Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir dans le cadre d’une procuration
Auditeur légal
Commissaire aux comptes
Commissaire-réviseur
Contrôleur des comptes
Contrôleur légal
Contrôleur légal des comptes
Endossement de procuration
Endossement à titre de procuration
Institut des réviseurs d'entreprises
Lettre de procuration
Mandat
Offrir des conseils sur les destinations de voyage
Pouvoir
Procuration
Procurer des conseils sur les destinations de voyage
Proposer des conseils sur les destinations de voyage
Recommander des destinations de voyage
Réviseur
Réviseur d'entreprises
Réviseur d’entreprises
Réviseuse
Valeur à l'encaissement
Vote par procuration

Vertaling van "procurer au réviseur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
auditeur légal | commissaire aux comptes | commissaire-réviseur | contrôleur des comptes | contrôleur légal | contrôleur légal des comptes | réviseur d’entreprises

externe accountant | wettelijke auditor | wettelijke controleur


réviseur | réviseur/réviseuse | réviseuse

corrector | correctrice | eindredacteur | proeflezer


lettre de procuration | mandat | pouvoir | procuration

lastgeving | volmacht | volmachtakte | volmachtbrief


endossement à titre de procuration | endossement de procuration | valeur à l'encaissement

incasso-endossement | procura-endossement | waarde ter incasso






Institut des réviseurs d'entreprises

Instituut voor Bedrijfsrevisoren


proposer des conseils sur les destinations de voyage | recommander des destinations de voyage | offrir des conseils sur les destinations de voyage | procurer des conseils sur les destinations de voyage

advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen


agir dans le cadre d’une procuration

volmachten gebruiken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Outre sa rémunération, la caisse d'assurance soins ne peut procurer au réviseur d'entreprise aucun avantage, sous quelque forme que ce soit.

Buiten zijn bezoldiging mag de erkende zorgkas aan de bedrijfsrevisor geen enkel voordeel verschaffen, in welke vorm ook.


Les réviseurs d'entreprises personnes physiques peuvent donner à un autre réviseur d'entreprises personne physique procuration par écrit pour voter en leur lieu et place à l'assemblée générale.

De bedrijfsrevisoren-natuurlijke personen kunnen aan een andere bedrijfsrevisor-natuurlijk persoon schriftelijk volmacht geven om op de algemene vergadering in hun plaats te stemmen.


Chaque réviseur d'entreprises personne physique ne peut être porteur que de deux procurations au maximum.

Elke bedrijfsrevisor-natuurlijk persoon kan houder zijn van ten hoogste twee volmachten.


5· procurer une base légale pour la possibilité d’infliger des peines disciplinaires en cas de manquements aux justes égards dus envers l’Institut des réviseurs d’entreprises ou ses organes;

5· een wettelijke basis te verschaffen aan de mogelijkheid om tuchtstraffen op te leggen in geval van tekortkomingen aan de rechtmatige achting die verschuldigd is ten aanzien van het Instituut der bedrijfsrevisoren of zijn organen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5º procurer une base légale pour la possibilité d'infliger des peines disciplinaires en cas de manquements aux justes égards dus envers l'Institut des réviseurs d'entreprises ou ses organes;

5º een wettelijke basis te verschaffen aan de mogelijkheid om tuchtstraffen op te leggen in geval van tekortkomingen aan de rechtmatige achting die verschuldigd is ten aanzien van het Instituut der bedrijfsrevisoren of zijn organen;


Les procurations, ainsi que les rapports de l'organe de gestion et du (des) commissaire(s)-réviseur(s), sont déposés en expédition ou en original en même temps que l'acte auquel ils se rapportent.

Van de volmachten, alsook van de verslagen van het beheersorgaan en de commissaris(sen)-revisor(en), wordt het origineel dan wel een expeditie neergelegd tegelijk met de akte waarop zij betrekking hebben.


Nous avons transmis l'avis de la Cour des comptes à notre réviseur d'entreprise en lui demandant de nous procurer un nouveau rapport qui tienne compte des remarques formulées.

We hebben het advies van het Rekenhof bezorgd aan onze bedrijfsrevisor met de vraag om op basis van de opmerkingen een nieuw verslag te bezorgen.


En ce qui concerne le PS, un problème se pose, étant donné que le réviseur d'entreprises qui devait contrôler la comptabilité de ce parti avait procuration sur certains de ses comptes et veillait en outre à ce que les fonds enregistrés sur ces comptes ne soient pas comptabilisés, si bien que l'on n'en trouvait non plus aucune trace dans le rapport financier.

Met betrekking tot de PS rijst er een probleem omdat de bedrijfsrevisor die de boekhouding van deze partij diende te controleren, handtekeningsbevoegdheid had voor sommige van haar rekeningen en er daarenboven op toezag dat de middelen die op deze rekeningen geregistreerd waren, niet in haar boekhouding werden opgenomen zodat er ook in het financieel verslag geen spoor van terug te vinden was.


Les procurations, ainsi que les rapports du conseil d'administration et du (des) réviseur(s) de la société mutualiste, sont déposés en expédition ou en original en même temps que l'acte auquel ils se rapportent.

Van de volmachten, alsook van de verslagen van de raad van bestuur en de revisor(en) van de maatschappij van onderlinge bijstand, wordt het origineel dan wel een expeditie neergelegd tegelijk met de akte waarop zij betrekking hebben.


Les réviseurs d'entreprises personnes physiques peuvent donner à un autre réviseur d'entreprises personne physique procuration par écrit pour voter en leur lieu et place aux assemblées générales.

De bedrijfsrevisoren natuurlijke personen kunnen aan een andere bedrijfsrevisor natuurlijke persoon schriftelijk volmacht geven om op de algemene vergadering in hun plaats te stemmen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procurer au réviseur ->

Date index: 2023-09-21
w