Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documents à déposer
Déposant
Déposer
Déposer un brevet
Déposer un pare-brise
Déposer à découvert
Glisser-déposer
Indicateur prochain ascenseur
Indicateur prochain départ
Indicateur prochaine cabine
Pièces à déposer
Prochain ascenseur
Prochain départ
Prochaine cabine

Traduction de «prochainement être déposé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine

volgende kooi | volgende lift


indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine

volgende lift signalering | volgende kooi signalering


documents à déposer | pièces à déposer

indieningsdocumenten












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un projet de loi répondant à cet objectif et qui a déjà reçu l'aval de la Commission européenne devrait prochainement être déposé à la Chambre des représentants.

Een wetsontwerp in die zin, dat reeds is goedgekeurd door de Europese Commissie, zou binnenkort in de Kamer van volksvertegenwoordigers ingediend moeten worden.


Prochainement, un projet de loi sera également déposé à la Chambre; il instaurera des amendes administratives pour les infractions à toutes les lois sur la navigation.

Weldra zal er ook een wetsontwerp worden ingediend in de Kamer die administratieve boetes zal invoeren voor overtredingen op alle scheepvaartwetten.


Avec le projet de loi Potpourri IV qui devrait être déposé prochainement à la Chambre, trouve actuellement au Conseil d'État, l'article 15, § 2, 3°, de la loi du 12 janvier 2005 concernant l'administration pénitentiaire ainsi que le statut juridique des détenus (loi de principes) entrera en vigueur.

Met het wetsontwerp Potpourri IV dat binnenkort zou moeten worden voorgelegd aan de Kamer, zal artikel 15 § 2, 3° van de Wet van 12 januari 2005 betreffende het gevangeniswezen en de rechtspositie van de gedetineerden (Basiswet) in werking treden.


Monsieur Raf Terwingen a déposé récemment une proposition de loi en ce sens qui sera étudiée prochainement en commission de la Justice de la Chambre. 2. et 3.

De heer Raf Terwingen heeft in dit verband recent een wetsvoorstel ingediend dat binnenkort in de Kamercommissie voor de Justitie zal worden besproken. 2. en 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme pourraient le faire d’autres États membres, la Belgique envisagera s’il est opportun de déposer, dans les prochains mois ou années, au niveau européen, des propositions de critères produits permettant de remplir le cadre qui sera défini par le CEN.

Net zoals andere Lidstaten het zouden kunnen doen, zal België bekijken of het opportuun is om de komende maanden of jaren op Europees niveau voorstellen in te dienen voor productnormen waarmee voldaan kan worden aan het kader dat door het CEN zal worden vastgelegd.


Par ailleurs, un projet de loi apportant certaines modifications de forme au texte légal régissant le Tax Shelter sera déposé très prochainement au parlement.

Bovendien zal er een wetsontwerp dat enkele vormwijzigingen aanbrengt aan de wettekst die de Tax Shelter regelt binnenkort bij de Kamer ingediend worden.


Je ne parlerai pas davantage de la Cour d'assises puisqu'un texte doit prochainement être déposé par Mme la ministre, à la Chambre ou au Sénat, en vue d'une réforme assez radicale de cette institution.

Ik zal niet uitweiden over het Assisenhof, want de minister zal binnenkort in de Kamer of in de Senaat een tekst indienen met het oog op een grondige hervorming van die instelling.


Vu la sévérité de la crise asiatique, il serait indispensable que la Belgique dépose les instruments de ratification avant l'assemblée annuelle prochaine de la Banque asiatique de développement qui se tiendra à Genève à partir du 27 avril prochain.

Gelet op de ernst van de Aziatische crisis zou België zijn bekrachtigingsinstrumenten moeten indienen vóór de volgende jaarlijkse assemblee van de Aziatische ontwikkelingsbank die in Genève plaatsheeft vanaf 27 april eerstkomend.


- Les points 3, 4, 5 et 6 de l'ordre du jour concernent des propositions qui ont été déposés par notre présidente et qui visent à abroger des dispositions transitoires de la Constitution inscrites dans le titre IX. Ces dispositions mentionnaient chaque fois des dates : 1 janvier 1995 pour la première, la date des prochaines élections législatives après 1994 - donc en 1995 - pour la deuxième, jusqu'aux prochaines élections législatives pour la troisième et jusqu'au 31 décembre 1994 pour la quatrième.

- De punten 3, 4, 5 en 6 van de agenda betreffen de voorstellen die de voorzitter van de Senaat heeft ingediend om de in Titel IX van de Grondwet opgenomen overgangsbepalingen op te heffen. In al die bepalingen wordt een datum vermeld: 1 januari 1995 in de eerste, de datum van de eerstvolgende verkiezing van het federaal parlement na 1994 - in 1995 - in de tweede, tot de eerstvolgende parlementsverkiezingen in de derde en tot 31 december 1994 in de vierde.


- Si les groupes qui avaient déposé une demande d'avis au Conseil d'État nous confirment qu'ils ne souhaitent pas demander cet avis ni sur la loi portant des dispositions diverses ni sur la loi de réparation, en ce compris les amendements qui viendraient la semaine prochaine, mon groupe apportera son soutien au report à la semaine prochaine.

- Als de fracties die het advies van de Raad van State wilden vragen, bevestigen dat ze dat advies niet wensen te vragen, noch over de wet houdende diverse bepalingen, noch over de reparatiewet, met inbegrip van de amendementen die volgende week zouden worden ingediend, zal onze fractie het uitstel tot volgende week steunen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochainement être déposé ->

Date index: 2023-07-13
w