Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Principes comptables nationaux généralement admis
Procureur de district urbain
Procureur de la chambre
Procureur des droits de l'homme
Procureur des droits humains
Procureur du Roi
Procureur du TPIY
Procureur général
Procureur général d'Etat
Procureure
Procureure de la République
Réseau routier national

Traduction de «procureur national pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procureure | procureure de la République | procureur de la République/procureure de la République | procureur/procureure

procureur-generaal | substituut-procureur des Konings | openbaar aanklager | procureur des Konings


procureur de district urbain | procureur de la chambre

districtsprocureur


procureur du TPIY | procureur du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie

aanklager bij het ICTY | aanklager bij het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië


procureur des droits de l'homme | procureur des droits humains

ombudsman voor de mensenrechten | procureur voor de rechten van de mens






officier de police judiciaire auxiliaire du procureur du Roi

officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings






principes comptables généralement reconnus au niveau national | principes comptables nationaux généralement admis

nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cas où, à un moment donné, un procureur européen délégué n’est pas en mesure de remplir ses fonctions de procureur européen délégué parce qu’il exerce ces fonctions en tant que procureur national, il en informe le procureur européen chargé de la surveillance de l’affaire, qui consulte les autorités nationales compétentes chargées des poursuites afin de déterminer si le procureur européen délégué doit donner la priorité aux fonctions qu’il exerce au titre du présent règlement.

Indien een gedelegeerd Europese aanklager op enig moment niet in staat is zijn taken als gedelegeerd Europese aanklager te vervullen omdat hij taken als nationaal aanklager vervult, stelt hij de toezichthoudende Europese aanklager daarvan in kennis, die in overleg treedt met de bevoegde nationale strafvervolgingsinstanties, teneinde te bepalen of voorrang dient te worden gegeven aan zijn taken uit hoofde van deze verordening.


Cette décision devrait entre autres préciser que les procureurs européens délégués, dans le cas spécifique où ils exercent également les fonctions de procureur national conformément à l’article 13, paragraphe 3, continueront en principe à être payés en leur qualité de procureurs nationaux et que la rémunération à titre de conseiller spécial sera liée uniquement au travail effectué au nom du Parquet européen en qualité de procureur ...[+++]

Dat besluit dient onder meer te waarborgen dat de gedelegeerd Europese aanklagers, in het specifieke geval dat zij tevens taken als nationaal aanklager uitvoeren overeenkomstig artikel 13, lid 3, in beginsel betaling zullen blijven ontvangen in hun hoedanigheid van nationaal aanklager en dat de vergoeding als bijzonder adviseur alleen betrekking zal hebben op het werk dat zij namens het EOM verrichten in de hoedanigheid van gedelegeerd Europese aanklager.


Le procureur européen délégué qui remplace le procureur européen devrait, pendant la durée du remplacement, ne plus être chargé des enquêtes et des poursuites dont il s’occupait en tant que procureur européen délégué ou procureur national.

De gedelegeerd Europese aanklager die de Europese aanklager vervangt, mag gedurende de periode van vervanging niet langer belast worden met onderzoeken en strafvervolgingen die hij als gedelegeerd Europese aanklager of als nationaal aanklager behandelde.


En outre, la rémunération totale d’un procureur européen délégué ne doit pas être inférieure à ce qu’elle serait si ledit procureur était resté uniquement procureur national.

Voorts dient ervoor te worden gezorgd dat de totale bezoldiging van een gedelegeerd Europese aanklager niet lager is dan de bezoldiging die hij zou krijgen als hij nationaal aanklager was gebleven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. En l’absence d’accord en application du paragraphe 3 du présent article ou de reconnaissance en application du paragraphe 4 du présent article, le procureur européen délégué chargé de l’affaire peut, conformément à l’article 13, paragraphe 1, avoir recours aux pouvoirs d’un procureur national de son État membre pour solliciter l’entraide judiciaire en matière pénale auprès des autorités d’un pays tiers, sur la base d’accords internationaux conclus par cet État membre ou ...[+++]

5. Bij gebreke van een overeenkomst uit hoofde van lid 3 van dit artikel of van een erkenning uit hoofde van lid 4 van dit artikel, kan de behandelende gedelegeerd Europese aanklager overeenkomstig artikel 13, lid 1, gebruikmaken van de bevoegdheden van nationaal aanklager van zijn lidstaat om, op basis van door die lidstaat gesloten internationale overeenkomsten of van toepasselijke nationale wetgeving en, indien nodig, via de bevoegde nationale autoriteiten, de autoriteiten van derde landen om rechtshulp in strafzaken te verzoeken.


En outre, il est suggéré qu'un avocat général par ressort soit désigné pour coordonner la politique criminelle en matière de criminalité organisée, chapeauté par un magistrat national ou un procureur national aux compétences spécifiques (voir supra , titre II, 3.5.1.).

Daarnaast kan per rechtsgebied een advocaat-generaal worden belast met de coördinatie van het strafrechtelijk beleid inzake georganiseerde criminaliteit, onder de algemene leiding van een nationaal magistraat of een nationaal procureur met bijzondere bevoegdheden (zie supra, titel II, 3.5.1.).


Cette alternative ­ avocats généraux, magistrat national ou procureur national spécialisés ­ ne ferait qu'alléger la procédure existante, car la division en ressorts subsisterait.

Dit alternatief ­ gespecialiseerde advocaten-generaal en een nationaal magistraat of een nationaal procureur met specifieke bevoegdheden ­ verlicht enkel de bestaande procedure, aangezien de indeling in rechtsgebieden overeind blijft (300).


Ces avocats généraux spécialisés devraient être chapeautés soit par un magistrat national soit par un procureur national aux compétences spécifiques (coordination, impulsion, contrôle des tâches opérationnelles exécutées par les services de polices en matière de lutte contre la criminalité organisée, contrôle de la collecte de l'information) (299).

Boven deze gespecialiseerde advocaten-generaal zouden ofwel een nationaal magistraat staan, ofwel een procureur-generaal met specifieke bevoegdheden (coördineren, stimuleren, controleren van de operationele taken die in de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit door de politiediensten vervuld worden, controleren van de informatievergaring) (299).


En ce qui concerne le procureur national anti-maffia italien, il est soumis à un certain contrôle, puisqu'il s'insère dans la structure judiciaire ordinaire.

De Italiaanse nationale procureur die de maffia bestrijdt, wordt in ieder geval gecontroleerd aangezien hij zijn plaats heeft in de gewone gerechtelijke structuur.


En ce qui concerne le procureur national anti-maffia italien, il est soumis à un certain contrôle, puisqu'il s'insère dans la structure judiciaire ordinaire.

De Italiaanse nationale procureur die de maffia bestrijdt, wordt in ieder geval gecontroleerd aangezien hij zijn plaats heeft in de gewone gerechtelijke structuur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procureur national pour ->

Date index: 2024-05-18
w