Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prochaines présidences figure " (Frans → Nederlands) :

L'objectif était d'établir une base solide en vue des travaux qui seront menés sous la prochaine présidence irlandaise, afin que le Conseil puisse plus aisément parvenir à une orientation générale sur cette proposition, laquelle fait partie des douze propositions prioritaires qui figurent dans l'Acte pour le marché unique.

Beoogd werd een solide basis te leggen voor de besprekingen onder het aantredende Ierse voorzitter­­­schap, opdat de Raad een algemene oriëntatie zou kunnen bereiken over dit voorstel, dat één van de twaalf prioritaire voorstellen is van het wetgevingspakket eengemaakte markt.


59. demande à son Président de se coordonner au préalable avec les présidents des groupes politiques ou les membres désignés à cet effet par leur groupe ou par le Parlement, de représenter le Parlement dans le cadre de cette prochaine mission en se basant sur le mandat accordé par la présente résolution abordant notamment les questions figurant dans la note d'analyse des quatre présidents intitulée "Preparing Next Steps on Better Governance in the Euro Area" (Préparer les prochaines ...[+++]

59. verzoekt zijn Voorzitter vooraf overleg te plegen met de fractievoorzitters of de specifiek door hun fracties of het Parlement aangewezen leden, om het Parlement te vertegenwoordigen bij zijn toekomstige taak, op grond van het met deze resolutie verleende mandaat, onder andere met betrekking tot de kwesties in de analytische nota van de vier voorzitters met als titel "Voorbereiding van de volgende stappen met het oog op een betere economische governance in de eurozone";


14. demande à la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité / vice-présidente de la Commission d'aborder la question des droits de l'homme lors du prochain sommet UE-Chine, et demande au Président de la Commission ainsi qu'au Président du Conseil européen de s'engager sans équivoque en faveur de l'identité religieuse, culturelle et linguistique unique du Tibet lors de leurs discours officiels à l'occasion de l'ouverture et de la clôture dudit sommet, au cas où elle ne de ...[+++]

14. verzoekt de Hoge Vertegenwoordiger van de Unie voor Buitenlandse Zaken en Veiligheidsbeleid/Vicevoorzitter van de Commissie het mensenrechtenvraagstuk op de agenda te plaatsen van de volgende Top EU-China, en roept de Voorzitter van de Commissie en de Voorzitter van de Europese Raad ertoe op om in hun officiële toespraken bij de opening en sluiting van de top op een ondubbelzinnige manier een lans te breken voor de unieke religieuze, culturele en taalkundige identiteit van Tibet, indien dit punt niet expliciet op de agenda van de bijeenkomst staat;


Avec le soutien de la présidence française actuelle du G20, l'introduction d'une taxe sur les transactions financières au niveau mondial pourrait figurer à l'ordre du jour du prochain sommet du G20, qui se tiendra à Cannes les 3 et 4 novembre.

Met de steun van het huidige Franse voorzitterschap van de G20 kan de invoering van een belasting op financiële transacties op mondiaal niveau bij de volgende G20-top in Cannes op 3 en 4 november ter tafel komen.


Parmi les autres thèmes à l'ordre du jour de la session plénière du Comité des régions la semaine prochaine, figurent un débat sur l'avenir des transports avec M. Kallas, vice-président de la Commission européenne, et des propositions en vue d'améliorer sur le terrain l'état de l'environnement en Europe.

Andere punten op de agenda van de zitting van het Comité van de Regio's voor volgende week betreffen een debat over de toekomst van het transport met de vicevoorzitter van de Europese Commissie, Siim Kallas, en voorstellen van de basisorganisaties om Europa's milieuprestaties te verbeteren.


Ce plan de travail, assorti d'une liste indicative et non exhaustive de thèmes prioritaires devant être examinés durant les toutes prochaines présidences, figure en annexe.

