Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prochainement renouvelés conformément " (Frans → Nederlands) :

4. Les conseils d'administration des trois institutions seront prochainement renouvelés conformément au pacte culturel.

4. Overeenkomstig het culturele pact zullen de raden van bestuur van de drie instellingen binnenkort vernieuwd worden.


En cas de défaillance du prestataire désigné conformément aux §§ 1 ou 2 et lorsque cette défaillance est constatée par l'Institut, ou si l'Etat et ce prestataire ne parviennent pas à conclure un contrat de gestion pour la prochaine période de cinq ans conformément au § 2, ou si le Roi ne renouvelle pas la désignation de ce prestataire après l'expiration de celle-ci, le Roi procède, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, sur ...[+++]

Wanneer de aanbieder die conform §§ 1 of 2 werd aangewezen in gebreke blijft en dit door het Instituut wordt vastgesteld, of indien de Staat en deze aanbieder er niet in slagen om conform § 2 een beheerscontract te sluiten voor de volgende periode van vijf jaar, of indien de Koning de aanwijzing van deze aanbieder niet vernieuwt na de afloop ervan, wijst de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, op voorstel van het Instituut, een of meerdere andere aanbieders aan ter vervanging van de aanbieder, zodat het gehele nationale grondgebied word bestreken, en dit voor een periode van vijf jaar.


Art. 3. La présente loi entrera en vigueur lors du prochain renouvellement du conseil d'administration de la « Coopération technique belge » conformément à l'article 22, § 4, de la loi du 21 décembre 1998 portant création de la Coopération technique belge sous la forme d'une société de droit public.

Art. 3. Deze wet treedt in werking bij de eerstvolgende hernieuwing van de raad van bestuur van de Belgische Technische Coöperatie overeenkomstig artikel 22, § 4, van de wet van 21 december 1998 tot oprichting van de « Belgische Technische Coöperatie » in de vorm van een vennootschap van publiek recht.


7. estime que les nouvelles technologies faiblement émettrices de CO2 devraient être considérées non pas comme concurrentes mais comme complémentaires afin d'atteindre les objectifs européens à long terme en matière de décarbonisation; souligne que les énergies renouvelables comme les technologies CSC ont un rôle important à jouer dans le cadre du futur bouquet énergétique de l'Union; appelle, dès lors, à prévoir tant sur le plan des énergies renouvelables que sur celui des technologies CSC des mécanismes adaptés afin d'offrir une sécurité pour les investissements dans le cadre du prochain ...[+++]

7. meent dat we moeten beseffen dat nieuwe koolstofarme technologieën niet met elkaar concurreren, maar elkaar aanvullen met het oog op de verwezenlijking van de langetermijndoelstelling van Europa om de energiesector koolstofarm te maken; benadrukt dat voor zowel hernieuwbare bronnen als CCS een belangrijke rol is weggelegd in de toekomstige energiemix van de EU; pleit daarom voor mechanismen op maat voor zowel hernieuwbare bronnen als CCS om investeringszekerheid te bieden in het aankomende pakket voor 2030 over het EU-beleid inzake energie en klimaatverandering, in de zin van artikel 194, lid 2, VWEU, om te zorgen voor een gelijk sp ...[+++]


Leur mandant est valable jusqu'au prochain renouvellement opéré conformément à l'article 83. D, § 1, alinéa 1.

Hun mandaat blijft geldig tot het doorvoeren van de volgende hernieuwing overeenkomstig artikel 83.D, § 1, eerste lid.


