Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par un proche
Algorithme du plus proche voisin
Asie occidentale
Bioéconomie
Décision par plus proches voisins
Développement durable
Développement soutenable
Développement viable
Enseignement aux proches sur la maladie
Maltraitance par un proche de la victime
Moyen-Orient
Proche et Moyen-Orient
Proche ultraviolet
Proche-Orient
Radiation ultraviolette proche
Rayonnement UV proche
Rayonnement ultraviolet proche
Recherche des plus proches voisins
Recherche du plus proche voisin
Soutènement
Soutènement de la fracture
UNRWA
UV proche
Ultraviolet proche
écodéveloppement

Vertaling van "proches soutenant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
proche ultraviolet | radiation ultraviolette proche | rayonnement ultraviolet proche | rayonnement UV proche | ultraviolet proche | UV proche

nabije-ultravioletstraling


algorithme du plus proche voisin | décision par plus proches voisins | recherche des plus proches voisins | recherche du plus proche voisin

naaste-buur algoritme




Proche et Moyen-Orient [ Asie occidentale | Moyen-Orient | Proche-Orient ]

Midden-Oosten [ landen van het Nabije Oosten | Nabije Oosten | West-Azië ]


enseignement aux proches sur la maladie

educatie van naastbetrokkenen over ziekte




maltraitance par un proche de la victime

misbruik door familielid van slachtoffer


Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.

Omschrijving: Omvat gevallen met een voorgeschiedenis van hypertensie en foci van ischemische destructie in de diepgelegen witte stof van de cerebrale hemisferen. De cerebrale cortex is doorgaans gespaard gebleven en dit contrasteert met het klinische beeld dat sterk kan lijken op dat van dementie bij de ziekte van Alzheimer.


développement durable [ bioéconomie | développement soutenable | développement viable | écodéveloppement ]

duurzame ontwikkeling [ bio-economie | eco-ontwikkeling ]


UNRWA [ Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient ]

UNRWA [ Hulp- en Werkbureau van de Verenigde Naties voor Palestijnse vluchtelingen | Organisatie van de Verenigde Naties voor Hulpverlening aan Palestijnse Vluchtelingen | VN-organisatie voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parmi les exemples d'obstacles, on relève ce qui suit: la personne entretient peu de contact avec ses amis et sa famille en raison de la distance géographique; elle ne dispose pas de moyens de communication lui permettant d'entretenir des contacts; les possibilités du réseau social sont limitées; elle n'a que peu ou pas d'amis ou de proches soutenant; ou encore elle ne recherche pas l'appui de son réseau social parce qu'elle a honte ou parce qu'elle a peur (13) Obstacles à l'aide professionnelle Les obstacles à l'aide professionnelle revêtent la forme suivante: a) la personne ne peut pas faire appel à l'aide professionnelle ou ne met ...[+++]

Voorbeelden van obstakels zijn dat de persoon weinig contacten heeft met vrienden en familie omwille van de geografische afstand, hij/zij niet beschikt over communicatiemiddelen om contacten te onderhouden, de mogelijkheden van het sociaal netwerk beperkt zijn, hij/zij weinig of geen ondersteunende vrienden/familie heeft, of dat hij/zij geen steun zoekt bij het sociaal netwerk omwille van bijvoorbeeld schaamte of angst (13) Obstakels voor professionele ondersteuning Obstakels voor professionele ondersteuning betekent dat: a) de persoon geen beroep (kan) doen op professionele ondersteuning of de aanwezige professionele ondersteuning niet ...[+++]


3. souligne que la reconnaissance de l'État de Palestine par les États membres devrait contribuer à la reprise immédiate de pourparlers de paix directs entre les Israéliens et les Palestiniens, et exhorte l'Union européenne à devenir un véritable acteur politique dans le processus de paix au Proche-Orient en soutenant des efforts significatifs dans le cadre des Nations unies en faveur d'une solution globale compte tenu de l'ensemble des aspects du statut définitif; estime que des progrès dans le processus de paix au Proche‑Orient profiteraient à l'ensemble de cette région en proie ...[+++]

3. overwegende dat de erkenning van de Palestijnse staat door de lidstaten zou moeten bijdragen tot de onmiddellijke hervatting van rechtstreekse vredesbesprekingen tussen Israëli's en Palestijnen, en dringt er bij de EU op aan zich als werkelijke politieke factor in het vredesproces in het Midden-Oosten te doen gelden door steun te verlenen aan zinvolle inspanningen in het kader van de VN om tot een oplossing te komen die alle vraagstukken omvat, waaronder ook die van de definitieve status; is van mening dat vooruitgang in het vredesproces in het Midden-Oosten de veelgeplaagde regio als geheel ten goede zou komen;


I. considérant que le système de taxation actuel dans certains États membres reflète une conception limitative de la famille en avantageant les familles mono-actives, en dissuadant souvent le travail des femmes et en ne soutenant pas suffisamment les familles monoparentales, les familles nombreuses et les familles avec des proches à charge;

