Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De première

Traduction de «procureur fédéral sera systématiquement » (Français → Néerlandais) :

Le procureur du Roi ou, le cas échéant, le procureur fédéral, devait systématiquement après la finalisation de cette méthode particulière de recherche transmettre un rapport circonstancié au président du Collège des procureurs généraux Dans ce rapport il était notamment indiqué dans le cadre de quelle enquête (nombre de personnes concernées et infractions dont elles étaient suspectées) il avait été fait appel à cet article, les infractions que l'indicateur avait été autorisé à commettre et celles qu'il avait effectivement commises, et le résultat de la pr ...[+++]

De procureur des Konings respectievelijk de federale procureur diende telkenmale na de beëindiging van deze bijzondere opsporingsmethode een omstandig verslag over te maken aan de voorzitter van het College van procureurs-generaal. In dit rapport moest onder meer aangeduid worden in het kader van welk onderzoek (aantal betrokkenen en misdrijven waarvan ze verdacht worden) op dit artikel een beroep werd gedaan, welke strafbare feiten de informant toegelaten werd te plegen en welke hij effectief heeft gepleegd, en wat het resultaat was van het optreden van ...[+++]


Le procureur du Roi ou, le cas échéant, le procureur fédéral, devait systématiquement après la finalisation de cette méthode particulière de recherche transmettre un rapport circonstancié au président du Collège des procureurs généraux Dans ce rapport il était notamment indiqué dans le cadre de quelle enquête (nombre de personnes concernées et infractions dont elles étaient suspectées) il avait été fait appel à cet article, les infractions que l'indicateur avait été autorisé à commettre et celles qu'il avait effectivement commises, et le résultat de la pr ...[+++]

De procureur des Konings respectievelijk de federale procureur diende telkenmale na de beëindiging van deze bijzondere opsporingsmethode een omstandig verslag over te maken aan de voorzitter van het College van procureurs-generaal. In dit rapport moest onder meer aangeduid worden in het kader van welk onderzoek (aantal betrokkenen en misdrijven waarvan ze verdacht worden) op dit artikel een beroep werd gedaan, welke strafbare feiten de informant toegelaten werd te plegen en welke hij effectief heeft gepleegd, en wat het resultaat was van het optreden van ...[+++]


Comme le souligne le procureur Schins, la logique devient alors claire : le procureur fédéral sera compétent pour toute infraction, mais il sera tenu d'exercer sa compétence en priorité dans un certain nombre de matières.

Zoals procureur Schins heeft benadrukt, is de achterliggende logica dan duidelijk : de federale procureur is bevoegd voor alle misdrijven, maar dient die bevoegheid bij voorrang aan te wenden voor een aantal materies.


En ce qui concerne l'autorité judiciaire, l'enquête pénale sera menée par le procureur fédéral à partir de Bruxelles.

Wat de gerechtelijke autoriteit betreft, zal het strafrechtelijk onderzoek vanuit Brussel gevoerd worden door de federale procureur.


L'article 35, § 2, alinéa 6 de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme stipule que la Cellule de Traitement des Informations Financières (CTIF) avise systématiquement le Service d'information et de recherche social (SIRS), à titre de renseignement, les informations pertinentes issues de la transmission du dossier au procureur du Roi ou au procureur fédéral; lorsque cette tra ...[+++]

Artikel 35, §2, alinea 6, van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, bepaalt dat de Cel voor Financiële Informatieverwerking (CFI) systematisch de Sociale Inlichtingen- en Opsporingsdienst (SIOD) bericht over de belangrijke informatie die aan het licht gekomen is bij de doorzending van het dossier aan de procureur des Konings of de federale procureur, wanneer deze doorzending gaat over informatie over het witwassen van kapitalen die voortkomen uit het stellen van inbreuken die een weerslag kunnen hebben op het gebied van de social ...[+++]


Le ministre de la Justice a déclaré, dans le même sens, que « le procureur fédéral sera soumis aux mêmes règles de procédure que ses collègues des parquets [de première] instance, notamment celle de requérir un juge d'instruction pour instruire le dossier à charge et à décharge » (ibid, p. 53).

De minister van Justitie verklaarde in dezelfde zin dat « de federale procureur aan dezelfde procedureregels zal worden onderworpen als zijn collega's van de parketten van [eerste] aanleg, met name de regel om een onderzoeksrechter te verzoeken het dossier ten laste en ten gunste te onderzoeken » (ibid., p. 53).


S'il s'agit de terrorisme, le Procureur fédéral sera systématiquement avisé, compte tenu de sa compétence particulière en la matière.

Indien er sprake is van terrorisme, zal de federale Procureur systematisch worden ingelicht, rekening houdende met zijn bijzondere bevoegdheid ter zake.


Ainsi, le procureur fédéral sera par exemple dorénavant autorisé lui-même de délivrer une copie d'un acte d'instruction et de procédure, en vertu de l'article 125 arrêté royal Tarifs en matière répressive.

Zo zal bijvoorbeeld de federale procureur voortaan zelf gemachtigd zijn om, krachtens artikel 125 koninklijk besluit Tarief in strafzaken, een afschrift van een akte van onderzoek en rechtspleging af te leveren in een federale strafzaak.


63. La plupart des dossiers susceptibles d'être traités au niveau fédéral feront déjà l'objet d'une instruction judiciaire ou donneront lieu tôt ou tard à des mesures coercitives (perquisition, arrestation, écoute téléphonique, etc) qui relèvent de la seule compétence du juge d'instruction et pour lesquelles le procureur fédéral sera donc tenu de requérir l'ouverture d'une instruction (60).

63. De meeste dossiers die in aanmerking komen voor een federale behandeling, zullen reeds het voorwerp uitmaken van een gerechtelijk onderzoek of vroeg of laat aanleiding geven tot het stellen van dwangmaatregelen (huiszoeking, aanhouding, telefoontap, enz) waarvoor enkel de onderzoeksrechter bevoegd is en waarvoor dus de federale procureur gehouden zal zijn een gerechtelijk onderzoek te vorderen (60).


Le fait que le procureur fédéral sera également autorisé à assister aux réunions renforcera la concertation nécessaire pour garantir une bonne collaboration entre le procureur fédéral et les procureurs locaux.

Het feit dat ook de federale procureur aan de vergaderingen ervan zal kunnen deelnemen, zal het overleg, dat voor een goede samenwerking tussen de federale procureur en de lokale procureurs is vereist, bevorderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procureur fédéral sera systématiquement ->

Date index: 2022-06-17
w