Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procureur de district urbain
Procureur de la chambre
Procureur des droits de l'homme
Procureur des droits humains
Procureur du Roi
Procureur du TPIY
Procureur général
Procureur général d'Etat
Procureure
Procureure de la République

Traduction de «procureur demandera dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procureure | procureure de la République | procureur de la République/procureure de la République | procureur/procureure

procureur-generaal | substituut-procureur des Konings | openbaar aanklager | procureur des Konings


procureur de district urbain | procureur de la chambre

districtsprocureur


procureur du TPIY | procureur du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie

aanklager bij het ICTY | aanklager bij het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië


procureur des droits de l'homme | procureur des droits humains

ombudsman voor de mensenrechten | procureur voor de rechten van de mens






officier de police judiciaire auxiliaire du procureur du Roi

officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après appréciation du dossier, le procureur demandera, dans la plupart des cas, une enquête MARPOL exhaustive dans le port où le navire suspect mouillera immédiatement après. Cette enquête sera réalisée par les services des inspections de police et d’inspection maritimes.

Na beoordeling van het dossier zal de Procureur in de meeste gevallen een volledig MARPOL-onderzoek in de volgende aanloophaven van het verdachte schip aanvragen, uitgevoerd door de maritieme politie- en inspectiediensten in die haven.


Si tel est le cas, il demandera au procureur général, à l'accusé et à la partie civile s'ils ont des observations à faire sur ce qui a été déclaré .

Is dat het geval, dan vraagt hij aan de procureur-generaal, de beschuldigde en de burgerlijke partij of ze opmerkingen hebben in verband met hetgeen werd gezegd.


Si tel est le cas, il demandera au procureur général, à l'accusé et à la partie civile s'ils ont des observations à faire sur ce qui a été dit.

Is dat het geval, dan vraagt hij aan de procureur-generaal, de beschuldigde en de burgerlijke partij of ze opmerkingen hebben in verband met hetgeen werd gezegd.


Dans ce cas, la commission demandera au procureur d'exécuter la peine subsidiaire.

In dat geval zal de commissie de procureur vragen de vervangende straf uit te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) Le tribunal d'arrondissement en charge du dossier a pris en considération le fait que M. Tomczak est à présent un député du Parlement européen: il a donc suspendu la procédure et demandé au procureur s'il demandera au Parlement la levée de l'immunité de M. Tomczak.

(b) De heer Tomczak is op dit ogenblik lid van het Europees Parlement en daarmee rekening houdend heeft de districtsrechtbank die de zaak behandelt, de procedure opgeschort en de procureur-generaal gevraagd of hij aan het Parlement zal vragen de immuniteit van de heer Tomczak op te heffen.


Le procureur fédéral qui demandera au juge d'instruction d'ouvrir une instruction ou qui décidera de centraliser un certain nombre d'instructions auprès d'un seul juge d'instruction devra observer ces critères de compétence.

De federale procureur die de onderzoeksrechter vordert een gerechtelijk onderzoek in te stellen of die beslist een aantal gerechtelijke onderzoeken te centraliseren bij één bepaalde onderzoeksrechter, is gehouden deze bevoegdheidsgronden te respecteren.


Le procureur général demandera incessamment au procureur du Roi de lui faire connaître son avis aux fins de me soumettre des propositions.

De procureur-generaal zal de procureur des Konings eerlang vragen hem zijn advies mede te delen teneinde mij voorstellen te doen.


Il demandera l'autorisation ministérielle exigée et transmettra les pièces, après concertation et en accord avec le procureur général, au parquet local compétent.

Hij zal de vereiste ministeriële toelating vragen en de stukken, na overleg en in akkoord met de procureur-generaal, toezenden aan het lokaal bevoegde parket.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procureur demandera dans ->

Date index: 2021-02-08
w