Dit werkplan, met een indicatieve en niet-uitputtende lijst van prioritaire punten die onder de komende voorzitterschappen aan bod moeten komen, staat in de bijlage.


J’écris ces lignes avec une certaine fierté d’appartenir à un État membre qui, prochainement, sur proposition de son président, le Président de la République française, M. Jacques Chirac, et grâce à la sagesse de ses parlementaires, devrait inscrire dans sa Constitution l’interdiction de la peine de mort, laquelle figure déjà dans la loi.

Terwijl ik dit schrijf, voel ik een zekere mate van trots dat ik onderdaan ben van een lidstaat die op voorstel van zijn president, de President van de Franse Republiek, de heer Chirac, en met de verstandige medewerking van de gekozen volksvertegenwoordigers, binnenkort zijn Grondwet zal herzien om een verbod op de doodstraf op te nemen (deze straf is reeds bij de wet verboden).


7. rappelle l'échange de lettres entre le Président du Parlement européen et le Président de la Commission concernant la participation pleine et entière du Parlement à tout examen de l'opportunité d'activer une des clauses de sauvegarde figurant dans le traité d'adhésion; fait observer qu'il prendra position sur ces questions, et en particulier sur le calendrier d'adhésion, à la lumière de l'état de mise en œuvre des réformes nécessaires, s'agissant notamment des obligations liées à l'adhésion qui visent le système judiciaire et la l ...[+++]

7. herinnert aan de briefwisseling tussen de Voorzitter van het Europees Parlement en de Voorzitter van de Commissie over volledige betrokkenheid van het Europees Parlement bij besprekingen over de eventuele inroeping van de vrijwaringsclausules van het toetredingsverdrag; wijst erop dat het Parlement een standpunt zal bepalen over deze kwesties, met name met betrekking tot de tijdschema's voor de toetreding, op grond van de vorderingen met de vereiste hervormingen, vooral de lidmaatschapseisen ten aanzien van het rechterlijk stelsel en de corruptiebestrijding, en de gedetailleerde beoordeling van de situatie door de Commissie in het komend voorjaar; verwacht derhalve dat ...[+++]


7. rappelle l'échange de lettres entre le Président du Parlement européen et le Président de la Commission concernant la participation pleine et entière du Parlement européen à tout examen de l'opportunité d'activer une des clauses de sauvegarde figurant dans le traité d'adhésion; fait observer qu'il prendra position sur ces questions, et en particulier sur le calendrier d'adhésion, à la lumière de l'état de mise en œuvre des réformes nécessaires et sur la base de l'évaluation détaillée que la Commission présentera au ...[+++]

7. herinnert aan de briefwisseling tussen de Voorzitter van het Europees Parlement en de Voorzitter van de Commissie over volledige betrokkenheid van het Europees Parlement bij besprekingen over de eventuele inroeping van de vrijwaringsclausules van het toetredingsverdrag; wijst erop dat het Parlement een standpunt zal bepalen over deze kwesties, met name met betrekking tot de tijdschema's voor de toetreding, op grond van de vorderingen met de vereiste hervormingen en de gedetailleerde beoordeling van de situatie door de Commissie in het komend voorjaar; verwacht derhalve dat zowel de Commissie als Bulgarije op dit gebied nauw met het ...[+++]


À la suite d'une vaste débat d'orientation sur l'avenir de la recherche financée par l'UE et sur les grandes lignes du prochain programme-cadre - la Commission devant soumettre des propositions formelles en la matière en avril 2005 - les délégations, dans leur très grande majorité, ont souscrit aux conclusions de la présidence figurant ci-après:

Na een diepgaand oriënterend debat over de toekomst van het door de EU gefinancierde onderzoek en over de grote lijnen van de inhoud van het volgende kaderprogramma – de voorstellen daartoe van de Commissie worden in april 2005 verwacht – steunde een grote meerderheid van de delegaties de volgende conclusies van de Raad:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochaines présidences figure ->

Date index: 2022-04-27
w