I. overwegende dat de huidige belastingstelsels in bepaalde lidstaten gebaseerd zijn op een beperkte opvatting van het gezin, en gezinnen die afhankelijk zijn van één inkomen begunstigen, vaak arbeid van vrouwen ontmoedigen en eenoudergezinnen, kroostrijke gezinnen en gezinnen met afhankelijke familieleden ten laste onvoldoende ondersteunen;


I. considérant que le système de taxation actuel dans certains États membres reflète une conception limitative de la famille en avantageant les familles mono-actives, en dissuadant souvent le travail des femmes et en ne soutenant pas suffisamment les familles monoparentales, les familles nombreuses et les familles avec des proches à charge;

I. overwegende dat de huidige belastingstelsels in bepaalde lidstaten gebaseerd zijn op een beperkte opvatting van het gezin, en gezinnen die afhankelijk zijn van één inkomen begunstigen, vaak arbeid van vrouwen ontmoedigen en eenoudergezinnen, kroostrijke gezinnen en gezinnen met afhankelijke familieleden ten laste onvoldoende ondersteunen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Soutenant les initiatives prises par l'Union européenne, avec la désignation par le Conseil de ministres (le 29 octobre 1996) d'un envoyé spécial européen au Proche-Orient, M. Miguel Angel Moratinos, chargé d'une mission de conciliation clairement définie et conçue dans un sens large».

Ondersteunend de initiatieven genomen door de Europese Unie met de aanstelling door de Raad van ministers, van een speciaal Europees gezant voor het Midden-Oosten, de heer Miguel Angel Moratinos, (29 oktober 1996) met een duidelijk bepaalde en breedomschreven opdracht van verzoening».


Soutenant les initiatives prises par l'Union européenne, avec la désignation par le Conseil de ministres (le 29 octobre 1996) d'un envoyé spécial européen au Proche-Orient, M. Miguel Angel Moratinos, chargé d'une mission de conciliation clairement définie et conçue dans un sens large».

Ondersteunend de initiatieven genomen door de Europese Unie met de aanstelling door de Raad van ministers, van een speciaal Europees gezant voor het Midden-Oosten, de heer Miguel Angel Moratinos, (29 oktober 1996) met een duidelijk bepaalde en breedomschreven opdracht van verzoening».


18. souligne la nécessité d'assurer l'égalité d'accès aux systèmes d'éducation de formation, sans discrimination; invite les États membres à promouvoir des programmes de formation des enseignants dans l'objectif d'accroître la scolarisation des enfants roms, en particulier des filles; souligne également, à cet égard, l'importance particulière du groupe de référence social des filles, des parents, de la famille proche ou des amis, qui jouent un rôle essentiel dans le cadre de la formation et de l'orientation professionnelle; invite également les États membres à soutenir la formation des filles tout au long du processus, not ...[+++]

18. wijst erop dat gelijke toegang tot de onderwijs- en opleidingssystemen moet worden verzekerd, zonder enige discriminatie; verzoekt de lidstaten programma's uit te werken voor de opleiding van leerkrachten om er zo voor te zorgen dat meer Roma-kinderen, en met name meisjes, naar school gaan; benadrukt in dit verband ook dat de sociale betrekkingen tussen meisjes onderling en met ouders, verwanten of vrienden een cruciale rol spelen in de opleiding en beroepskeuze van Roma-meisjes; roept de lidstaten op het gehele onderwijsproces van meisjes te bevorderen, onder meer door diegenen door wie jongeren het meest worden beïnvloed te onde ...[+++]


Les projets de la catégorie 1 visent à étendre l'offre transmurale actuelle qui se limite actuellement au court-séjour et aux centres de soins de jours, afin que les personnes âgées séjournent plus longtemps à leur domicile en leur offrant des soins de répit et en soutenant les aidants proches.

Projecten in categorie 1 beogen het bestaande transmurale aanbod, dat momenteel beperkt blijft tot kortverblijf en centra voor dagverzorging, te verbreden met als doel de oudere langer thuis te laten verblijven door het aanbieden van respijtzorg en door de mantelzorgers te ondersteunen.


7. se félicite vivement de l'évolution positive constatée au Proche-Orient au cours du dernier mois, notamment de la relance du processus de négociations entre Israël et la Palestine, et demande à la Syrie de ne pas déstabiliser la situation en soutenant les groupes terroristes sur son territoire;

7. verwelkomt ten zeerste de positieve ontwikkelingen in het Midden-Oosten van de afgelopen maand, waarbij o.a. het onderhandelingsproces tussen Israël en Palestina nieuw leven is ingeblazen, en roept Syrië op de situatie niet te destabiliseren door ondersteuning van terroristische groeperingen op zijn grondgebied;


Il s'est référé encore une fois au dernier plan de stabilisation économique du pays, qui ouvre des perspectives prometteuses de réduction de l'inflation et de reprise d'un processus soutenable de croissance élevée dans un horizon relativement proche.

Hij verwees nogmaals naar het laatste plan dat gericht is op de economische stabilisatie van het land, en veelbelovende vooruitzichten opent op vermindering van de inflatie en het begin van een sterke en draaglijke groei op relatief korte termijn.


w