herinnert het Bureau eraan dat de belangenverklaringen en cv's van de leden van de raad van bestuur openbaar moeten worden gemaakt; merkt op dat tijdens de vergadering van de raad van bestuur in november 2014 hieromtrent een voorstel besproken is en dat de raad hierop zal terugkomen tijdens de volgende vergadering in maart 2015, waarbij een besluit te verwachten valt;


Au début du mois d'octobre 2006, une réunion d'évaluation intermédiaire a eu lieu à l'INAMI en vue de préparer la discussion des résultats définitifs qui devrait avoir lieu en mars 2007.

Begin oktober 2006 vond een voorlopige evaluatievergadering plaats op het RIZIV, met de bedoeling om in maart 2007 definitieve resultaten te kunnen bespreken.


8. est d'avis que la prochaine réunion ministérielle UE-Mercosur, qui doit se tenir à la fin du mois de janvier 2013 parallèlement au sommet UE-CELAC à Santiago du Chili, devrait être perçue comme une occasion majeure de formuler des engagements politiques clairs et ambitieux et de faire progresser les négociations;

8. is van mening dat de volgende ministersbijeenkomst EU-Mercosur, die eind januari 2013 wordt gehouden tegelijkertijd met de top CELAC-EU in Santiago, Chili, moet worden gezien als een belangrijke gelegenheid om duidelijke en belangrijke politieke verbintenissen aan te gaan en om verdere vooruitgang te boeken met de onderhandelingen;


8. est d'avis que la prochaine réunion ministérielle UE-Mercosur, qui doit se tenir à la fin du mois de janvier 2013 parallèlement au sommet UE-CELAC à Santiago du Chili, devrait être perçue comme une occasion majeure de formuler des engagements politiques clairs et ambitieux et de faire progresser les négociations;

8. is van mening dat de volgende ministersbijeenkomst EU-Mercosur, die eind januari 2013 wordt gehouden tegelijkertijd met de top CELAC-EU in Santiago, Chili, moet worden gezien als een belangrijke gelegenheid om duidelijke en belangrijke politieke verbintenissen aan te gaan en om verdere vooruitgang te boeken met de onderhandelingen;


Initialement programmée début février, la seconde réunion entre la Commission européenne et les autorités nigériennes devrait se tenir à la fin du mois de février à Bruxelles afin de laisser le temps au dialogue national de se poursuivre dans de bonnes conditions.

De tweede bijeenkomst van de Europese Commissie en de autoriteiten van Niger, die oorspronkelijk begin februari was gepland, zou eind februari te Brussel plaatsvinden om de nationale dialoog de tijd te geven zich in goede voorwaarden te ontwikkelen.


- Je remercie le secrétaire d'État de sa réponse. Comme il l'a bien deviné, je l'interrogerai à nouveau au début du mois de mars, après la prochaine réunion de la Conférence interministérielle de l'environnement.

- Ik zal de staatssecretaris begin maart na de volgende vergadering van de interministeriële conferentie voor leefmilieu inderdaad opnieuw ondervragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochaine réunion devrait se tenir début mars ->

Date index: 2024-11-02
w