20. rappelle que le changement climatique est un défi mondial, et regrette par conséquent que les engagements pris dans le cadre de l'accord de Copenhague, officialisés dans les accords de Cancún, se suffisent pas à réduire les émissions de CO2, conformément à l'objectif de 2°C; souligne que la prochaine Conférence de Durban sur le climat doit renouveler l'engagement mondial signé dans le cadre du Protocole de Kyoto afin de trouver des solutions réalistes aux problèmes de ...[+++]

20. herinnert eraan dat de klimaatverandering een wereldwijde bedreiging vormt, en betreurt het daarom dat de bestaande verplichtingen en toezeggingen die in het kader van het Akkoord van Kopenhagen zijn gedaan en in de Overeenkomsten van Cancún zijn geformaliseerd, onvoldoende zijn om de CO2-uitstoot zodanig te verlagen dat de 2°C-doelstelling wordt gehaald; onderstreept dat op de aanstaande klimaatconferentie in Durban de met het Protocol van Kyoto aangegane globale verplichting moet worden bekrachtigd om werkbare oplossingen te vinden voor kwesties als de financiering, technologieoverdracht, landgebruik en ontbossing, monitoring, rap ...[+++]


Art. 50. L'article 19, en ce qui concerne le projet de l'article 25, § 4, deuxième alinéa, dernière phrase, les articles 21, 22, 23, 26, 2°, 29, 43, 45, en ce qui concerne l'insertion de l'article 104bis, 46, 47 et 49 n'entrent pas en vigueur pour les centres publics d'aide sociale des communes qui ont décidé, conformément à l'article 312 du Décret communal, pour le prochain renouvellement intégral des conseils communaux, de ne pas prévoir l'ajout du président du conseil de l'aide sociale au collège de bourgmestre et échevins.

Art. 50. Artikel 19, wat het ontworpen artikel 25, § 4, tweede lid, laatste zin betreft, artikelen 21, 22, 23, 26, 2°, 29, 43, 45, wat de invoeging van artikel 104bis betreft, 46, 47 en 49 treden niet in werking ten aanzien van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van gemeenten die overeenkomstig artikel 312 van het Gemeentedecreet hebben beslist om, bij de eerstvolgende volledige vernieuwing van de gemeenteraden, niet te voorzien in de toevoeging van de voorzitter van de raad voor maatschappelijk welzijn aan het college van burgemeester en schepenen.


L'affiliation qui vise à former un (1) groupe, ou la formation de plusieurs groupes conformément au § 2, est valable jusqu'au prochain renouvellement intégral du conseil provincial.

De onderlinge vereniging tot één fractie of de vorming van twee fracties overeenkomstig § 2, geldt tot de eerstvolgende volledige vernieuwing van de provincieraad.


Leur mandat est valable jusqu'au prochain renouvellement opéré conformément à l'article 49, § 1, alinéa 1.

Hun mandaat blijft geldig tot het doorvoeren van de volgende hernieuwing overeenkomstig artikel 49, § 1, eerste lid.


25. déplore que le Conseil n'ait pas indiqué comment son objectif déclaré de jouer un rôle de premier plan dans la promotion du développement durable à l'échelle de la planète serait mis en œuvre dans le domaine de la politique extérieure; déplore que l'objectif d'une part mondiale d'au moins 10 % pour les pays membres de l'OCDE et de 5 % pour les autres pays dans les nouvelles énergies renouvelables n'ait pu être convenu lors du Sommet mondial pour le développement durable, et demande donc que l'Union européenne fasse tout ce qui est en son pouvoir pour maintenir la pression lors des prochaines ...[+++]

25. betreurt dat de Raad niet aangeeft hoe hij zijn expliciete toezegging om de leiding te nemen bij het bevorderen van duurzame ontwikkeling in de gehele wereld wil omzetten in maatregelen in het kader van het extern beleid; geeft uiting aan zijn ongenoegen over het feit dat het streefcijfer van een wereldwijd aandeel van tenminste 10% voor de OESO-landen en 5% voor de andere landen bij de nieuwe hernieuwbare energiebronnen niet kon worden overeengekomen tijdens de Wereldtop over Duurzame Ontwikkeling en dringt er derhalve op aan dat de EU alles in het werk stelt om druk te blijven uitoefenen opdat komende Internationale Conferenties e ...[+++]


w